Übersetzung für "Satisfactorily completed" in Deutsch
A
review
of
internal
financial
controls
in
the
Office
of
the
Ombudsman
for
the
Defence
Forces
was
satisfactorily
completed.
Eine
interne
Finanzkontrolle
im
Büro
der
Ombudsfrau
für
die
Streitkräfte
wurde
zufriedenstellend
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
After
two
days
of
intensive
Testing,
the
acceptance
of
the
engine
is
completed
satisfactorily.
Nach
zwei
Tagen
intensiver
Prüfung
ist
die
Abnahme
der
Maschine
zufriedenstellend
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
No
contract
shall
be
concluded
with
a
third
party
until
these
checks
have
been
satisfactorily
completed.
Es
darf
kein
Vertrag
mit
einem
Dritten
geschlossen
werden,
bevor
diese
Prüfungen
zufriedenstellend
abgeschlossen
sind.
ParaCrawl v7.1
Mr
Korakas,
when
we
reach
the
questions
which
we
have
decided
to
respond
to
jointly,
I
will
give
you
an
explanation,
but
we
must
follow
an
agenda,
we
must
follow
this
agenda
so
that
the
sitting
may
be
satisfactorily
completed
and
I
am
not
prepared
to
allow
any
more
points
of
order
or
procedural
motions
which
disrupt
the
normal
functioning
of
the
question
time.
Sehr
geehrter
Herr
Korakas,
wenn
wir
zu
den
Anfragen
kommen,
für
die
eine
gemeinsame
Beantwortung
beschlossen
worden
ist,
werde
ich
Ihnen
eine
Erklärung
geben,
aber
wir
müssen
nach
einer
Reihenfolge
verfahren,
wir
müssen
diese
Reihenfolge
einhalten,
damit
die
Sitzung
zu
einem
guten
Ende
kommen
kann,
und
ich
bin
nicht
bereit
zu
dulden,
daß
es
weitere
Vorfragen
oder
Geschäftsordnungsfragen
gibt,
die
den
normalen
Ablauf
der
Fragestunde
verhindern.
Europarl v8
Where
the
official
veterinarian
has
a
clinical
suspicion
of
an
outbreak
of
AI
or
where
the
results
of
any
laboratory
test
for
that
disease
are
not
negative,
the
competent
authority
must
ensure
that
an
investigation,
as
set
out
in
this
Chapter
of
the
diagnostic
manual,
is
performed,
in
accordance
with
Article
7
of
Directive
2005/94/EC,
and
satisfactorily
completed
before
the
presence
of
the
disease
is
excluded.
Wenn
der
amtliche
Tierarzt
einen
klinischen
Verdacht
auf
Aviäre
Influenza
hat
oder
aber
die
Ergebnisse
einer
einschlägigen
Laboruntersuchung
nicht
negativ
sind,
hat
die
zuständige
Behörde
sicherzustellen,
dass
im
Einklang
mit
Artikel
7
der
Richtlinie
2005/94/EG
vor
einem
Ausschluss
dieser
Krankheit
eine
Untersuchung
nach
Maßgabe
dieses
Kapitels
des
Diagnosehandbuchs
durchgeführt
und
mit
zufrieden
stellendem
Ergebnis
abgeschlossen
wird.
DGT v2019
As
Chairman
of
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Internal
Market,
I
want
to
support
Mr
Barón
Crespo
because,
quite
frankly,
Mr
Rothley's
astute
handling
of
the
matter
has
made
it
possible
to
bring
to
a
conclusion
an
initiative
which
we
had
been
working
on
for
some
time
and
which
has
now
been
satisfactorily
completed.
Als
Vorsitzender
des
Rechtsausschusses
möchte
ich
Herrn
Barón
Crespo
zustimmen,
denn
es
ist
wirklich
der
Klugheit
von
Herrn
Rothley
zu
verdanken,
dass
eine
vor
geraumer
Zeit
gestartete
und
nun
zu
einem
vernünftigen
Ende
geführte
Initiative
unter
Dach
und
Fach
gebracht
werden
konnte.
Europarl v8
The
certificates
of
the
ship
can
be
issued
by
the
gaining
organisation
only
after
all
overdue
surveys
have
been
satisfactorily
completed
and
all
overdue
recommendations
or
conditions
of
class
previously
issued
against
the
vessel
have
been
completed
as
specified
by
the
losing
organisation.
Die
aufnehmende
Organisation
kann
dem
Schiff
erst
dann
Zeugnisse
ausstellen,
wenn
die
überfälligen
Besichtigungen
zufrieden
stellend
abgeschlossen
und
alle
überfälligen
Auflagen,
die
dem
Schiff
zuvor
auferlegt
wurden,
den
Angaben
der
abgebenden
Organisation
entsprechend
erledigt
wurden.
JRC-Acquis v3.0
By
way
of
derogation
from
Article
87,
where
a
plant,
plant
product
or
other
object,
introduced
into
the
Union
territory
from
a
third
country
which,
for
movement
within
the
Union
territory,
requires
a
plant
passport
pursuant
to
Article
79(1)
and
Article
80(1),
the
passport
shall
be
issued
if
the
checks
by
means
of
official
controls
at
the
border
control
post
concerning
its
introduction
have
been
completed
satisfactorily
and
have
led
to
the
conclusion
that
the
plant,
plant
product
or
other
object
concerned
fulfils
the
substantive
requirements
for
issuance
of
a
plant
passport
according
to
Article
85
and,
where
appropriate,
Article
86.
