Übersetzung für "Is changed" in Deutsch
We
will
ensure
that
is
changed.
Wir
werden
dafür
sorgen,
daß
das
verändert
wird.
Europarl v8
The
only
thing
that
has
changed
is
its
PR
approach.
Das
einzige,
was
sich
geändert
hat,
ist
der
Public-Relations-Ansatz.
Europarl v8
The
cost
distribution
of
the
agreement
is
also
changed.
Weiterhin
wurde
die
Aufteilung
der
Kosten
des
Abkommens
verändert.
Europarl v8
I
am
sorry
that
a
policy
which
works
is
being
changed.
Ich
bedauere,
dass
eine
gut
funktionierende
Politik
geändert
wird.
Europarl v8
That
is
not
changed
by
this
directive.
Das
ändert
sich
durch
diese
Richtlinie
nicht.
Europarl v8
When
we
get
to
Amendment
No
16
we
should
make
sure
that
it
is
changed.
Beim
Änderungsantrag
16
denken
wir
daran,
dass
das
geändert
wird.
Europarl v8
What
has
changed
is
the
attitude
of
Poland
and
the
United
Kingdom.
Geändert
hat
sich
dagegen
die
Haltung
Polens
und
des
Vereinigten
Königreichs.
Europarl v8
Nothing
about
this
is
changed
by
the
agricultural
reform.
Daran
ändert
die
Agrarreform
überhaupt
nichts.
Europarl v8
Our
idea
of
what
a
dictionary
is
has
not
changed
since
her
reign.
Unsere
Vorstellung
von
einem
Wörterbuch
hat
sich
seit
ihrer
Herrschaft
nicht
verändert.
TED2013 v1.1
What
has
changed
is
how
people
respond
to
vague
questions.
Geändert
haben
sich
die
Antworten
auf
vage
Fragen.
TED2020 v1
As
time
goes
by,
the
realization
of
how
much
things
have
changed
is
sinking
in.
Mit
der
Zeit
realisiert
man,
wie
stark
sich
die
Dinge
verändert
haben.
GlobalVoices v2018q4
One
gene
is
changed
out
of
20,000,
and
look
at
it.
Ein
Gen
von
20,000
wurde
modifiziert,
und
schaut
es
an.
TED2020 v1