Übersetzung für "Rough start" in Deutsch
Sharee
just
had
a
rough
start
at
Carlton.
Sharee
hatte
einfach
einen
schweren
Start
an
der
Carlton.
OpenSubtitles v2018
I
had
a
rough
start
in
life.
Ich
hatte
einen
schweren
Start
im
Leben.
OpenSubtitles v2018
Okay,
so
you
got
off
to
a
rough
start.
Okay,
du
hattest
einen
schlechten
Start.
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
heard
you
got
off
to
a
bit
of
a
rough
start.
Eigentlich
hörte
ich,
dass
Ihr
Anfang
schwer
war.
OpenSubtitles v2018
We
got
off
to
kind
of
a
rough
start.
Wir
hatten
einen
ziemlich
holprigen
Start.
OpenSubtitles v2018
After
a
rough
start,
the
Rangers
have
been
flying
this
season.
Nach
einem
schwierigen
Start,
die
Rangers
haben
in
dieser
Saison
fliegen.
ParaCrawl v7.1
Petting
is
over
and
now
the
rough
boys
start
intrusion
process.
Petting
ist
vorbei
und
jetzt
die
rauen
Jungs
beginnen
Intrusion
Prozess.
ParaCrawl v7.1
Rough
place
to
start
is
simply
to
eat
12
calories
per
pound
of
weight.
Eine
grobe
Ausgangspunkt
ist
einfach
zu
12
Kalorien
pro
Kilogramm
Körpergewicht
zu
essen.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
rough
start.
Es
war
ein
schlechter
Anfang.
OpenSubtitles v2018
Sharpay,
we
got
off
to
a
rough
start,
but
you
really
came
through.
Sharpay,
wir
hatten
einen
miesen
Start,
aber
du
hast
dich
sehr
verändert.
OpenSubtitles v2018
Being
the
place
in
the
rough
you
can
start
from
scratch
and
make
your
dreams
come
true.
Als
der
Ort
im
Rauen
können
Sie
bei
Null
anfangen
und
Ihre
Träume
wahr
werden
lassen.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
rough
start,
I
did
build
an
app
that’s
selling
on
the
app
store.
Trotz
des
groben
Starts
habe
ich
eine
App
erstellt,
die
im
App
Store
verkauft
wird.
ParaCrawl v7.1
It
swallows
rough
start
fields
and
muffle
suboptimal
landings
very
well.
Es
"ebnet"
auch
grobe
Startbahnen
ein
und
steckt
suboptimale
Landungen
sehr
gut
weg.
ParaCrawl v7.1
This
is
going
to
be
a
rough
start
to
the
new
year
for
IT
staff
and
computer
users….
Das
wird
eine
grobe
Start
in
das
neue
Jahr
für
die
IT-Mitarbeiter
und
Computer-Nutzer
werden….
ParaCrawl v7.1
So,
despite
a
rough
start
from
the
financial
crisis
(which
will
still
slow
global
growth
this
year
and
next),
there
is
no
reason
why
the
new
decade
has
to
be
an
economic
flop.
Daher
gibt
es
trotz
eines
holprigen
Starts
aufgrund
der
Finanzkrise
(die
das
globale
Wachstum
noch
in
diesem
und
im
nächsten
Jahr
verlangsamen
wird)
keinen
Grund,
warum
dieses
Jahrzehnt
ein
wirtschaftlicher
Flop
sein
müsste.
News-Commentary v14