Wird
für
die
Verbringung
von
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnissen
oder
anderen
Gegenständen,
die
aus
einem
Drittland
in
das
Gebiet
der
Union
eingeführt
wurden,
innerhalb
des
Gebiets
der
Union
ein
Pflanzenpass
gemäß
Artikel 79
Absatz 1
und
Artikel 80
Absatz1
benötigt,
so
wird
abweichend
von
Artikel 87
der
Pass
ausgestellt,
wenn
die
im
Rahmen
amtlicher
Kontrollen
an
Grenzkontrollstellen
durchgeführten
Prüfungen
und
Kontrollen
in
Bezug
auf
ihr
Einführen
zufriedenstellend
abgeschlossen
wurden
und
ergeben
haben,
dass
die
betreffenden
Pflanzen,
Pflanzenerzeugnisse
oder
anderen
Gegenstände
die
grundlegenden
Anforderungen
für
die
Ausstellung
eines
Pflanzenpasses
gemäß
Artikel 85
und,
gegebenenfalls,
Artikel 86
erfüllen.
DGT v2019
All
the
four
applications
contained
clear
evidence
in
this
regard,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
all
four
applicants.
Alle
vier
Anträge
enthielten
diesbezüglich
eindeutige
Nachweise,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam,
dass
dieser
Meilenstein
von
allen
vier
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde.
DGT v2019
All
the
four
applications
were
supported
by
clear
evidence
in
this
regard,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
all
four
applicants.
Alle
vier
Anträge
enthielten
diesbezüglich
eindeutige
Nachweise,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam,
dass
dieser
Meilenstein
von
allen
vier
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde.
DGT v2019
The
applications
of
ICO
Satellite
Limited,
Inmarsat
Ventures
Limited
and
Solaris
Mobile
Limited
were
supported
by
clear
evidence
in
this
regard,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
these
applicants.
Die
Anträge
von
ICO
Satellite
Limited,
Inmarsat
Ventures
Limited
und
Solaris
Mobile
Limited
enthielten
solche
eindeutigen
Nachweise,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam,
dass
dieser
Meilenstein
von
diesen
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde.
DGT v2019
The
inconsistency
between
the
information
provided
in
the
application
and
the
information
in
relation
to
the
critical
design
review
provided
subsequently,
and
the
lack
of
clear
evidence
of
the
completion
of
the
critical
design
review
for
the
satellite
referred
to
in
the
satellite
manufacturing
agreement
as
included
in
the
application,
led
the
Commission
to
consider,
in
accordance
with
Article
5(1)
of
Decision
No
626/2008/EC,
that
milestone
five
in
conjunction
with
milestone
two
had
not
been
satisfactorily
completed
by
TerreStar
Europe
Limited.
Wegen
der
Widersprüche
zwischen
den
Angaben
im
Antrag
und
den
anschließend
übermittelten
Informationen
über
die
kritische
Entwurfsprüfung
sowie
mangels
eindeutiger
Nachweise
für
den
Abschluss
der
kritischen
Entwurfsprüfung
für
den
Satelliten,
auf
den
sich
die
im
Antrag
enthaltene
Satellitenherstellungsvereinbarung
bezieht,
kam
die
Kommission
gemäß
Artikel
5
Absatz
1
der
Entscheidung
Nr.
626/2008/EG
zu
dem
Schluss,
dass
Meilenstein
5
in
Verbindung
mit
Meilenstein
2
von
TerreStar
Europe
Limited
nicht
zufrieden
stellend
erreicht
wurde.
DGT v2019
New
certificates
for
the
ship
can
be
issued
by
the
gaining
organisation
only
after
all
overdue
surveys
have
been
satisfactorily
completed
and
all
overdue
recommendations
or
conditions
of
class
previously
issued
in
respect
of
the
ship
have
been
completed
as
specified
by
the
losing
organisation.
Die
aufnehmende
Organisation
kann
dem
Schiff
erst
dann
neue
Zeugnisse
ausstellen,
wenn
die
überfälligen
Besichtigungen
zufriedenstellend
abgeschlossen
und
alle
überfälligen
Auflagen,
die
dem
Schiff
zuvor
auferlegt
wurden,
den
Angaben
der
abgebenden
Organisation
entsprechend
erledigt
wurden.
DGT v2019
The
protective
structure
may
only
be
subjected
to
the
strength
tests
if
both
the
Lateral
Stability
Test
and
the
Non-Continuous
Rolling
Test
have
been
satisfactorily
completed
(see
flow
diagram
as
Figure
6.3).
Die
Schutzvorrichtung
ist
den
Festigkeitsprüfungen
nur
dann
zu
unterziehen,
wenn
sowohl
die
Kippsicherheitsprüfung
als
auch
die
Nichtweiterrollprüfung
zufriedenstellend
verlaufen
sind
(siehe
Flussdiagramm
Abbildung
6.10).
DGT v2019
The
applications
of
Inmarsat
Ventures
Limited
and
Solaris
Mobile
Limited
were
supported
by
clear
evidence
in
this
regard,
which
led
the
Commission
to
consider
that
this
milestone
had
been
satisfactorily
completed
by
these
applicants.
Die
Anträge
von
Inmarsat
Ventures
Limited
und
Solaris
Mobile
Limited
enthielten
solche
eindeutigen
Nachweise,
so
dass
die
Kommission
zu
dem
Schluss
kam,
dass
dieser
Meilenstein
von
diesen
Antragstellern
zufrieden
stellend
erreicht
wurde.
DGT v2019