Übersetzung für "Sadly true" in Deutsch
Let's
pass
now
to
a
really
curious
(but
sadly
true)
history
lesson...
Lasst
uns
jetzt
zu
einer
wirklich
schrägen,
aber
leider
wahren
Geschichtsstunde
kommen...
ParaCrawl v7.1
Sadly
it
is
true
that
some
Muslim
women
are
oppressed.
Traurigerweise
ist
es
wahr,
dass
einige
muslimische
Frauen
unterdrückt
werden.
ParaCrawl v7.1
Sadly,
it's
all
true.
Unglücklicherweise
ist
das
alles
wahr.
OpenSubtitles v2018
Sadly,
but
true:
There
are
almost
no
live
audio
documents
from
that
time.
Traurig,
aber
wahr:
Es
gibt
so
gut
wie
keine
Live-Tondokumente
aus
jener
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
huge
efforts
made
within
Europe
and
on
a
global
scale,
it
is
sadly
true
that
HIV/AIDS
is
continuing
to
spread.
Trotz
der
großen
Anstrengungen
in
Europa
und
auch
der
ganzen
Welt
ist
es
eine
traurige
Gewißheit,
daß
HIV/Aids
sich
weiter
ausbreitet.
TildeMODEL v2018
It
is
sadly
true
that
then,
as
now,
there
are
few
men
like
Timothy,
or
John:
Leider
trifft
es
zu,
dass
es
damals
wie
heute
nur
wenige
Menschen
wie
Timotheus
oder
Johannes
gibt:
ParaCrawl v7.1
Look,
dear
wife,
these
were
my
literal
words
I
have
often
spoken
to
you
in
trust,
and
as
I
can
see
now
to
my
greatest
and
most
woeful
surprise,
this
has
come
true,
sadly
enough.
Sieh,
mein
geliebtes
Weib,
das
sind
buchstäblich
die
Worte,
welche
ich
gar
oft
zu
dir
im
Vertrauen
geredet
habe,
und
wie
ich
mich
jetzt
zu
meinem
größten
und
bedauernswürdigsten
Erstaunen
überzeuge,
ist
es
leider
nur
zu
gewiss
auf
meine
Worte
gekommen.
ParaCrawl v7.1
So
sadly
true:
like
pains
me
to
see
those
photos
of
Italian
and
French
bishops
in
suits,
where
the
pectoral
cross
distinguishes
them
barely
some
gray
bureaucrat
buried
in
a
ministry
(but
they
are
so
different?
Also
leider
wahr:
als
zu
trauern,
um
die
Fotos
der
italienischen
und
französischen
Bischöfe
in
Anzügen,
wo
die
Pektorale
unterscheidet
sie
kaum
graue
Bürokraten,
die
irgendwo
versteckt
in
einem
Ministerium
(aber
so
unterschiedlich?
ParaCrawl v7.1
Before
the
test
proved
the
facts,
I
must
admit
that
certain
strict
analysis
that
I
made
on
the
future
fate
of
the
Church,
written
and
published
ten
years
ago,
times
and
moments
in
which
certain
elements
of
our
current
affairs
would
be
taken
as
a
real
science
fiction,
They
were
sadly
true
today.
Bevor
der
Test
bewies
die
Fakten,
Ich
muss,
dass
bestimmte
strenge
Analyse
zugeben,
dass
ich
auf
das
künftige
Schicksal
der
Kirche
gemacht,
Vor
geschrieben
und
zehn
Jahren
veröffentlicht,
Zeiten
und
Momente,
in
denen
bestimmte
Elemente
unserer
aktuellen
Themen
würden
als
eine
echte
Science-Fiction
genommen
werden,
Sie
waren
leider
wahr
heute.
ParaCrawl v7.1
The
remaining
emotions
loose
their
intensity,
suspicion
increases
towards
the
environment,
the
person
can
become
aggressive,
is
discontent
and
feel
misunderstood
(which
sadly
is
often
true).
Die
übrigen
Gefühle
haben
an
Intensität
verloren,
der
Umwelt
gegenüber
werden
er
/sie
misstrauisch,
ja
feindlich,
sind
unzufrieden
und
fühlen
sich
unverstanden
(was
leider
oft
stimmt).
ParaCrawl v7.1
I
wish
I
could
say
all
my
memories
of
public
life
are
happy
ones,
but
too
often
I
have
found
that
the
negative
clichés
about
politics
and
politicians,
sadly,
are
true.
Ich
wünschte,
ich
könnte
sagen,
dass
alle
meine
Erinnerungen
des
öffentlichen
Lebens
sind
Glücklichen,
aber
zu
oft
habe
ich
festgestellt,
dass
die
negativen
Klischees
über
Politik
und
Politiker,
traurig,
sind
wahr.
ParaCrawl v7.1
Sadly
true:
privacy
sometimes
also
has
disadvantages
-
manual
editing
of
covers
is
of
course
less
"comfortable".
Leider
wahr:
Privatsphäre
und
Datenschutz
haben
manchmal
auch
Nachteile
-
und
manuelle
Cover-Bearbeitung
ist
natürlich
"unbequemer".
