Übersetzung für "Sealing layer" in Deutsch
The
sealing
layer
can
be
assembled
from
various
materials,
these
being
either
natural
or
synthetic.
Die
Dichtungsschicht
kann
aus
verschiedenen
Materialien
zu
sammengesetzt
sein.
EUbookshop v2
The
sealing
layer
is
formed
by
a
sealing
sheet.
Die
Dichtungsschicht
ist
von
einer
Dichtungsbahn
gebildet.
EuroPat v2
Therefore,
the
sealing
layer
thickness
is
generally
below
10
?m.
In
der
Regel
liegt
daher
die
Schichtdicke
der
Versiegelungsschicht
unter
10
um.
EuroPat v2
The
cover
material
can
optionally
also
or
have
a
sealing
layer
on
the
outside.
Gegebenenfalls
kann
das
Deckelmaterial
auch
auf
der
Aussenseite
eine
Siegelschicht
oder
aufweisen.
EuroPat v2
The
thus-produced
multiple-layer
sealing
sheet
has
the
following
properties:
Die
hergestellte
mehrschichtige
Dichtungsbahn
hat
folgende
Eigenschaften:
EuroPat v2
The
top
or
sealing
layer
comprises
a
polypropylene
which
has
the
following
properties:
Die
Deck-
bzw.
Siegelschicht
besteht
aus
einem
Polypropylen,
das
folgende
Eigenschaften
aufweist:
EuroPat v2
The
sealing
layer
63
and
the
drainage
layer
64
slope
downwardly.
Die
Dichtungsschicht
63
und
die
Dränschicht
64
sind
geneigt.
EuroPat v2
The
thickness
of
the
sealing
layer
is
not
critical.
Die
Dicke
der
Versiegelungsschicht
ist
nicht
kritisch.
EuroPat v2
If
occasion
arises,
the
lid
material
can
also
comprise
a
sealing
layer
or
lacquer
on
the
outside.
Gegebenenfalls
kann
das
Deckelmaterial
auch
auf
der
Aussenseite
eine
Siegelschicht
oder
-lack
aufweisen.
EuroPat v2
The
sealing
layer
f)
may
be
a
sealing
organic
coating
or
a
sealing
film.
Die
Siegelschicht
f)
kann
ein
Siegellack
oder
eine
Siegelfolie
sein.
EuroPat v2
The
sealing
layer
may
be
an
extrusion
layer
or
a
co-extrusion
layer.
Die
Siegelschicht
kann
eine
Extrusionsschicht
sein
oder
kann
eine
Coextrusionsschicht
sein.
EuroPat v2
The
sealing
layer
is
deposited
on
the
substrate
material
in
the
form
of
a
printed
image.
Die
Siegelschicht
ist
in
Form
eines
Druckbildes
auf
dem
Trägermaterial
angebracht.
EuroPat v2
In
the
simplest
case,
the
sealing
layer
consists
of
a
single
layer.
Die
Siegelschicht
besteht
im
einfachsten
Fall
aus
einer
einzelnen
Schicht.
EuroPat v2
However,
since
the
latter
is
not
susceptible
to
breaking,
the
additional
sealing
layer
4
can
be
omitted.
Da
jedoch
diese
nicht
bruchempfindlich
ist,
kann
die
zusätzliche
Siegelschicht
4
wegfallen.
EuroPat v2
The
heat
sealing
layer
is
preferably
impact
modified
by
at
least
15%
synthetic
rubber.
Die
Siegelschicht
wird
bevorzugt
durch
mindestens
15%
synthetischen
Katuschuk
schlagzäh
modifziert.
EuroPat v2
The
sealing
layer
a)
consisted
of
the
polymer
blends
described
in
the
Table
below.
Die
Siegelschicht
a)
bestand
aus
den
in
der
nachfolgenden
Tabelle
beschriebenen
Polymerisatmischungen.
EuroPat v2
For
the
films
obtained,
the
sealing
layer
was
also
tested
with
regard
to
its
transparency.
Von
den
erhaltenen
Folien
wurde
die
Siegelschicht
ferner
auf
ihre
Transparenz
hin
untersucht.
EuroPat v2