Übersetzung für "Saving rate" in Deutsch
That
would
leave
a
net
national
saving
rate
of
just
2.5%
of
GDP.
So
würde
eine
gesamtwirtschaftliche
Sparquote
von
nur
2,5
%
des
BIP
übrigbleiben.
News-Commentary v14
As
the
national
saving
rate
has
come
down,
so
has
the
current-account
surplus.
Gemeinsam
mit
einer
rückläufigen
nationalen
Sparquote
ist
auch
der
Leistungsbilanzüberschuss
gesunken.
News-Commentary v14
Fears
of
future
wealth
taxes
could
discourage
entrepreneurship
and
lower
the
saving
rate.
Ängste
vor
zukünftigen
Vermögensteuern
könnten
das
Unternehmertum
entmutigen
und
die
Sparquote
verringern.
News-Commentary v14
A
variety
of
forces
have
contributed
to
a
continuing
decline
in
Japan’s
household
saving
rate.
Verschiedene
Einflüsse
haben
zu
einer
anhaltend
rückläufigen
Sparquote
der
japanischen
Privathaushalte
beigetragen.
News-Commentary v14
And
with
that
lower
saving
rate
will
come
a
smaller
current-account
surplus.
Und
einher
mit
dieser
niedrigeren
Sparquote
geht
ein
geringerer
Leistungsbilanzüberschuss.
News-Commentary v14
A
domestic
saving
rate
in
excess
of
50%
has
served
China
well.
China
profitiert
von
einer
inländischen
Sparquote
von
über
50%.
News-Commentary v14
No
leading
country
in
world
history
has
persistently
maintained
a
negative
saving
rate.
Kein
führendes
Land
der
Welt
hat
historisch
dauerhaft
eine
negative
Sparquote
gehabt.
News-Commentary v14
The
household
saving
rate
is
among
the
highest
in
the
euro
area.
Die
Sparquote
der
privaten
Haushalte
ist
eine
der
höchsten
im
Eurogebiet.
TildeMODEL v2018
Despite
weakening
consumer
confidence,
the
saving
rate
remained
more
or
less
unchanged.
Trotz
des
schwächeren
Verbrauchervertrauens
blieb
die
Sparquote
weitgehend
unverändert.
ändert.
EUbookshop v2
The
saving
rate
in
each
of
those
25
years
was
between
7%
and
11%.
In
jedem
dieser
25
Jahre
lag
die
Sparquote
zwischen
7
%
und
11
%.
News-Commentary v14
There
is
no
way
to
predict
what
the
saving
rate
will
do
next.
Es
ist
unmöglich
vorherzusagen,
in
welche
Richtung
sich
die
Sparquote
als
Nächstes
bewegt.
News-Commentary v14
As
in
Japan,
the
downward
trend
in
China’s
saving
rate
will
show
up
in
its
current
account.
So
wie
in
Japan
wird
sich
der
Abwärtstrend
der
Sparquote
in
China
in
seiner
Leistungsbilanz
niederschlagen.
News-Commentary v14
America’s
household
saving
rate
has
risen
since
2007
by
about
3%
of
GDP.
Die
Sparquote
der
amerikanischen
Privathaushalte
ist
seit
2007
um
etwa
3
%
des
BIP
gestiegen.
News-Commentary v14
Japan
was
long
famous
for
having
the
highest
saving
rate
among
the
industrial
countries.
Japan
war
lange
dafür
bekannt,
die
höchste
Sparquote
unter
den
Industrieländern
zu
haben.
News-Commentary v14
The
strength
of
the
Indian
economy
is
underpinned
by
a
high
saving
rate
and
robust
investment.
Die
Stärke
der
indischen
Wirtschaft
wird
von
einer
hohen
Sparquote
und
kräftigen
Investitionen
gestützt.
News-Commentary v14
This
fall
in
the
saving
rate
likely
reflects
the
combined
impact
of
the
reduction
in
real
interest
rates
and
the
partial
resolution
of
tax
uncertainty.
Dieser
Rückgang
der
Sparquote
dürfte
auf
die
niedrigeren
Realzinssätze
und
die
teilweise
behobene
Steuerunsicherheit
zurückzuführen
sein.
EUbookshop v2
But
the
saving
rate
even
in
households
in
their
thirties
has
risen
along
with
concern
about
reforms.
Doch
selbst
die
Sparquote
in
Haushalten
von
Mittdreißigern
ist
mit
der
Besorgnis
über
Reformen
gestiegen.
News-Commentary v14
Oil
saving
rate
is
over
30%.
Ölsparquote
ist
über
30%.
ParaCrawl v7.1
6.Combination
of
nano-atomization
technology
and
can
be
recycled
oil-return
technology.
Oil
saving
rate
is
over
30%.
6.Combination
der
Nano-atomisierungstechnologie
und
kann
aufbereitete
Ölrückkehrtechnologie
sein.
Ölsparquote
ist
über
30%.
CCAligned v1