ParaCrawl v7.1
The
neighbourhood
committee
[equivalent
to
a
community
centre]
located
in
the
southwest
building
in
Qinghua
University,
sadly
misunderstanding
the
true
nature
of
Falun
Dafa
listed
Beijing
Dafa
practitioner
Ms.
Dong
Yanhong,
a
30
years
old
award
winning
calligraphy
artist,
as
"wanted"
because
she
refused
to
denounce
her
belief
in
Falun
Dafa.
Das
Nachbarschaftskomitee
[entspricht
einem
Gemeindezentrum],
das
sich
im
südwestlichen
Gebäude
der
Qinghua
Universität
befindet,
hat
aus
einem
traurigen
Missverständnis
über
die
wahre
Natur
von
Falun
Dafa
heraus
die
Pekinger
Praktizierende
Frau
Dong
Yanhong,
eine
30-jährige
Kalligraphiekünstlerin
(die
eine
Auszeichnung
für
ihre
Arbeit
erhalten
hat)
als
"gesucht"
aufgelistet,
weil
sie
sich
weigerte
ihren
Glauben
an
Falun
Dafa
aufzugeben.
ParaCrawl v7.1
Sadly,
it
is
true
that
there
are
priests
who
are
ineffective
preachers,
who
have
lost
their
own
personal
faith
or
even
actively
dissent
from
the
Church's
teachings.
Traurigerweise
ist
es
wahr,
daß
es
Priester
gibt,
die
keine
guten
Prediger
sind,
die
ihren
eigenen,
persönlichen
Glauben
verloren
haben
oder
aktiv
von
der
Lehre
der
Kirche
abweichen.
ParaCrawl v7.1
If
it
is
sadly
true
to
repeat
the
oft-heard
mantra
that
students
tend
to
leave
universities
as
ill-equipped
for
work
as
they
entered
universities
underprepared
for
tertiary
studies,
then
it
is
also
pleasingly
true
to
say
that
a
program
that
manages
to
strike
the
right
balance
of
academic,
communicative
and
professional
knowledge
can
be
regarded
as
the
keystone
to
those
crucial
first
steps
to
successful
work.
Wenn
es
leider
wahr,
die
oft
zu
hören
Mantra,
dass
die
SchÃ1?4ler
sind
in
der
Regel
Universitäten
als
schlecht
ausgerÃ1?4stet
fÃ1?4r
Arbeit,
wie
sie
fÃ1?4r
die
Universitäten
tertiären
Studien
underprepared
eingegeben
verlassen
zu
wiederholen
ist,
dann
ist
es
auch
angenehm,
um
wahr
zu
sagen,
dass
ein
Programm,
das
schafft
die
richtige
Balance
zu
schlagen
akademischer,
kommunikativ
und
beruflichen
Kenntnisse
kann
als
Schlussstein
zu
diesen
entscheidenden
ersten
Schritte
zur
erfolgreichen
Arbeit
angesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
sadly
true
that
tens
of
thousands
of
all
kinds
of
nationalities
died
in
different
German
camps,
largely
of
diseases
caused
by
malnutrition,
overcrowding,
lack
of
hygiene
and
lack
of
medicines.
Es
ist
traurige
Wahrheit,
daß
zehntausende
von
Menschen
verschiedenster
Nationalitäten
in
deutschen
Lagern
gestorben
sind,
größtenteils
durch
Krankheiten,
die
bedingt
waren
durch
schlechte
Ernährung,
Überbelegung,
Mangel
an
Hygiene
und
Mangel
an
Medikamenten.
ParaCrawl v7.1
Sadly,
true
belief
is
a
matter
of
the
will,
and
no
matter
how
much
logical
evidence
is
presented,
some
will
still
choose
to
deny
the
God
who
is
there
and
miss
the
one
true
path
to
harmony
with
Him.
Trauriger
Weise
ist
wahrer
Glaube
auch
eine
Sache
des
Wollens
und
egal
wie
viele
logische
Beweise
präsentiert
werden,
manche
werden
sich
entscheiden,
Gott
dennoch
abzulehnen.
Sie
werden
den
wahren
Weg
zur
Harmonie
mit
Gott
verpassen.
ParaCrawl v7.1
Sadly,
it
is
true
that
some
Muslim
women
are
oppressed,
but
across
the
globe,
some
women
are
treated
badly
by
some
men,
of
all
religious
persuasions
and
ethnicities.Â
It
is
possible
to
say
that
such
and
such
a
government
oppresses
women,
or
that
Muslim
men
in
such
and
such
a
country
think
it
is
acceptable
to
beat
women,
however,
Â
it
is
not
correct
to
say
that
Islam
oppresses
women.
Trauriger
Weise
gibt
es
auch
einige
muslimischen
Frauen,
die
unterdrückt
werden,
aber
überall
auf
der
Welt
gibt
es
einige
Frauen,
die
von
einigen
Männern
schlecht
behandelt
werden,
in
allen
religiösen
Gemeinschaften
und
Völkergruppen.
Man
könnte
sagen,
dass
diese
oder
jene
Regierung
Frauen
unterdrückt,
oder
dass
muslimische
Männer
in
diesem
oder
jenem
Land
denken,
es
sei
in
Ordnung,
Frauen
zu
schlagen,
aber
es
ist
nicht
korrekt,
zu
behaupten,
der
Islam
unterdrücke
Frauen.
ParaCrawl v7.1