Übersetzung für "Seal affixed" in Deutsch
The
door
of
the
room
was
locked
and
an
official
Commission
seal
affixed.
Die
Tür
des
Raums
wurde
verschlossen
und
mit
einem
amtlichen
Siegel
der
Kommission
versehen.
TildeMODEL v2018
The
seal
had
been
affixed
by
Commission
officials
during
an
unannounced
inspection
carried
out
in
May
2006.
Das
Siegel
wurde
von
Kommissionsvertretern
im
Rahmen
einer
unangekündigten
Nachprüfung
im
Mai
2006
angebracht.
TildeMODEL v2018
The
valve
has
a
piston
and
a
seal
affixed
to
its
front
for
the
tubing
system.
Das
Ventil
weist
einen
Kolben
und
eine
an
dessen
Vorderseite
angeordnete
Abdichtung
für
das
Leitungssystem
auf.
EuroPat v2
In
the
case
of
medical
sterilization
containers
it
can
happen
that
the
seal
is
affixed
detachably
to
the
container
lid.
Bei
medizinischen
Sterilisiercontainern
kommt
es
vor,
dass
die
Dichtung
lösbar
an
dem
Containerdeckel
angebracht
ist.
EuroPat v2
In
January
of
this
year,
the
Commission
has
also
imposed
for
the
first
time
a
fine
of
EUR
38
million
for
the
breach
of
a
seal
affixed
during
an
inspection.
Im
Januar
dieses
Jahres
hat
die
Kommission
erstmalig
eine
Strafe
von
38
Mio.
EUR
für
das
Aufbrechen
eines
Siegels,
das
bei
einer
Inspektion
angebracht
worden
war,
verhängt.
TildeMODEL v2018
During
the
inspection
at
the
premises
of
Lyonnaise
des
Eaux,
which
is
fully
owned
by
Suez
Environnement,
a
seal
affixed
on
the
door
of
an
office
was
apparently
breached.
Es
besteht
der
Verdacht,
dass
während
der
Nachprüfungen
in
den
Geschäftsräumen
der
Lyonnaise
des
Eaux,
einer
hundertprozentigen
Tochtergesellschaft
von
Suez
Environnement,
ein
an
einer
Bürotür
angebrachtes
Siegel
gebrochen
wurde.
TildeMODEL v2018
Moreover,
in
a
situation
in
which
the
maximum
fine
incurred
for
such
a
conviction
is
ten
times
higher
than
that
incurred
for
breaking
a
seal,
that
information
is
capable
of
illustrating
the
considerable
benefit
that
E.ON
Energie
could
gain
from
breaking
the
seal
affixed
by
the
Commission
and
seizing
the
stored
documents.
Zudem
können
diese
Informationen
in
einem
Fall,
in
dem
die
Obergrenze
der
wegen
solcher
Verhaltensweisen
drohenden
Geldbuße
das
Zehnfache
der
möglichen
Geldbuße
wegen
Siegelbruch
beträgt,
den
beträchtlichen
Vorteil
verdeutlichen,
den
es
für
E.ON
Energie
bedeuten
konnte,
das
von
der
Kommission
angebrachte
Siegel
zu
brechen
und
sich
der
aufbewahrten
Dokumente
zu
bemächtigen.
TildeMODEL v2018
The
seal
had
been
affixed
to
secure
documents
collected
in
the
course
of
an
unannounced
inspection
in
May
2006
(see
MEMO/06/220).
Das
Siegel
wurde
angebracht,
um
die
während
einer
unangekündigten
Nachprüfung
im
Mai
2006
(siehe
MEMO/06/220)
zusammengetragenen
und
in
einem
Büro
hinterlegten
Unterlagen
zu
sichern.
TildeMODEL v2018
Notarized
translations
often
must
be
an
exact
translation
of
the
source
and
must
always
include
a
clause
from
the
certifier
together
with
a
round
seal
affixed
which
only
Notarized
Court
translators
may
use,
and
must
be
certified
by
the
translators
signature,
in
order
to
be
accepted
by
the
courts
and
the
authorities.
Notarielle
übersetzungen
müssen
eine
genaue
übersetzung
der
Quelle
häufig
sein
und
müssen
schließen
Sie
immer
eine
Klausel
vom
certifier
zusammen
mit
einer
runden
hinzugefügten
Dichtung
ein,
die
nur
Gericht
notariell
abschloß
übersetzer
können
verwenden
und
müssen
durch
die
übersetzerunterzeichnung
bestätigt
werden,
zwecks
durch
angenommen
zu
werden
Gerichte
und
die
Behörden.
