Übersetzung für "Seal affixed" in Deutsch

The door of the room was locked and an official Commission seal affixed.
Die Tür des Raums wurde verschlossen und mit einem amtlichen Siegel der Kommission versehen.
TildeMODEL v2018

The seal had been affixed by Commission officials during an unannounced inspection carried out in May 2006.
Das Siegel wurde von Kommissionsvertretern im Rahmen einer unangekündigten Nachprüfung im Mai 2006 angebracht.
TildeMODEL v2018

The valve has a piston and a seal affixed to its front for the tubing system.
Das Ventil weist einen Kolben und eine an dessen Vorderseite angeordnete Abdichtung für das Leitungssystem auf.
EuroPat v2

In the case of medical sterilization containers it can happen that the seal is affixed detachably to the container lid.
Bei medizinischen Sterilisiercontainern kommt es vor, dass die Dichtung lösbar an dem Containerdeckel angebracht ist.
EuroPat v2

In January of this year, the Commission has also imposed for the first time a fine of EUR 38 million for the breach of a seal affixed during an inspection.
Im Januar dieses Jahres hat die Kommission erstmalig eine Strafe von 38 Mio. EUR für das Aufbre­chen eines Siegels, das bei einer Inspektion angebracht worden war, verhängt.
TildeMODEL v2018

During the inspection at the premises of Lyonnaise des Eaux, which is fully owned by Suez Environnement, a seal affixed on the door of an office was apparently breached.
Es besteht der Verdacht, dass während der Nachprüfungen in den Geschäftsräumen der Lyonnaise des Eaux, einer hundertprozentigen Tochtergesellschaft von Suez Environnement, ein an einer Bürotür angebrachtes Siegel gebrochen wurde.
TildeMODEL v2018

Moreover, in a situation in which the maximum fine incurred for such a conviction is ten times higher than that incurred for breaking a seal, that information is capable of illustrating the considerable benefit that E.ON Energie could gain from breaking the seal affixed by the Commission and seizing the stored documents.
Zudem können diese Informationen in einem Fall, in dem die Obergrenze der wegen solcher Verhaltensweisen drohenden Geldbuße das Zehnfache der möglichen Geldbuße wegen Siegelbruch beträgt, den beträchtlichen Vorteil verdeutlichen, den es für E.ON Energie bedeuten konnte, das von der Kommission angebrachte Siegel zu brechen und sich der aufbewahrten Dokumente zu bemächtigen.
TildeMODEL v2018

The seal had been affixed to secure documents collected in the course of an unannounced inspection in May 2006 (see MEMO/06/220).
Das Siegel wurde angebracht, um die während einer unangekündigten Nachprüfung im Mai 2006 (siehe MEMO/06/220) zusammengetragenen und in einem Büro hinterlegten Unterlagen zu sichern.
TildeMODEL v2018

Notarized translations often must be an exact translation of the source and must always include a clause from the certifier together with a round seal affixed which only Notarized Court translators may use, and must be certified by the translators signature, in order to be accepted by the courts and the authorities.
Notarielle übersetzungen müssen eine genaue übersetzung der Quelle häufig sein und müssen schließen Sie immer eine Klausel vom certifier zusammen mit einer runden hinzugefügten Dichtung ein, die nur Gericht notariell abschloß übersetzer können verwenden und müssen durch die übersetzerunterzeichnung bestätigt werden, zwecks durch angenommen zu werden Gerichte und die Behörden.
ParaCrawl v7.1

This seal is affixed to bottles of Château Palmer or Alter Ego that are reconditioned at the estate.
Dieses Siegel wird auf den Flaschen Château Palmer und Alter Ego angebracht, die auf dem Weingut rekonditioniert wurden.
ParaCrawl v7.1

If the seal has been affixed to the first mold, from the first intermediate position the first region may be closed off or delimited by a section of the first mold and a section of the membrane within the seal.
Ist die Dichtung an der ersten Form angebracht, kann ab der ersten Zwischenstellung der erste Bereich durch einen Abschnitt der erste Form und einen Abschnitt der Membran innerhalb der Dichtung und der Dichtung abgeschlossen oder begrenzt werden.
EuroPat v2

In particular, the seal is affixed on the end of the spacer on the interior side of the housing, i.e., on a surface of the spacer that faces the interior space of the holder housing.
Insbesondere ist die Dichtung an dem gehäuseinnenseitigen Ende des Abstandhalters angebracht, d. h. an einer Fläche des Abstandhalters, die in den Innenraum des Halterungsgehäuses weist.
EuroPat v2

In the case that a seal is affixed at the end of the spacer on the housing side or, respectively, on a surface of the spacer facing the interior space of the holder housing, a sealed closure is maintained between the spacer and the holder housing due to the interaction of the bar and the seal.
Für den Fall, dass eine Dichtung an dem gehäuseinnenseitigen Ende bzw. an einer in den Innenraum des Halterungsgehäuses weisenden Fläche des Abstandhalters angebracht ist, bleibt durch das Zusammenspiel des Steges und der Dichtung ein dichter Abschluss zwischen dem Abstandhalter und dem Halterungsgehäuse erhalten.
EuroPat v2

The displacement chamber is sealed by means of the piston seal, which is affixed to the inner part or to the inside of the piston and rests in a sealed fashion against an inside of the piston or against the inner part.
Die Abdichtung des Verdrängungsraums erfolgt mittels der Kolbendichtung, die am Innenteil oder innen am Kolben angebracht ist und die dichtend an einer Innenseite des Kolbens oder am Innenteil anliegt.
EuroPat v2

Each and every bottle of Château Palmer and Alter Ego is marked with a seal of authentication affixed by the estate before shipment.
Alle Flaschen Château Palmer und Alter Ego tragen nunmehr ein Authentifizierungssiegel, das vor dem Versand auf dem Weingut angebracht wird.
ParaCrawl v7.1

I found the retail packaging to be very smart and clean and loved the Hygiene seal affixed over the end that you open.
Ich fand die Einzelhandelsverpackung sehr schlau und sauber und liebte das Hygienesiegel, das über dem zu öffnenden Ende angebracht wurde.
ParaCrawl v7.1

Gabriel placed the seal on this temple of mystery, and none but Michael can or may break the seal of sovereignty affixed by the Bright and Morning Star.
Gabriel brachte das Siegel auf dem geheimnisvollen Tempel an, und niemand als Michael kann oder darf das durch den Hellen Morgenstern angebrachte Siegel der Souveränität aufbrechen.
ParaCrawl v7.1