Übersetzung für "Rural settlement" in Deutsch

Kobrin was reduced to position of the rural settlement.
Kobryn war bis zur Lage der ländlichen Siedlung herabgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The overall impression was one of a rural settlement.
Der Gesamteindruck ist der einer ländlichen Siedlung.
ParaCrawl v7.1

In the early 19th century Berovo was a rural settlement with around two hundred houses and one small church that had fallen into decay.
Jahrhunderts war Berovo eine ländliche Siedlung mit rund zweihundert Häusern und einer kleinen Kirche.
Wikipedia v1.0

The structures of the former rural settlement in Großhadern can still clearly be made out in the old village centre.
Die Strukturen der ehemaligen bäuerlichen Siedlung sind in Großhadern um den alten Dorfkern noch deutlich auszumachen.
Wikipedia v1.0

The first recorded rural settlement from this time was at Brunn am Gebirge in Mödling.
Die erste nachgewiesene bäuerliche Siedlung aus der Zeit der ältesten Linienbandkeramik stammt aus Brunn am Gebirge.
Wikipedia v1.0

Between 1850 and 1880 the area changed from an insignificant rural settlement to a town of 4,500 residents.
Zwischen 1850 und 1880 wuchs die unbedeutende ländliche Siedlung zu einer Stadt mit 4.500 Einwohnern.
Wikipedia v1.0

It was erected on the remains of a rural-type Classical settlement (villa rustica).
Die Kirche entstand auf den Resten einer antiken Siedlung ländlichen Typs (villa rustica).
ParaCrawl v7.1

As a result of very business assessment of the situation Kobrin was reduced to position of the rural settlement.
Infolge der sehr geschäftlichen Einschätzung der Situation war Kobryn bis zur Lage der ländlichen Siedlung herabgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Malaminskogo rural settlement Kuban arrested on suspicion of accepting a bribe of 1 million rubles.
Malaminskogo l?¤ndlichen Siedlung Kuban wegen des Verdachts der Annahme einer Bestechung von 1 Mio. Rubel verhaftet.
ParaCrawl v7.1

The railroad caused Ilsfeld to develop in the early 20th century from a purely rural settlement to a bedroom community for Heilbronn, where more than 200 residents were soon working, mostly in factories such as the Ackermann plying mill, the Knorr soup factory, the Bruckmann silverware factory and the Flammer soap factory.
Jahrhundert wurde das bäuerliche Ilsfeld dadurch auch zu einer Arbeiterwohngemeinde für das nahe Heilbronn, wo bald etwa 200 Ilsfelder überwiegend in Fabriken wie der Zwirnerei Ackermann, der Suppenfabrik Knorr, der Silberwarenfabrik Bruckmann und der Seifenfabrik Flammer Arbeit fanden.
Wikipedia v1.0