Übersetzung für "Scope of claim" in Deutsch
Several
issues
concern
the
actual
scope
of
the
damages
claim.
Der
tatsächliche
Umfang
des
Schadenersatzanspruchs
wird
von
verschiedenen
Faktoren
bestimmt.
TildeMODEL v2018
In
any
event,
a
feature
without
a
technical
meaning
would
not
restrict
the
scope
of
a
claim.
Jedenfalls
würde
ein
Merkmal
ohne
technische
Bedeutung
den
Umfang
des
Anspruchs
nicht
beschränken.
ParaCrawl v7.1
These
destructive
methods
were
not
excluded
from
the
scope
of
claim
1.
Diese
destruktiven
Verfahren
waren
nicht
aus
dem
Schutzumfang
von
Anspruch1
ausgeklammert.
ParaCrawl v7.1
The
non-patentable
subject-matter
must
be
removed
from
the
scope
of
the
claim.
Die
nicht
patentierbaren
Gegenstände
müssen
aus
dem
Schutzumfang
des
Anspruchs
ausgeklammert
werden.
ParaCrawl v7.1
With
this
decision
the
BAG
tightens
the
scope
of
the
unions'
claim
for
removal.
Mit
dieser
Entscheidung
schärft
das
BAG
den
Umfang
des
gewerkschaftlichen
Beseitigungsanspruchs.
ParaCrawl v7.1
Further
observations
were
also
filed
by
both
Opponents
in
relation
to
inventive
step
and
the
scope
of
the
claim.
Beide
Einsprechende
reichten
weitere
Stellungnahmen
zur
erfinderischen
Tätigkeit
und
zum
Umfang
des
Anspruchs
ein.
ParaCrawl v7.1
It
is
to
be
understood
that
various
design
changes
are
conceivable
within
the
scope
of
the
main
claim.
Es
sollte
deutlich
sein,
dass
innerhalb
des
Schutzbereiches
des
Hauptanspruchs
verschiedene
konstruktive
Änderungen
denkbar
sind.
EuroPat v2
On
appeal,
Barcelona
Court
of
Appeal
was
called
upon
to
decide
on
the
interpretation
and
scope
of
protection
of
claim
1.
Im
Berufungsverfahren
sollte
das
Berufungsgericht
Barcelona
über
die
Auslegung
und
den
Schutzumfang
des
Anspruchs1
befinden.
ParaCrawl v7.1
It
was
thus
not
possible
that
the
plasmids
would
express
beta-IFN,
ie
fall
under
the
scope
of
the
claim.
Daher
könnten
die
Plasmide
Beta-IFN
nicht
exprimieren
und
fielen
somit
nicht
unter
den
beanspruchten
Bereich.
ParaCrawl v7.1
The
technical
contribution
shall
be
assessed
by
consideration
of
the
difference
between
the
scope
of
the
patent
claim
considered
as
a
whole,
elements
of
which
may
comprise
both
technical
and
non-technical
features,
and
the
state
of
the
art.
Bei
der
Ermittlung
des
technischen
Beitrags
wird
beurteilt,
inwieweit
sich
der
Gegenstand
des
Patentanspruchs
in
seiner
Gesamtheit,
der
sowohl
technische
als
auch
nichttechnische
Merkmalen
umfassen
kann,
vom
Stand
der
Technik
abhebt.
TildeMODEL v2018
Consequently,
there
was
no
teaching
whatsoever
in
documents
(D1)
and
(D7)
that
was
novelty-destroying
to
claim
1,
as
homogenates
of
viruses
were
not
within
the
scope
of
present
claim
1
(cf
the
feature
"isolated").
Die
Entgegenhaltungen
(D1)
und
(D7)
enthielten
also
keine
wie
auch
immer
geartete
Lehre,
die
für
den
Anspruch
1
neuheitsschädlich
sei,
da
Homogenate
von
Viren
nicht
in
den
Bereich
des
vorliegenden
Anspruchs
1
fielen
(siehe
das
Merkmal
"isoliert").
