Übersetzung für "Sanity check" in Deutsch
Fortunately,
you
can
pass
the
--force
option
to
svn
diff
to
short-circuit
this
MIME-related
sanity
check
and
force
the
difference
to
be
calculated.
Glücklicherweise
können
Sie
dem
Befehl
svn
diff
die
Option
--force
mitgeben,
um
diese
MIME-bezogene
Plausibilitätsprüfung
zum
umgehen,
und
die
Unterschiedsberechnung
zu
erzwingen.
ParaCrawl v7.1
The
sanity
check
and
automated
process
control
in
payroll
settlement,
the
reporting
procedure,
electronic
income
statement
(ELENA)
and
data
transfer
according
to
data
acquisition
and
transfer
ordinance
(DEÜV)
are
supported.
Plausibilitätsprüfungen
und
die
automatisierte
Steuerung
der
Prozesse
in
der
Entgeltabrechnung,
das
Meldeverfahren,
der
elektronische
Entgeltnachweis
(ELENA)
und
die
Datenübermittlung
gemäß
Datenerfassungs-
und
Übermittlungsverordnung
(DEÜV)
werden
unterstützt.
ParaCrawl v7.1
For
the
facts,
please
read
our
actual
take
on
Elenin
and
all
the
apocalyptic
hype
being
put
out
by
people
who
should
know
better:
Elenin,
Nibiru,
Planet-X
-
Time
for
a
Sanity
Check
Wer
die
Fakten
will,
lese
bitte
unseren
wahren
Standpunkt
bezüglich
Elenin
und
all
dem
apokalyptischen
Hype,
der
von
Leuten
verbreitet
wird,
die
es
besser
wissen
sollten:
Elenin,
Nibiru,
Planet-X
-
Time
for
a
Sanity
Check
.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
a
sanity
check
makes
sure
that
the
prefix
components
are
located
at
the
beginning
of
a
paragraph.
Aus
diesem
Grund
prüft
ein
so
genannter
Sanity
Check,
ob
sich
die
Präfixkomponenten
stets
am
Anfang
eines
Absatzes
befinden.
ParaCrawl v7.1
In
most
cases,
as
noted,
this
is
not
a
concern,
but
in
cases
where
any
one
parameter
seems
like
it
is
going
to
be
near
a
limit,
a
quick
sanity
check
is
a
good
idea.
In
den
meisten
Fällen
ist
das,
wie
bereits
gesagt,
kein
Problem.
Allerdings
ist
eine
schnelle
Plausibilitätsprüfung
in
Fällen,
in
denen
ein
Parameter
nah
an
die
Grenze
zu
kommen
scheint,
eine
gute
Idee.
ParaCrawl v7.1
Also,
I
suggest
that
you
start
with
abiFilters
set
to
only
one
most
relevant
ABI,
and
only
when
you
see
that
everything
works
for
you,
you
can
build
your
project
for
other
ABIs.
Remember
that
for
some
libraries
porting
to
all
ABIs
may
be
tricky.
And
if
you
don't
have
a
platform
to
perform
at
least
a
brief
sanity
check
for
some
ABI,
there
is
no
sense
in
building
for
it.
Außerdem
schlage
ich
vor,
dass
Sie
mit
abiFilters
nur
auf
eine
relevanteste
ABI
setzen,
und
nur
wenn
Sie
sehen,
dass
alles
für
Sie
funktioniert,
können
Sie
Ihr
Projekt
für
andere
ABIs
erstellen.
Beachten
Sie,
dass
für
einige
Bibliotheken
die
Portierung
auf
alle
ABIs
schwierig
sein
kann.
Und
wenn
Sie
nicht
über
eine
Plattform
verfügen,
um
zumindest
eine
kurze
Plausibilitätsprüfung
für
einige
ABI
durchzuführen,
ist
es
sinnlos,
dafür
zu
bauen.
CCAligned v1
This
takes
away
a
useful
level
of
sanity
checking,
and
should
only
be
used
if
the
values
can’t
be
extracted.
Dadurch
wird
eine
nützliche
Stufe
der
Plausibilitätsprüfung
entfernt,
sollte
daher
nur
verwendet
werden,
wenn
die
Werte
nicht
extrahiert
werden
können.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
it
meets
all
requirements
for
sanity
checks
as
well
as
the
automated
control
of
all
processes
involved
in
payroll
settlement,
in
the
reporting
procedure
and
data
transfer
in
accordance
with
the
DEÜV.
Damit
sind
alle
Anforderungen
für
Plausibilitätsprüfungen
und
die
automatisierte
Steuerung
der
relevanten
Prozesse
in
der
Entgeltabrechnung,
dem
Meldeverfahren
und
der
Datenübermittlung
gemäß
DEÜV
erfüllt.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
the
sanity
checking
done
by
the
Apache
modules,
the
source
of
the
copy
is
expected
to
be
located
on
the
same
machine
as
the
destination
of
the
copy.
Als
Teil
der
von
den
Apache-Modulen
durchgeführten
Plausibilitätsprüfung
wird
erwartet,
dass
sich
die
Quelle
der
Kopie
auf
demselben
Rechner
befindet
wie
das
Ziel.
ParaCrawl v7.1