Übersetzung für "Scholarly community" in Deutsch
Where
appropriate,
the
Scientific
Council
shall
consult
with
the
scientific,
engineering
and
scholarly
community.
Der
wissenschaftliche
Rat
konsultiert
gegebenenfalls
die
wissenschaftliche,
technische
und
akademische
Gemeinschaft.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
Scientific
Council
shall
consult
with
the
scientific,
engineering
and
scholarly
Community.
Der
Wissenschaftliche
Rat
konsultiert
gegebenenfalls
die
wissenschaftliche,
technische
und
akademische
Gemeinschaft.
TildeMODEL v2018
A
variant
with
a
long
tradition
is
the
(part-)financing
of
publications
by
scholarly
societies,
professional
associations,
or
other
institutions
of
a
scientific
or
scholarly
community.
Eine
traditionsreiche
Variante
ist
die
(Teil-)Finanzierung
von
Publikationen
über
Fachgesellschaften
oder
andere
Institutionen
einer
Community.
ParaCrawl v7.1
He
enjoyed
close
associations
with
the
Anglican
Church
in
England
and
with
the
scholarly
community
at
Oxford,
which
awarded
him
an
honorary
degree
in
1766.
Er
hatte
enge
Beziehungen
mit
der
Anglikanischen
Kirche
in
England
und
der
akademischen
Gesellschaft
in
Oxford,
die
ihn
1766
mit
einem
Ehrentitel
auszeichnete.
Wikipedia v1.0
Following
wide
consultation
within
the
scientific
and
scholarly
community,
this
committee
made
recommendations
first
on
the
factors
and
criteria
to
be
applied
in
the
identification
of
the
Scientific
Council
members
and
second
on
the
founding
members
themselves.
Nach
einer
umfassenden
Konsultation
der
wissenschaftlichen
und
akademischen
Gemeinschaft
gab
dieser
Ausschuss
zunächst
Empfehlungen
zu
den
Faktoren
und
Kriterien
ab,
die
bei
der
Benennung
der
Mitglieder
des
wissenschaftlichen
Rates
angewandt
werden
sollten,
bevor
er
Empfehlungen
zu
den
Gründungsmitgliedern
selbst
aussprach.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
Scientific
Council
shall
consult
with
the
scientific,
engineering
and
scholarly
community,
regional
and
national
research
funding
agencies
and
other
stakeholders.
Der
Wissenschaftliche
Rat
konsultiert
gegebenenfalls
die
wissenschaftliche,
technische
und
akademische
Gemeinschaft,
regionale
und
nationale
Forschungsfinanzierungsstellen
und
sonstige
Interessenträger.
DGT v2019
The
members
dedicate
their
work
to
the
scientific
and
scholarly
community
and
the
common
welfare
and
fulfill
an
important
social
function
of
education,
spread
of
knowledge
and
societal
progress.
Die
Mitglieder
widmen
ihre
Arbeit
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
und
dem
Gemeinwohl
und
erfüllen
eine
soziale
Rolle
für
Bildung,
Wissensverbreitung
und
gesellschaftlichen
Fortschritt.
WikiMatrix v1
This
Europe-wide
cooperation
of
infrastructure
providers
and
research
institutes
wants
to
establish
the
topic
of
Open
Science
in
the
scholarly
community.
Der
europaweit
einzigartige
Zusammenschluss
aus
Infrastrukturdienstleistern
und
Forschungsinstituten
will
das
Thema
Open
Science
in
der
wissenschaftlichen
Community
etablieren.
WikiMatrix v1
They
are
overseen
by
the
scholarly
community,
are
not-for-profit,
and
have
no
financial
barriers
to
readers
or
authors.
Sie
werden
von
der
wissenschaftlichen
Community
getragen,
sind
nicht
gewinnorientiert
und
sowohl
für
Leserinnen
und
Leser
als
auch
für
Autorinnen
und
Autoren
kostenfrei.
ParaCrawl v7.1
EARC
is
organizing
a
multidisciplinary
consortium
ETMR
2019
to
empower
international
scholarly
community
from
Science
and
Social
Science
disciplines
to
uncover
the
state
of
research
and
experiment,
with
the
aim
of
creating
new
insights.
Die
EARC
organisiert
ein
multidisziplinäres
Konsortium
ETMR
2019,
um
die
internationale
wissenschaftliche
Gemeinschaft
aus
den
Wissenschafts-
und
Sozialwissenschaften
zu
befähigen,
den
Stand
von
Forschung
und
Experiment
aufzudecken,
mit
dem
Ziel,
neue...
ParaCrawl v7.1
We
are
proud
to
be
an
international
scholarly
community
which
reflects
the
ambitions
of
cultures
from
around
the
world.
Wir
sind
stolz
darauf,
eine
internationale
wissenschaftliche
Gemeinschaft
zu
sein,
die
die
Ambitionen
der
Kulturen
aus
der
ganzen
Welt
widerspiegelt.
ParaCrawl v7.1
The
platform
promotes
the
sharing
and
networking
of
the
scholarly
community
and
acts
as
a
multiplier
for
research
partnerships.
