Übersetzung für "Changes as of" in Deutsch
These
likely
represent
the
superimposition
of
degenerative
and
regenerative
changes
as
a
result
of
treatment
cycles,
and
were
not
associated
with
changes
in
serum
chemistry.
Darin
manifestieren
sich
wahrscheinlich
die
überlagernden
degenerativen
und
regenerativen
Veränderungen
infolge
der
Behandlungszyklen;
ELRC_2682 v1
Behavioural
changes
such
as
modification
of
dog's
activity
or
more
social
behaviour
are
common.
Verhaltensänderungen
wie
veränderte
Aktivität
oder
ein
verstärktes
Sozialverhalten
sind
häufig.
ELRC_2682 v1
Many
sectors
and
industries
in
Europe
are
going
through
major
structural
changes,
as
a
consequence
of
globalisation.
Zahlreiche
Branchen
und
Industriezweige
in
Europa
durchlaufen
aufgrund
der
Globalisierung
einen
tiefgreifenden
Strukturwandel.
TildeMODEL v2018
Behavioural
changes
such
as
modification
of
dog’s
activity
or
more
social
behaviour
are
common.
Verhaltensänderungen
wie
veränderte
Aktivität
oder
ein
verstärktes
Sozialverhalten
sind
häufig.
TildeMODEL v2018
The
information
market
is
also
undergoing
far
reaching
changes
as
a
result
of
the
application
of
new
information
technologies.
Auch
der
Informationsmarkt
wird
infolge
der
Anwendung
neuer
Informations
technologien
tiefgreifend
verändert.
EUbookshop v2
Changes
of
the
respective
value
are
then
presented
as
changes
of
the
bridge
diagonal
voltage.
Änderungen
der
betreffenden
Größe
stellen
sich
dann
als
Änderungen
der
Brückendiagonalspannungdar.
EuroPat v2
Both
form
a
capacitor
whose
capacitance
changes
as
a
result
of
the
pressure
fluctuations
of
the
sound
field.
Beide
bilden
einen
Kondensator,
dessen
Kapazität
sich
durch
Druckschwankungen
des
Schallfeldes
verändert.
EuroPat v2
As
far
as
changes
of
your
personal
data
arise,
we
ask
for
appropriate
notice.
Insoweit
sich
Änderungen
Ihrer
persönlichen
Daten
ergeben,
ersuchen
wir
um
entsprechende
Mitteilung.
CCAligned v1
As
far
as
changes
of
your
personal
data
occur,
we
ask
for
appropriate
notice.
Insoweit
sich
Änderungen
Ihrer
persönlichen
Daten
ergeben,
ersuchen
wir
um
entsprechende
Mitteilung.
CCAligned v1
The
following
management
changes
are
effective
as
of
April
1,
2017.
Die
folgenden
Änderungen
in
der
Konzernleitung
treten
zum
1.
April
2017
in
Kraft.
ParaCrawl v7.1
The
color
changes
as
a
function
of
the
glass
transition
temperature
attained.
Die
Farbe
ändert
sich
abhängig
von
der
erreichten
Glasübergangstemperatur.
EuroPat v2
The
color
changes
as
a
function
of
the
flexural
strength
attained.
Die
Farbe
ändert
sich
abhängig
von
der
erreichten
Biegefestigkeit.
EuroPat v2
The
color
of
the
display
field
of
the
display
device
changes
as
a
function
of
the
ozone
loading.
In
Abhängigkeit
von
der
Ozonbelastung
ändert
sich
die
Farbe
des
Anzeigefeldes
der
Anzeigevorrichtung.
EuroPat v2
It
is
possible
to
see
how
die
flow
profile
changes
as
a
function
of
the
direction
of
the
helical
coil.
Man
erkennt
wie
sich
das
Strömungsprofil
in
Abhängigkeit
der
Richtung
der
Helixwicklung
verändert.
EuroPat v2
The
transparency
of
those
moulding
compositions
moreover
changes
as
a
function
of
temperature.
Weiterhin
ändert
sich
die
Transparenz
dieser
Formmassen
in
Abhängigkeit
von
der
Temperatur.
EuroPat v2
Their
shape
changes
as
a
function
of
time
during
the
bonding
process
according
to
the
invention.
Ihre
Form
ändert
sich
als
Funktion
der
Zeit
während
des
erfindungsgemäßen
Bondvorgangs.
EuroPat v2
The
detected
EEG
curves
moreover
are
subject
to
certain
changes
as
a
result
of
a
progressive
development
of
a
person.
Die
erfassten
EEG-Kurven
unterliegen
zudem
durch
eine
fortschreitende
Entwicklung
eines
Menschen
gewissen
Veränderungen.
EuroPat v2
The
color
of
the
films
changes
as
a
function
of
the
particle
size.
Die
Farbe
der
Filme
änderte
sich
in
Abhängigkeit
von
der
Teilchengröße.
EuroPat v2
The
structure
of
the
filaments
changes
as
a
result
of
the
pre-elongation
or
pre-stretching.
Durch
die
Vordehnung
bzw.
Vorstreckung
ändert
sich
die
Struktur
der
Filamente.
EuroPat v2