ParaCrawl v7.1
This
seal
is
affixed
to
bottles
of
Château
Palmer
or
Alter
Ego
that
are
reconditioned
at
the
estate.
Dieses
Siegel
wird
auf
den
Flaschen
Château
Palmer
und
Alter
Ego
angebracht,
die
auf
dem
Weingut
rekonditioniert
wurden.
ParaCrawl v7.1
If
the
seal
has
been
affixed
to
the
first
mold,
from
the
first
intermediate
position
the
first
region
may
be
closed
off
or
delimited
by
a
section
of
the
first
mold
and
a
section
of
the
membrane
within
the
seal.
Ist
die
Dichtung
an
der
ersten
Form
angebracht,
kann
ab
der
ersten
Zwischenstellung
der
erste
Bereich
durch
einen
Abschnitt
der
erste
Form
und
einen
Abschnitt
der
Membran
innerhalb
der
Dichtung
und
der
Dichtung
abgeschlossen
oder
begrenzt
werden.
EuroPat v2
In
particular,
the
seal
is
affixed
on
the
end
of
the
spacer
on
the
interior
side
of
the
housing,
i.e.,
on
a
surface
of
the
spacer
that
faces
the
interior
space
of
the
holder
housing.
Insbesondere
ist
die
Dichtung
an
dem
gehäuseinnenseitigen
Ende
des
Abstandhalters
angebracht,
d.
h.
an
einer
Fläche
des
Abstandhalters,
die
in
den
Innenraum
des
Halterungsgehäuses
weist.
EuroPat v2
In
the
case
that
a
seal
is
affixed
at
the
end
of
the
spacer
on
the
housing
side
or,
respectively,
on
a
surface
of
the
spacer
facing
the
interior
space
of
the
holder
housing,
a
sealed
closure
is
maintained
between
the
spacer
and
the
holder
housing
due
to
the
interaction
of
the
bar
and
the
seal.
Für
den
Fall,
dass
eine
Dichtung
an
dem
gehäuseinnenseitigen
Ende
bzw.
an
einer
in
den
Innenraum
des
Halterungsgehäuses
weisenden
Fläche
des
Abstandhalters
angebracht
ist,
bleibt
durch
das
Zusammenspiel
des
Steges
und
der
Dichtung
ein
dichter
Abschluss
zwischen
dem
Abstandhalter
und
dem
Halterungsgehäuse
erhalten.
EuroPat v2
The
displacement
chamber
is
sealed
by
means
of
the
piston
seal,
which
is
affixed
to
the
inner
part
or
to
the
inside
of
the
piston
and
rests
in
a
sealed
fashion
against
an
inside
of
the
piston
or
against
the
inner
part.
Die
Abdichtung
des
Verdrängungsraums
erfolgt
mittels
der
Kolbendichtung,
die
am
Innenteil
oder
innen
am
Kolben
angebracht
ist
und
die
dichtend
an
einer
Innenseite
des
Kolbens
oder
am
Innenteil
anliegt.
EuroPat v2
Each
and
every
bottle
of
Château
Palmer
and
Alter
Ego
is
marked
with
a
seal
of
authentication
affixed
by
the
estate
before
shipment.
Alle
Flaschen
Château
Palmer
und
Alter
Ego
tragen
nunmehr
ein
Authentifizierungssiegel,
das
vor
dem
Versand
auf
dem
Weingut
angebracht
wird.
ParaCrawl v7.1
I
found
the
retail
packaging
to
be
very
smart
and
clean
and
loved
the
Hygiene
seal
affixed
over
the
end
that
you
open.
Ich
fand
die
Einzelhandelsverpackung
sehr
schlau
und
sauber
und
liebte
das
Hygienesiegel,
das
über
dem
zu
öffnenden
Ende
angebracht
wurde.
ParaCrawl v7.1
Gabriel
placed
the
seal
on
this
temple
of
mystery,
and
none
but
Michael
can
or
may
break
the
seal
of
sovereignty
affixed
by
the
Bright
and
Morning
Star.
Gabriel
brachte
das
Siegel
auf
dem
geheimnisvollen
Tempel
an,
und
niemand
als
Michael
kann
oder
darf
das
durch
den
Hellen
Morgenstern
angebrachte
Siegel
der
Souveränität
aufbrechen.
ParaCrawl v7.1