Übersetzung für "Running commentary" in Deutsch
I'll
give
a
running
commentary
of
what
we
do.
Ich
kommentiere
alles,
was
wir
machen.
OpenSubtitles v2018
Conversation
is
accompanied
by
a
spell
of
running
commentary
of
gestures.
Die
Konversation
wird
von
einem
Bann
von
laufenden
Gestenkommentaren
begleitet.
ParaCrawl v7.1
A
headset
delivers
running
commentary
in
seven
languages.
Ein
Headset
liefert
laufenden
Kommentar
in
sieben
Sprachen.
ParaCrawl v7.1
Frank
Buschmann
provided
running
commentary
on
the
individual
matches.
Frank
Buschmann
kommentiert
die
einzelnen
Begegnungen.
ParaCrawl v7.1
These
quotations,
therefore,
supplement
the
text
by
a
running
commentary
taken
from
the
history
of
the
science.
Diese
Zitate
versehen
daher
den
Text
mit
einem
der
Geschichte
der
Wissenschaft
entlehnten
laufenden
Kommentar.
ParaCrawl v7.1
"He
became
aware
of
a
voice
that
provided
a
running
commentary
on
the
portrayal.
Er
wurde
sich
einer
Stimme
bewusst,
die
einen
laufenden
Kommentar
der
Darstellung
abgab.
ParaCrawl v7.1
The
"Apostle"
has
become
a
sparring
partner
and
friend
of
journalists
-
mostly
for
his
comical
and
critical
running
commentary
on
politics
and
the
ruling
elite.
Der
Apostel
ist
zu
einer
Art
Sparringspartner
und
Freund
von
Journalisten
herangereift
-
vor
allem
aufgrund
seiner
witzigen
und
kritischen
Kommentare
über
die
Politik
und
die
regierende
Elite.
GlobalVoices v2018q4
We
can
incorporate
such
an
element
of
adaptive
intelligence
into
our
model
by
assuming
that
the
fly's
brain
contains
not
only
an
Actor,
but
a
different
group
of
cells,
a
"Critic,"
that
provides
a
running
commentary
on
the
Actor's
choices.
Wir
können
ein
Element
der
lernfähigen
Intelligenz
in
unser
Model
einbauen,
indem
wir
annehmen,
dass
das
Gehirn
der
Fliege
nicht
nur
einen
Akteur
beinhaltet,
sondern
eine
unterschiedliche
Gruppe
von
Zellen,
ein
Kritiker,
der
einen
ständigen
Kommentar
liefert
aufgrund
der
Entscheidungen
des
Akteurs.
TED2013 v1.1
I
saw
that
there's
another
old
movie
on
TV
tonight.
So
I
was
thinking
maybe
you
could
shoot
upstairs
and
give
me
some
of
that
running
commentary
you
know
I
love
so
much.
Arthur:
Heute
Abend
kommt
im
Fernsehen...
wieder
ein
alter
Film,
und
ich
dachte
mir,
dass
du
vielleicht
nach
oben
kommen...
und
ihn
für
mich
kommentieren
könntest.
OpenSubtitles v2018
Besides,
he
reinforces
his
arguments
by
a
running
commentary
on
those
Psalms
(see
2:
7,
9,
14,
16,
18,
5:
7).
Darüber
hinaus
bekräftigt
er
seine
Argumente
durch
einen
laufenden
Kommentar
zu
diesen
Psalmen
(siehe
2:
7,
9,
14,
16,
18,
5:
7).
ParaCrawl v7.1
Hi
all,
Chris
has
a
motorized
wheelchair
he
travels
around
the
neighborhood
with,
greeting
the
neighbors,
dogs,
children,
and
keeping
a
running
conversation
and
commentary
going
about
everything
he
sees.
Hallo
an
alle,
Chris
hat
einen
motorisierten
Rollstuhl
mit
dem
er
in
der
Nachbarschaft
herumkurvt,
die
Nachbarn,
Hunde
und
Kinder
grüßt
und
eine
andauernde
Konversation
führt
und
Kommentare
über
alles,
was
er
sieht,
abgibt.
ParaCrawl v7.1
Later
works
of
Sots-
Art,
which
view
the
aesthetics
of
a
totalitarian
regime
more
critically,
provide
a
running
visual
commentary.
Einen
visuellen
Kommentar
bilden
die
jüngeren
Arbeiten
der
Soz-Art,
die
sich
kritisch
mit
der
Ästhetik
des
totalitären
Regimes
auseinander
setzen.
ParaCrawl v7.1