Übersetzung für "Run out of time" in Deutsch
I
know
I
have
run
out
of
time.
Ich
weiß,
dass
ich
keine
Zeit
mehr
habe.
Europarl v8
Then
you
run
out
of
time,
money,
enthusiasm,
whatever.
Dann
sind
Zeit,
Geld,
Enthusiasmus,
was
auch
immer,
aufgebraucht.
TED2020 v1
I've
run
out
of
time,
Army.
Die
Zeit
läuft
mir
davon,
Army.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Professor,
excuse
me,
I
seem
to
have
run
out
of
time.
Professor,
entschuldigen
Sie,
mir
läuft
die
Zeit
davon.
OpenSubtitles v2018
Now,
I've
run
out
of
time
to
carry
those
poor
sensitive
boys
in
my
lap.
Ich
habe
keine
Zeit
mehr,
sensible
Jüngelchen
auf
dem
Schoß
zu
wiegen.
OpenSubtitles v2018
Because
we've
run
out
of
time.
Denn
wir
haben
keine
Zeit
mehr.
OpenSubtitles v2018
If
you
run
out
of
time,
could
either
of
you
kill
an
innocent?
Wenn
euch
die
Zeit
davonläuft,
kann
einer
von
euch
jemand
Unschuldiges
töten?
OpenSubtitles v2018
Be
that
as
it
may,
we've
run
out
of
time.
Sei
es
drum,
die
Zeit
läuft
uns
davon.
OpenSubtitles v2018
We
thought
you'd
run
out
of
time,
love.
Wir
dachten
schon,
deine
Zeit
wäre
bald
um.
OpenSubtitles v2018
I'm
doing
what
has
to
be
done,
and
you've
run
out
of
time.
Ich
tue,
was
getan
werden
muss
und
dir
ist
die
Zeit
abgelaufen.
OpenSubtitles v2018
And
it
may
be
our
only
plan
if
we
run
out
of
time
here.
Vielleicht
der
einzige,
wenn
uns
keine
Zeit
bleibt.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
we've
run
out
of
time,
mother.
Ich
befürchte,
uns
läuft
die
Zeit
davon,
Mutter.
OpenSubtitles v2018
After
800
years,
you've
run
out
of
time.
Nach
800
Jahren
ist
deine
Zeit
abgelaufen.
OpenSubtitles v2018
If
we've
run
out
of
time,
maybe
this
is
too
desperate.
Wenn
uns
die
Zeit
davonläuft,
ist
das
vielleicht
zu
aussichtslos.
OpenSubtitles v2018
Basically
we've
run
out
of
time
and
money.
Im
Grunde
gehen
uns
Zeit
und
Geld
aus.
OpenSubtitles v2018
And
you've
run
out
of
time.
Und
Ihnen
bleibt
keine
Zeit
mehr.
OpenSubtitles v2018
But
unfortunately,
you
and
I
have
run
out
of
time.
Aber
leider
bleibt
uns
kaum
noch
Zeit.
OpenSubtitles v2018
If
we
go
through
channels,
we'll
run
out
of
time!
Wenn
wir
die
offiziellen
Wege
gehen,
haben
wir
zu
wenig
Zeit.
OpenSubtitles v2018
God,
I'm
going
to
run
out
of
time,
so
I've
gotta
keep
it
moving.
Mir
rennt
die
Zeit
davon,
ich
muss
mich
beeilen.
TED2020 v1