Übersetzung für "Satellite team" in Deutsch

The entire GSOC team working in mission operations, alongside the satellite team from the DLR Institute of Optical Sensor Systems, anxiously waited in control room K1 in Oberpfaffenhofen for BIROS (Bispectral InfraRed Optical System) to beam the first data back to Earth.
Das gesamte Team der GSOC-Kollegen vom Missionsbetrieb sowie das Satellitenteam aus dem DLR-Institut für Optische Sensorsysteme warteten gemeinsam im Kontrollraum K1 in Oberpfaffenhofen gespannt auf die ersten Daten, die BIROS (Bispectral InfraRed Optical System) zur Erde schickte.
ParaCrawl v7.1

Although the Alfa Romeo Sauber F1 Team is one of the last purely private teams in the Formula 1 racing circuit, the Swiss contingent consciously doesn't seek its success as a "satellite team," which is often entirely dependent on an established racing team.
Obwohl das Alfa Romeo Sauber F1 Team eines der letzten reinen Privatteams in der Formel 1 ist, suchen die Schweizer den Erfolg ganz bewusst nicht als sogenanntes Satellitenteam, das meist komplett von einem etablierten Konzern-Rennstall abhängig ist.
ParaCrawl v7.1

Qualifying tournaments are events with 21 or more players and a buy-in of $1 USD (or other currency equivalent) or higher that are open to the public, and that are not specialty or selected audience events such as charity, seniors, doubles, satellite, women, team and employee events.
Unter "qualifizierenden Turnieren" versteht man Events mit mindestens 21 Spielern und einem Buy-in von mindestens $1 (oder dem entsprechenden Gegenwert in einer anderen Währung), die öffentlich ausgetragen werden und keinem speziellen oder ausgewählten Publikum vorbehalten sind (wie etwa Charity-Turniere, Seniorenturniere, Doppel, Satellites, Frauenturniere, Team- oder Mitarbeiter-Events).
ParaCrawl v7.1

With the aid of high-resolution satellite imagery, a team led by Dr Ingmar Nitze from the Alfred Wegener Institute, Helmholtz Centre for Polar and Marine Research (AWI) in Potsdam have now created a highly accurate overview of these changes.
Mithilfe von hochaufgelösten Satellitenbildern hat sich ein Team um Dr. Ingmar Nitze vom Alfred-Wegener-Institut, Helmholtz-Zentrum für Polar- und Meeresforschung (AWI) in Potsdam nun einen genauen Überblick über solche Veränderungen verschafft.
ParaCrawl v7.1

By confirming the accuracy of the satellite data, the team is moving another step closer to predicting when and where dangerous near-shore currents will develop.Â
Durch die Bestätigung der Genauigkeit der Satellitendaten kommt das Team der Vorhersage, wann und wo küstennahe Strömungen entstehen, einen Schritt näher.
ParaCrawl v7.1

As a student, you can join the TalTech Mektory Satellite programme team, the TalTech Robotics Club or the student formula team FS Team Tallinn to put what you have learned into practice and try out new and exciting ideas.
Als Student können Sie dem TalTech Mektory Satellite-Programmteam, dem TalTech Robotics Club oder dem Student Formula Team FS Team Tallinn beitreten, um das Gelernte in die Praxis umzusetzen und neue und aufregende Ideen auszuprobieren. Wer werden Sie nach dem Abschluss?
ParaCrawl v7.1

The additional tasks relating to the Flying Laptop Project varied broadly: While developing the satellite, the team also focused on the installation of a ground station and a cleanroom for integration.
Die zusätzlichen Aufgaben rund um das Flying Laptop-Projekt waren breit gefächert: Neben der Entwicklung des Satelliten befasste sich die Arbeitsgruppe auch mit der Einrichtung einer Bodenstation und eines Reinraums für Integration.
ParaCrawl v7.1

You got satellites replacing surveillance teams, drones replacing fighter pilots.
Satelliten ersetzen Überwachung Teams, Drohnen ersetzen Kampfpiloten.
OpenSubtitles v2018

Would you like to be part of the TU Graz Satellites team?
Möchten Sie gerne Teil des Teams TU Graz Satellites sein?
ParaCrawl v7.1

With over 250 employees in offices in Latvia, Malta, Sweden and the UK and satellite studios and teams throughout Europe, enabling quick and easy collaboration was a key requirement.
Mit mehr als 250 Mitarbeitern an Standorten in Lettland, Malta, Schweden, dem Vereinigten Königreich und angeschlossenen Studios und Teams in ganz Europa bestand eine der Hauptanforderungen in einer schnellen und einfachen Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1