Übersetzung für "Is the norm" in Deutsch

The traditional family is no longer the norm.
Die traditionelle Familie stellt nicht länger die Norm dar.
Europarl v8

This is the democratic norm you are defending.
Das ist ein demokratischer Standard, und Sie wollen ja die Demokratie schützen.
Europarl v8

This is, unfortunately, more the norm than the exception.
Bedauerlicherweise ist dies eher die Regel als die Ausnahme.
Europarl v8

This is the norm in the Muslim heartlands of Europe.
Das ist die Norm in den muslimischen Kerngebieten Europas.
TED2020 v1

Temporary ordination is the norm among Thai Buddhists.
Die Ordination auf Zeit ist unter thailändischen Buddhisten die Regel.
Wikipedia v1.0

But among the world’s state-supported media companies, MTVA’s bloated budget is the norm.
Doch bei staatlich geförderten Mediengesellschaften weltweit sind aufgeblähte Budgets eher die Regel.
News-Commentary v14

Similarly the payment of benefits in other Member States is already the norm.
Auch die Rentenzahlung in anderen Mitgliedstaaten ist bereits die Norm.
TildeMODEL v2018

The issuing of annual reports is becoming the norm in large enterprises.
Die jährliche Berichterstattung wird in großen Unternehmen mehr und mehr zur Selbstverständlichkeit.
TildeMODEL v2018

In eastern Europe, depopulation is the norm.
In Osteuropa ist die Entvölkerung die Norm.
TildeMODEL v2018

The payment of benefits in other Member States is already the norm.
Die Rentenzahlung in anderen Mitgliedstaaten ist bereits die Norm.
TildeMODEL v2018

100 mm step heights are unnecessarily low, 200 mm is the norm.
Eine Stufenhöhe von 100 mm ist unnötig niedrig, üblich sind 200 mm.
TildeMODEL v2018

Um, this is certainly not the norm.
Das ist definitiv nicht die Norm hier.
OpenSubtitles v2018

These are the rules, this is the norm.
So sind die Regeln, das ist die Norm.
OpenSubtitles v2018

In Europe, the dual-career household is increasingly becoming the norm.
In Europa wird das Doppelpack Beruf und Haushalt zunehmend zur Norm.
EUbookshop v2

In most Member States, a working week of five days is the norm.
Darüber hinaus ist in den meisten Mitgliedstaaten die 5­Tage­Woche üblich.
EUbookshop v2

Indeed, cultural and linguistic diversity of the public of schools is becoming the norm.
In der Tat wird kulturelle und sprachliche Vielfalt der Schülerpopulationen zum Regelfall.
EUbookshop v2