Übersetzung für "Salary administration" in Deutsch

The time data is stored on manually updated cards in the salary administration section.
Die Zeitdaten sind dagegen in manuell geführten Karteien in der Lohnund Gehaltsabrechnung gespeichert.
EUbookshop v2

By outsourcing salary administration to excent your company gets:
Durch die Auslagerung der Saläradministration an die excent erhält Ihr Unternehmen:
CCAligned v1

1C: Salary and Personnel Administration - that is necessary for any successful company.
1C: Gehalt und Personalverwaltung -, die für jeden erfolgreichen Unternehmens notwendig ist.
CCAligned v1

Uniface can be used in complex systems that maintain critical enterprise data supporting mission-critical business processes such as point-of sale and web-based online shopping, financial transactions, salary administration, and inventory control.
Uniface kann in komplexen Systemen verwendet werden, die unternehmenskritische Daten verwalten und vitale Geschäftsprozesse unterstützen wie etwa webbasiertes Onlineshopping, Finanztransaktionen, Gehaltsabrechnung oder Lagersteuerung.
WikiMatrix v1

Employees with a temporary labour contract get paid their salaries in the same way and according to the same rules as permanent staff and are therefore not earmarked in the salary administration.
Beschäftigte mit einem befristeten Arbeitsvertrag bekommen ihr Gehalt auf dieselbe Art und nach denselben Regeln wie die ständige Belegschaft und sind deshalb in der Lohnverwaltung nicht besonders gekennzeichnet.
EUbookshop v2

Response burdens did not have enough impact to avoid questions on categories which were not separately described in bookkeeping or salary administration or which were already asked for in other surveys.
Vorschriften bezüglich des Umfangs der Fragen hatten nicht genug Einfluß, um Fragen nach Kategorien zu vermeiden, die in der Buchhaltung oder der Lohnverwaltung nicht getrennt behandelt wurden oder nach denen bereits in anderen Erhebungen gefragt wurde.
EUbookshop v2

The project description provides that, in the 4-year period beginning 1.1.1981, a computerised data base will be installed in the salary administration area and that salary calculations and personnel data will be done on-line.
Innerhalb von 4 Jahren, beginnend mit dem 1.1.1981, sollte nun laut Projektbeschreibung in der Lohn- und Gehaltsabrechnung eine maschinelle Zeitdatendatei erstellt sowie die Entgeltabrechnung und die Personaldatenpflege im online-Betrieb durchgeführt werden.
EUbookshop v2

At the moment, personnel and pay data are captured centrally processed on the central EDP installation and provided to the salary administration employees on EDP lists.
Denn gegenwärtig werden Personal- und Entgeltdaten zentral erfaßt und mit der zentralen DV-Anlage verarbeitet und den Mitarbeitern der Lohn- und Gehaltsabrechnung über EDV-Listen zur Verfügung gestellt.
EUbookshop v2

One possible explanation is that the council felt it was better informed about the idea of a project based on the analysis of overhead costs than on the individual project for the introduction of interactive data processing in salary administration.
Eine mögliche Erklärung ist, daß der Betriebsrat nach eigener Aussage besser über die Konzeption der auf die Gemeinkostenwertanalyse aufbauende übergreifende Projektarbeit als über das Einzelprojekt Einführung von Dialogdatenverarbeitung in der Lohn- und Gehaltsabrechnung informiert war.
EUbookshop v2

In the salary administration you will not find any information at all on this category because the payments are based on the fixed total.
In der Lohnverwaltung wird man keinerlei Informationen über diese Kategorie finden, denn die Bezahlung beruht auf dem vereinbarten Gesamtbetrag.
EUbookshop v2

We are very pleased to become your contact for tax matters, bookkeeping and salary administration.
Wir freuen uns sehr, auch für Sie zum Ansprechpartner bei Steuerangelegenheiten, Buchhaltung und Saläradministration zu werden.
CCAligned v1

This comprises salary and wage administration as well as monitoring the correct application of the Belgian social law.
Das beinhaltet sowohl die Überwachung der Lohnverwaltung als auch die Kontrolle, dass die belgischen sozialen Gesetze richtig angewandt werden.
CCAligned v1

If you pay tax and contributions over your carer's pay, we can take care of salary administration for you.
Wenn Sie Lohnsteuer und Beiträge vom Lohn Ihres Pfegedienstleisters entrichten, können wir Ihnen die Lohnverwaltung abnehmen.
ParaCrawl v7.1

Absences from work, salaries or the administration of basic claims data should be well organized.
Fehlzeiten, Gehälter oder die Verwaltung von Stammdaten sollten festgehalten werden.
ParaCrawl v7.1

There is certain to be a difference of opinion, however, on the issue of posts and salaries in administration.
Was jedoch Stellen und Gehälter in der Verwaltung betrifft, ist mit unterschiedlichen Ansichten zu rechnen.
Europarl v8

I would say that it is salaries and other administrative costs in particular that need to be dealt with more accurately.
Ich bin der Meinung, dass es insbesondere Gehälter und andere Verwaltungskosten sind, bei denen wesentlich mehr Exaktheit erforderlich wäre.
Europarl v8

Finally, Mr Dassis condemned the proposed abolition of the EESC by some MEPs and drew attention to the fact that the EESC cost the European taxpayer about 120 million euros per year with 82% of this cost covering the salaries of administrators, while civil society representatives accounted for the remaining tiny cost.
Schließlich verurteilt Georgios Dassis die von einigen MdEP vorgeschlagene Abschaffung des EWSA und weist darauf hin, dass der EWSA den europäischen Steuerzahlern rund 120 Mio. EUR koste, wobei 82% dieser Kosten die Gehälter des Personals beträfen, während die Vertreter der Zivilgesellschaft nur sehr geringe Kosten verursachten.
TildeMODEL v2018

The Secretary-General shall establish the salary of the Administrator of the United Nations Development Programme and the salaries of United Nations officials in the Director category and above, in accordance with amounts determined by the General Assembly, subject to the staff assessment plan provided in staff regulation 3.3 and to post adjustments wherever applied.
Der Generalsekretär legt das Gehalt des Administrators des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen und die Gehälter der Bediensteten der Vereinten Nationen in der Laufbahngruppe Direktoren und obere Führungsebenen entsprechend den von der Generalversammlung festgesetzten Beträgen sowie nach Maßgabe der in Artikel 3.3 des Personalstatuts vorgesehenen Personalabgaberegelung und soweit anwendbar des Kaufkraftausgleichs fest.
MultiUN v1

She had an ardent lifelong belief in the importance of girls' education, so much so that she refused to draw a salary for her administrative and educational work.
Die Bedeutung einer umfassenden Schulausbildung für Mädchen schätzte Molteno als derart wichtig ein, dass sie freiwillig auf ein Gehalt für ihre erzieherischen und administrativen Tätigkeiten verzichtete.
WikiMatrix v1