Übersetzung für "Safety norms" in Deutsch
The
first
inspections
have
already
revealed
certain
breaches
of
safety
norms.
Die
ersten
Kontrollen
haben
bereits
gewisse
Verletzungen
von
Sicherheitsnormen
enthüllt.
Europarl v8
You
can
use
a
barbecue
so
long
as
it
complies
with
safety
norms.
Sie
können
Ihren
Grill
nutzen,
sofern
der
Grill
den
geltenden
Sicherheitsnormen
entspricht.
CCAligned v1
They
naturally
adhere
to
general
safety
standards,
international
norms,
and
country
specific
regulations.
Die
Einhaltung
allgemeiner
Sicherheitsstandards,
internationaler
Normen
oder
länderspezifischer
Vorschriften
werden
selbstverständlich
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
the
HappyHop
water
slide
Twin
with
pool
fulfills
all
important
safety
norms.
Natürlich
erfüllt
die
HappyHop
Wasserrutsche
Twin
mit
Pool
alle
wichtigen
Sicherheitsnormen.
ParaCrawl v7.1
The
high-quality
workmanship
guarantees
that
all
important
safety
norms
are
fulfilled.
Die
hochwertige
Verarbeitung
garantiert,
dass
alle
wichtigen
Sicherheitsnormen
eingehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
What's
needed
instead
is
the
supply
of
complete
systems
with
guaranteed
process
values,
which
comply
with
current
safety
standards
and
norms.
Gefordert
wird
die
Lieferung
von
Gesamtanlagen
mit
garantierten
Prozesswerten
unter
Einhaltung
der
aktuellen
Sicherheitsstandards
und
Normen.
ParaCrawl v7.1
The
Winther
Viking
balance
bike
BikeRunner
corresponds
to
all
current
safety
norms
and
gives
every
child
a
long
fun
of
use.
Das
Winther
Laufrad
Viking
BikeRunner
entspricht
allen
aktuellen
Sicherheitsnormen
und
schenkt
jedem
Kind
somit
lange
Fahrfreude.
ParaCrawl v7.1
Our
in-depth
understanding
of
functional
safety
norms
and
regulations
is
the
basis
for
trusted
safety
components.
Unser
tiefes
Verständnis
der
Normen
und
Regularien
für
funktionale
Sicherheit
bildet
die
Basis
für
hochzuverlässige
Safety-Komponenten.
ParaCrawl v7.1
The
answer
to
this
question
is
urgently
needed,
taking
into
view
the
fact
that
not
applying
safety
norms
at
even
just
one
food
processing
plant
can
have
fatal
consequences
and
bring
about
losses
amounting
to
hundreds
of
millions
of
Euros.
Die
Antwort
auf
diese
Frage
wird
dringend
benötigt,
berücksichtigt
man
den
Umstand,
dass
die
Nichtanwendung
von
Sicherheitsnormen
in
nur
einer
Nahrungsmittelverarbeitungsfabrik
fatale
Folgen
haben
und
zu
Verlusten
von
mehreren
hundert
Millionen
Euro
führen
kann.
Europarl v8
What
you,
Commissioner,
have
put
forward
under
the
pretext
of
standardising
safety
norms
in
the
enlarged
EU
is
actually
a
massive
programme
of
support
for
the
European
nuclear
industry,
which
cannot
pay
its
own
way.
Unter
dem
Vorwand,
Sicherheitsstandards
in
der
erweiterten
EU
zu
vereinheitlichen,
haben
Sie,
Frau
Kommissarin,
eigentlich
ein
massives
Unterstützungsprogramm
für
die
unrentable
europäische
Atomwirtschaft
vorgelegt.
Europarl v8
I
therefore
warmly
welcome
this
directive
with
its
inclusion
of
quality
and
safety
norms
for
collection,
testing,
processing,
storage
and
distribution
of
blood
and
blood
constituents.
Deshalb
findet
die
vorliegende
Richtlinie
zur
Festlegung
von
Qualitäts-
und
Sicherheitsstandards
für
die
Gewinnung,
Testung,
Verarbeitung,
Lagerung
und
Verteilung
von
menschlichem
Blut
und
Blutbestandteilen
meine
uneingeschränkte
Unterstützung.
Europarl v8
Both
sides
complain
of
regulatory
uncertainty
over
the
application
of
rules
on
consumer
protection,
taxation,
licensing,
health
and
safety
norms,
social
security
and
employment
protection.
Beide
Seiten
klagen
darüber,
dass
nicht
klar
geregelt
ist,
wie
die
für
die
Bereiche
Verbraucherschutz,
Besteuerung,
Lizenzen,
Gesundheits-
und
Sicherheitsstandards,
Sozialversicherung
und
Beschäftigungsschutz
geltenden
Vorschriften
anzuwenden
sind.
TildeMODEL v2018
The
EU's
social
model,
its
strong
safety
norms,
and
its
global
trade
and
development
aid
position
allow
it
to
play
a
major
role
in
improving
global
health.
Die
EU
kann
dank
ihres
Sozialmodells,
ihrer
strengen
Sicherheitsnormen
und
ihrer
Position
im
Welthandel
und
als
Geber
von
Entwicklungshilfe
eine
bedeutende
Rolle
bei
der
Verbesserung
der
globalen
Gesundheit
übernehmen.
TildeMODEL v2018
Long-term
development
strategies
based
on
competitive
advantages
from
observance
of
low
health
and
safety
norms,
would
be
unacceptable
within
the
Union.
Langfristige
Entwicklungsstrategien,
die
auf
Wettbewerbsvorteile
aufgrund
niedriger
Gesundheits-
und
Sicherheitsstandards
setzen,
wären
innerhalb
der
Europäischen
Union
unannehmbar.
TildeMODEL v2018
Sweden
has
approved
10-year
extensions,
with
a
20-year
increase
possible,
provided
nuclear
safety
norms
are
observed.
Schweden
hat
Verlängerungen
um
10
Jahre
genehmigt,
wobei
eine
Steigerung
auf
20
Jahre
möglich
ist,
sofern
die
sicherheitstechnischen
Normen
eingehalten
werden.
TildeMODEL v2018
Other
matters
of
note
in
this
sector
included
investigations
into
fatal
accidents
in
the
home,
and
strengthening
of
inspection
procedures
for
ensuring
conformity
with
safety
norms.
Andere
erwähnenswerte
Angelegenheiten
in
diesem
Bereich
schlossen
Untersuchungen
über
häusliche
Unfälle
mit
tödlichem
Ausgang
und
eine
Verstärkung
der
Inspektionsverfahren
zur
Gewährleistung
der
Übereinstimmung
mit
Sicherheitsnormen
ein.
EUbookshop v2