ParaCrawl v7.1
As
also
admitted
by
the
Appellants
at
the
oral
proceedings
before
the
Board,
this
request
just
limits
further
the
scope
of
the
claim
but
does
not
add
any
feature
which
could
support
inventiveness
in
a
different
way
than
the
features
already
contained
in
claim
1
of
the
third
auxiliary
request.
Die
Beschwerdeführerin
räumte
auch
diesbezüglich
in
der
mündlichen
Verhandlung
vor
der
Kammer
ein,
daß
dieser
Antrag
lediglich
dazu
diente,
den
Schutzbereich
des
Anspruchs
weiter
einzuschränken,
aber
kein
neues
Merkmal
enthält,
das
die
erfinderische
Tätigkeit
auf
anderem
Wege
begründen
könnte
als
die
Merkmale
in
Anspruch
1
des
dritten
Hilfsantrags.
ParaCrawl v7.1
Thus
a
great
variety
of
material
would
fall
within
the
scope
of
the
claim,
all
providing
foam
with
the
expected
advantageous
properties
on
account
of
the
high
polypropylene
moiety.
Somit
würde
eine
Vielzahl
von
Kunststoffen
in
den
Schutzbereich
des
Anspruchs
fallen,
die
alle
aufgrund
des
hohen
Polypropylen-Anteils
Schaumstoff
mit
den
erwarteten
vorteilhaften
Eigenschaften
ergeben.
ParaCrawl v7.1
Under
these
circumstances,
the
independent
claim
can
only
be
regarded
as
clear
if
means
are
available
to
the
skilled
person
for
assessing
whether
or
not
an
additional
condition,
not
expressly
cited
in
the
application,
but
nevertheless
affected
by
the
administration
of
(R)-fluoxetine
is
comprised
in
the
scope
of
claim
1.
Unter
diesen
Umständen
kann
der
unabhängige
Anspruch
nur
dann
als
deutlich
angesehen
werden,
wenn
es
dem
Fachmann
möglich
ist
zu
beurteilen,
ob
ein
weiteres,
in
der
Anmeldung
nicht
ausdrücklich
erwähntes
Leiden,
das
gleichfalls
durch
die
Verabreichung
von
(R)-Fluoxetin
beeinflußbar
ist,
in
den
Schutzbereich
des
Anspruchs
1
fällt.
ParaCrawl v7.1
When
the
claim
is
directed,
according
to
the
usual
wording,
to
a
further
therapeutic
application
of
a
medicament
and
the
condition
to
be
treated
is
defined
in
functional
terms,
such
as
those
in
the
claim
under
consideration,
the
skilled
person
must
be
given
instructions,
in
the
form
of
experimental
tests
or
any
testable
criteria,
allowing
him
to
recognise
which
conditions
fall
within
the
functional
definition
and
accordingly
whether
or
not
the
therapeutic
indication
representing
the
heart
of
the
invention
falls
within
the
scope
of
the
claim.
Wenn
der
wie
üblich
formulierte
Anspruch
auf
eine
weitere
therapeutische
Anwendung
eines
Arzneimittels
gerichtet
und
das
zu
behandelnde
Leiden
(wie
im
vorliegenden
Anspruch)
funktionell
definiert
ist,
müssen
dem
Fachmann
Hineise
in
Form
experimenteller
Untersuchungen
oder
sonstiger
in
Versuchen
überprüfbarer
Kriterien
gegeben
werden,
anhand
deren
er
erkennen
kann,
welche
Leiden
durch
die
funktionelle
Definition
erfaßt
werden
und
ob
die
therapeutische
Indikation,
die
den
Kern
der
Erfindung
darstellt,
in
den
Schutzbereich
des
Anspruchs
fällt.
ParaCrawl v7.1
The
purpose
of
this
"clarification"
would
be
to
allow
a
restrictive
interpretation
of
the
scope
of
valid
claim
1.
