Übersetzung für "Scant" in Deutsch

In so doing, it is paying scant regard to the mood of the Member States and their residents.
Dabei wird auf die Befindlichkeit der Mitgliedstaaten und ihrer Einwohner kaum Rücksicht genommen.
Europarl v8

The European Union, with its scant resources, absolutely cannot afford this.
Das können wir uns als Europäische Union angesichts knapper Mittel überhaupt nicht leisten.
Europarl v8

Even with scant resources we have been very effective.
Selbst mit sehr geringen Ressourcen waren wir bisher sehr effektiv.
Europarl v8

The Presidency Conclusions make scant reference to social policy.
In den Schlussfolgerungen des Vorsitzes finden sich nur knappe Hinweise auf die Sozialpolitik.
Europarl v8

At the same time it paid scant attention to current widespread infringement of religious freedom.
Gleichzeitig schenkte er der gegenwärtig weit verbreiteten Einschränkung religiöser Freiheiten nur geringe Beachtung.
Europarl v8

There is scant chance of that if Trump is the party’s standard-bearer.
Mit Trump als Bannerträger der Partei ist dies kaum zu erwarten.
News-Commentary v14

But there is scant evidence to support this view.
Es gibt allerdings kaum Belege, die diese Behauptung untermauern.
News-Commentary v14

One cannot rule a country with so scant a majority.
Man kann ein Land nicht mit einer so knappen Mehrheit regieren.
News-Commentary v14

Unfortunately, there is scant support for this idea.
Leider gibt es nur wenig Unterstützung für diese Idee.
News-Commentary v14

In the actual proposed guidelines, however, there is scant reference to sustainable development.
Die derzeitig vorgeschlagenen Leitlinien gehen allerdings kaum auf die nachhaltige Entwicklung ein.
TildeMODEL v2018