Übersetzung für "Sadly true" in Deutsch

Let's pass now to a really curious (but sadly true) history lesson...
Lasst uns jetzt zu einer wirklich schrägen, aber leider wahren Geschichtsstunde kommen...
ParaCrawl v7.1

Sadly it is true that some Muslim women are oppressed.
Traurigerweise ist es wahr, dass einige muslimische Frauen unterdrückt werden.
ParaCrawl v7.1

Sadly, it's all true.
Unglücklicherweise ist das alles wahr.
OpenSubtitles v2018

Sadly, but true: There are almost no live audio documents from that time.
Traurig, aber wahr: Es gibt so gut wie keine Live-Tondokumente aus jener Zeit.
ParaCrawl v7.1

Despite the huge efforts made within Europe and on a global scale, it is sadly true that HIV/AIDS is continuing to spread.
Trotz der großen Anstrengungen in Europa und auch der ganzen Welt ist es eine traurige Gewißheit, daß HIV/Aids sich weiter ausbreitet.
TildeMODEL v2018

It is sadly true that then, as now, there are few men like Timothy, or John:
Leider trifft es zu, dass es damals wie heute nur wenige Menschen wie Timotheus oder Johannes gibt:
ParaCrawl v7.1

Look, dear wife, these were my literal words I have often spoken to you in trust, and as I can see now to my greatest and most woeful surprise, this has come true, sadly enough.
Sieh, mein geliebtes Weib, das sind buchstäblich die Worte, welche ich gar oft zu dir im Vertrauen geredet habe, und wie ich mich jetzt zu meinem größten und bedauernswürdigsten Erstaunen überzeuge, ist es leider nur zu gewiss auf meine Worte gekommen.
ParaCrawl v7.1

So sadly true: like pains me to see those photos of Italian and French bishops in suits, where the pectoral cross distinguishes them barely some gray bureaucrat buried in a ministry (but they are so different?
Also leider wahr: als zu trauern, um die Fotos der italienischen und französischen Bischöfe in Anzügen, wo die Pektorale unterscheidet sie kaum graue Bürokraten, die irgendwo versteckt in einem Ministerium (aber so unterschiedlich?
ParaCrawl v7.1

Before the test proved the facts, I must admit that certain strict analysis that I made on the future fate of the Church, written and published ten years ago, times and moments in which certain elements of our current affairs would be taken as a real science fiction, They were sadly true today.
Bevor der Test bewies die Fakten, Ich muss, dass bestimmte strenge Analyse zugeben, dass ich auf das künftige Schicksal der Kirche gemacht, Vor geschrieben und zehn Jahren veröffentlicht, Zeiten und Momente, in denen bestimmte Elemente unserer aktuellen Themen würden als eine echte Science-Fiction genommen werden, Sie waren leider wahr heute.
ParaCrawl v7.1

The remaining emotions loose their intensity, suspicion increases towards the environment, the person can become aggressive, is discontent and feel misunderstood (which sadly is often true).
Die übrigen Gefühle haben an Intensität verloren, der Umwelt gegenüber werden er /sie misstrauisch, ja feindlich, sind unzufrieden und fühlen sich unverstanden (was leider oft stimmt).
ParaCrawl v7.1

I wish I could say all my memories of public life are happy ones, but too often I have found that the negative clichés about politics and politicians, sadly, are true.
Ich wünschte, ich könnte sagen, dass alle meine Erinnerungen des öffentlichen Lebens sind Glücklichen, aber zu oft habe ich festgestellt, dass die negativen Klischees über Politik und Politiker, traurig, sind wahr.
ParaCrawl v7.1

Sadly true: privacy sometimes also has disadvantages - manual editing of covers is of course less "comfortable".
Leider wahr: Privatsphäre und Datenschutz haben manchmal auch Nachteile - und manuelle Cover-Bearbeitung ist natürlich "unbequemer".
ParaCrawl v7.1