Die
Plattform
fördert
den
Austausch
und
die
Vernetzung
der
wissenschaftlichen
Community
und
agiert
als
Multiplikator
von
Forschungspartnerschaften.
ParaCrawl v7.1
To
be
able
to
make
digital
research
data
available
for
the
scholarly
community
in
the
long
term,
a
balance
needs
to
be
struck
between
the
satisfactory
representation
of
the
digital
results
and
of
their
source
material
in
a
long-term
archive,
on
the
one
hand,
and
the
sustainable
operation
of
the
research
data
centre,
with
its
preconditions
of
standardisation
and
scalability,
on
the
other.
Um
digitale
Forschungsdaten
langfristig
für
die
wissenschaftliche
Gemeinschaft
bereitstellen
zu
können,
muss
eine
Balance
gefunden
werden
zwischen
der
adäquaten
Abbildung
der
digitalen
Ergebnisse
und
des
zugrundeliegenden
Materials
in
ein
Langzeitarchiv
und
dem
nachhaltigen
Betrieb
des
Forschungsdatenzentrums,
der
Standardisierung
und
Skalierbarkeit
voraussetzt.
ParaCrawl v7.1
By
the
end
of
Aristarchus's
tenure,
such
dissatisfaction
existed
among
the
scholars
regarding
the
character
of
the
king
and
the
conditions
of
the
scholarly
community
that
Ptolemy
VIII
imposed
a
military
controller
upon
the
operations
of
the
library.
Bis
zum
Ende
des
Aristarchuss
Amtszeit,
Diese
Unzufriedenheit
gab
es
unter
den
Gelehrten
über
den
Charakter
des
Königs
und
die
Bedingungen
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft,
dass
Ptolemaios
VIII
einen
militärischen
Controller
nach
den
Vorgängen
in
der
Bibliothek
auferlegt.
ParaCrawl v7.1
This
volume
comes
to
him
with
the
imprimatur,
so
to
speak,
of
the
Jewish
scholarly
community,
and
the
assurance
that
concerns
of
Jewish
readers
will
be
addressed.
Dieser
Band
kommt
dem
jüdischen
Menschen
gewissermaßen
mit
der
Imprimatur
der
jüdischen
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
und
mit
der
Versicherung
entgegen,
dass
die
Anliegen
jüdischer
Leser
berücksichtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
Alexandria,
the
scholarly
community
abandoned
its
intense,
fruitful
focus
upon
empirical
science
after
the
mode
of
Aristotle
and
lost
itself
in
the
scholarly
inquiry
into
the
religion
and
philosophy
of
Platonism.
In
Alexandria,
die
wissenschaftliche
Gemeinschaft
verlassen
seiner
intensiven,
fruchtbare
Fokus
auf
empirische
Wissenschaft
nach
der
Mode
des
Aristoteles
und
verlor
sich
in
der
wissenschaftlichen
Untersuchung
der
Religion
und
Philosophie
des
Platonismus.
ParaCrawl v7.1
Electronic
copies
(e-prints,
post-prints)
of
documents
already
published
in
paid-access
journals
should
be
deposited
in
Freie
Universität
Berlin's
institutional
repository
or
in
a
discipline-specific
repository
and
thus
be
made
available
to
the
scholarly
community.
Bereits
in
kostenpflichtigen
Zeitschriften
veröffentlichte
Dokumente
sollen
als
elektronische
Kopien
(E-Prints,
Post-Prints)
auf
dem
Dokumenten-
und
Publikationsserver
der
Freien
Universität
Berlin
oder
einem
fachspezifischen
Open-Access-Dokumentenserver
abgelegt
und
der
wissenschaftlichen
Öffentlichkeit
zur
Nutzung
bereitgestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
I
stated
then
that,
while
the
common
anti-cult
brainwashing
or
mind
control
theories
have
been
largely
rejected
by
the
scholarly
community
(with
few
exceptions),
forms
of
persuasion
or
influence
based
on
false
or
otherwise
unethical
representations
continue
to
exist
within
some
of
the
new
religious
movements,
and
that
they
constitute
serious
problems.
Ich
sagte,
dass,
während
die
bekannten
Anti-Sekten-Theorien
zur
Gehirnwäsche
oder
Bewusstseinskontrolle
von
der
wissenschaftlichen
Gemeinschaft
(mit
wenigen
Ausnahmen)
abgelehnt
wurden,
es
durchaus
Formen
des
Überzeugens
oder
der
Beeinflussung
gibt,
die
auf
falschen
Darstellungen
oder
anderen
unethischen
Praktiken
beruhen
und
bei
einigen
neuen
religiösen
Bewegungen
ein
Problem
sind.
ParaCrawl v7.1
Revolutions,
insurrections
and
persecutions
wracked
the
kingdom
as
dynastic
political
intrigue
plagued
the
country,
the
city
and
the
scholarly
community.
Revolutionen,
Aufstände
und
Verfolgungen
versank
das
Königreich
als
dynastischen
politischen
Intrigen
des
Landes
geplagt,
die
Stadt
und
die
wissenschaftliche
Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1