Übersetzung für "Sealing layer" in Deutsch

The sealing layer can be assembled from various materials, these being either natural or synthetic.
Die Dichtungsschicht kann aus verschiedenen Materialien zu sammengesetzt sein.
EUbookshop v2

The sealing layer is formed by a sealing sheet.
Die Dichtungsschicht ist von einer Dichtungsbahn gebildet.
EuroPat v2

Therefore, the sealing layer thickness is generally below 10 ?m.
In der Regel liegt daher die Schichtdicke der Versiegelungsschicht unter 10 um.
EuroPat v2

The cover material can optionally also or have a sealing layer on the outside.
Gegebenenfalls kann das Deckelmaterial auch auf der Aussenseite eine Siegelschicht oder aufweisen.
EuroPat v2

The thus-produced multiple-layer sealing sheet has the following properties:
Die hergestellte mehrschichtige Dichtungsbahn hat folgende Eigenschaften:
EuroPat v2

The top or sealing layer comprises a polypropylene which has the following properties:
Die Deck- bzw. Siegelschicht besteht aus einem Polypropylen, das folgende Eigenschaften aufweist:
EuroPat v2

The sealing layer 63 and the drainage layer 64 slope downwardly.
Die Dichtungsschicht 63 und die Dränschicht 64 sind geneigt.
EuroPat v2

The thickness of the sealing layer is not critical.
Die Dicke der Versiegelungsschicht ist nicht kritisch.
EuroPat v2

If occasion arises, the lid material can also comprise a sealing layer or lacquer on the outside.
Gegebenenfalls kann das Deckelmaterial auch auf der Aussenseite eine Siegelschicht oder -lack aufweisen.
EuroPat v2

The sealing layer f) may be a sealing organic coating or a sealing film.
Die Siegelschicht f) kann ein Siegellack oder eine Siegelfolie sein.
EuroPat v2

The sealing layer may be an extrusion layer or a co-extrusion layer.
Die Siegelschicht kann eine Extrusionsschicht sein oder kann eine Coextrusionsschicht sein.
EuroPat v2

The sealing layer is deposited on the substrate material in the form of a printed image.
Die Siegelschicht ist in Form eines Druckbildes auf dem Trägermaterial angebracht.
EuroPat v2

In the simplest case, the sealing layer consists of a single layer.
Die Siegelschicht besteht im einfachsten Fall aus einer einzelnen Schicht.
EuroPat v2

However, since the latter is not susceptible to breaking, the additional sealing layer 4 can be omitted.
Da jedoch diese nicht bruchempfindlich ist, kann die zusätzliche Siegelschicht 4 wegfallen.
EuroPat v2

The heat sealing layer is preferably impact modified by at least 15% synthetic rubber.
Die Siegelschicht wird bevorzugt durch mindestens 15% synthetischen Katuschuk schlagzäh modifziert.
EuroPat v2

The sealing layer a) consisted of the polymer blends described in the Table below.
Die Siegelschicht a) bestand aus den in der nachfolgenden Tabelle beschriebenen Polymerisatmischungen.
EuroPat v2

For the films obtained, the sealing layer was also tested with regard to its transparency.
Von den erhaltenen Folien wurde die Siegelschicht ferner auf ihre Transparenz hin untersucht.
EuroPat v2