The neighbourhood committee [equivalent to a community centre] located in the southwest building in Qinghua University, sadly misunderstanding the true nature of Falun Dafa listed Beijing Dafa practitioner Ms. Dong Yanhong, a 30 years old award winning calligraphy artist, as "wanted" because she refused to denounce her belief in Falun Dafa.
Das Nachbarschaftskomitee [entspricht einem Gemeindezentrum], das sich im südwestlichen Gebäude der Qinghua Universität befindet, hat aus einem traurigen Missverständnis über die wahre Natur von Falun Dafa heraus die Pekinger Praktizierende Frau Dong Yanhong, eine 30-jährige Kalligraphiekünstlerin (die eine Auszeichnung für ihre Arbeit erhalten hat) als "gesucht" aufgelistet, weil sie sich weigerte ihren Glauben an Falun Dafa aufzugeben.
ParaCrawl v7.1

Sadly, it is true that there are priests who are ineffective preachers, who have lost their own personal faith or even actively dissent from the Church's teachings.
Traurigerweise ist es wahr, daß es Priester gibt, die keine guten Prediger sind, die ihren eigenen, persönlichen Glauben verloren haben oder aktiv von der Lehre der Kirche abweichen.
ParaCrawl v7.1

If it is sadly true to repeat the oft-heard mantra that students tend to leave universities as ill-equipped for work as they entered universities underprepared for tertiary studies, then it is also pleasingly true to say that a program that manages to strike the right balance of academic, communicative and professional knowledge can be regarded as the keystone to those crucial first steps to successful work.
Wenn es leider wahr, die oft zu hören Mantra, dass die SchÃ1?4ler sind in der Regel Universitäten als schlecht ausgerÃ1?4stet fÃ1?4r Arbeit, wie sie fÃ1?4r die Universitäten tertiären Studien underprepared eingegeben verlassen zu wiederholen ist, dann ist es auch angenehm, um wahr zu sagen, dass ein Programm, das schafft die richtige Balance zu schlagen akademischer, kommunikativ und beruflichen Kenntnisse kann als Schlussstein zu diesen entscheidenden ersten Schritte zur erfolgreichen Arbeit angesehen werden.
ParaCrawl v7.1

It is sadly true that tens of thousands of all kinds of nationalities died in different German camps, largely of diseases caused by malnutrition, overcrowding, lack of hygiene and lack of medicines.
Es ist traurige Wahrheit, daß zehntausende von Menschen verschiedenster Nationalitäten in deutschen Lagern gestorben sind, größtenteils durch Krankheiten, die bedingt waren durch schlechte Ernährung, Überbelegung, Mangel an Hygiene und Mangel an Medikamenten.
ParaCrawl v7.1

Sadly, true belief is a matter of the will, and no matter how much logical evidence is presented, some will still choose to deny the God who is there and miss the one true path to harmony with Him.
Trauriger Weise ist wahrer Glaube auch eine Sache des Wollens und egal wie viele logische Beweise präsentiert werden, manche werden sich entscheiden, Gott dennoch abzulehnen. Sie werden den wahren Weg zur Harmonie mit Gott verpassen.
ParaCrawl v7.1

Sadly, it is true that some Muslim women are oppressed, but across the globe, some women are treated badly by some men, of all religious persuasions and ethnicities. It is possible to say that such and such a government oppresses women, or that Muslim men in such and such a country think it is acceptable to beat women, however,  it is not correct to say that Islam oppresses women.
Trauriger Weise gibt es auch einige muslimischen Frauen, die unterdrückt werden, aber überall auf der Welt gibt es einige Frauen, die von einigen Männern schlecht behandelt werden, in allen religiösen Gemeinschaften und Völkergruppen. Man könnte sagen, dass diese oder jene Regierung Frauen unterdrückt, oder dass muslimische Männer in diesem oder jenem Land denken, es sei in Ordnung, Frauen zu schlagen, aber es ist nicht korrekt, zu behaupten, der Islam unterdrücke Frauen.
ParaCrawl v7.1