Mit
dieser
"Klarstellung"
wird
bezweckt,
daß
der
Schutzumfang
des
rechtsgültigen
Anspruchs
1
restriktiv
ausgelegt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
In
decisions
T
582/91
and
T
364/95,
as
well
as
in
decision
T
73/88,
the
added
feature
had
simply
been
treated
as
a
"voluntary"
limitation
of
the
scope
of
the
claim
which
did
not
represent
an
essential
element
of
the
subject-matter
of
the
claim.
In
den
Entscheidungen
T
582/91
und
T
364/95
sowie
in
T
73/88
sei
das
hinzugefügte
Merkmal
lediglich
als
"freiwillige"
Beschränkung
des
Schutzbereichs
des
Anspruchs
und
nicht
als
wesentlicher
Bestandteil
des
Anspruchsgegenstands
gewertet
worden.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
board
considers
that
characterising
the
claimed
tomato
fruits
as
"dehydrated"
does
not
extend
the
scope
of
protection
of
claim
16
as
granted,
which
encompasses
fruits
that
were
dehydrated
as
a
consequence
of
having
an
untreated
skin
permitting
dehydration.
Insbesondere
ist
die
Kammer
der
Auffassung,
dass
die
Charakterisierung
der
beanspruchten
Tomatenfrüchte
als
"dehydratisiert"
den
Schutzbereich
gegenüber
Anspruch
16
in
der
erteilten
Fassung
nicht
erweitert,
welcher
Früchte
einschließt,
die
infolge
ihrer
unbehandelten,
eine
Dehydratisierung
erlaubenden
Haut
dehydratisiert
sind.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
board
considers
that
in
the
present
case
all
the
necessary
means
and
analytical
methods
were
available
to
the
notional
skilled
person
at
the
priority
date
of
the
patent
in
suit
which
allowed
him
to
identify
Supersolve
as
a
product
falling
within
the
scope
of
claim
1
of
the
main
request.
Die
Kammer
ist
daher
der
Ansicht,
daß
in
der
vorliegenden
Sache
dem
Durchschnittsfachmann
am
Prioritätstag
des
Streitpatents
alle
erforderlichen
Mittel
und
Analyseverfahren
zugänglich
waren,
die
es
ihm
ermöglichten,
Supersolve
als
ein
Erzeugnis
zu
erkennen,
das
unter
Anspruch
1
des
Hauptantrags
fiel.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
although
the
scope
of
the
claim
was
not
limited
to
the
specific
examples
of
"conditions"
disclosed
in
the
description,
no
test
or
other
indication
could
be
derived
from
the
application
in
suit
or
the
common
general
knowledge
to
recognise
all
other
conditions
improved
or
prevented
by
the
selective
occupation
of
the
5-HTIC
receptor
and,
accordingly,
comprised
in
the
scope
of
the
claim.
Zwar
werde
der
Schutzbereich
des
Anspruchs
nicht
auf
die
in
der
Beschreibung
offenbarten
konkreten
Beispiele
für
"Leiden"
beschränkt,
doch
lasse
sich
aus
der
strittigen
Anmeldung
oder
dem
allgemeinen
Fachwissen
weder
ein
Versuch
noch
eine
sonstige
Indikation
ableiten,
der
bzw.
die
es
gestatten
würde,
alle
übrigen
Leiden
zu
bestimmen,
die
durch
die
selektive
Belegung
des
5-HTIC-Rezeptors
gemildert
werden
können
oder
denen
dadurch
vorgebeugt
werden
kann
und
die
damit
in
den
Schutzbereich
des
Anspruchs
fallen.
ParaCrawl v7.1
Claim
1
as
now
worded
thus
extends
the
protection
conferred
by
the
granted
patent,
since
embodiments
not
covered
by
the
claim
in
the
granted
patent
come
within
the
scope
of
the
amended
claim.
Der
geltende
Anspruch
1
erweitert
somit
den
Schutzbereich
des
erteilten
Patents,
da
unter
den
geänderten
Anspruch
Ausführungsformen
fallen,
die
vom
erteilten
Anspruch
nicht
umfaßt
wurden.
ParaCrawl v7.1