Übersetzung für "Run a check" in Deutsch
I
have
run
a
check
on
historical
tapes.
Ich
habe
die
historischen
Bänder
geprüft.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Wu,
could
you
run
a
background
check
for
us?
Hey,
Wu,
-
könntest
du
eine
Hintergrundprüfung
für
uns
durchführen?
OpenSubtitles v2018
You
asked
me
to
run
a
check
on
a
candidate
a
few
months
back.
Nora,
du
hattest
mich
gebeten,
einen
Kandidaten
zu
überprüfen.
OpenSubtitles v2018
I
had
someone
at
the
lab
run
a
preliminary
check
on
the
DNA.
Ich
habe
jemand
im
Labor
eine
vorläufige
Überprüfung
der
DNA
machen
lassen.
OpenSubtitles v2018
Come
on,
it
doesn't
take
two
cops
to
run
a
background
check.
Und
es
braucht
wirklich
keine
zwei
Polizisten
für
die
Überprüfung.
OpenSubtitles v2018
Did
you
run
a
background
check
on
her?
Hast
du
etwa
eine
Hintergrundprüfung
gemacht?
OpenSubtitles v2018
And
we
can
run
a
check
with
the
airlines.
Und
wir
können
es
bei
den
Fluglinien
prüfen.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
I
want
to
run
a
C.B.C.
and
check
for
shingles.
Ja,
ich
möchte
ein
großes
Blutbild
und
einen
Test
auf
Gürtelrose
machen.
OpenSubtitles v2018
But
I
was
able
to
run
a
credit
check.
Aber
ich
konnte
eine
Bonitätsprüfung
machen.
OpenSubtitles v2018
Run
a
check
to
see
what,
if
any,
Iranian-Americans
live
in
the
area.
Überprüfen
Sie,
ob
iranische
Einwanderer
in
der
Nähe
wohnen.
OpenSubtitles v2018
Could
you
run
a
check
on
the
Doyle
family?
Könnten
Sie
die
Familie
Doyle
überprüfen?
OpenSubtitles v2018
Run
a
DNA
check
and
send
the
results
over
to
missing
persons
Lassen
Sie
die
DNS
testen
und
leiten
Sie
die
Ergebnisse
weiter.
OpenSubtitles v2018