Übersetzung für "Rotten meat" in Deutsch

Don't eat red mushrooms or rotten meat (poison!).
Essen Sie keine Fliegenpilze oder Gammelfleisch (giftig).
ParaCrawl v7.1

These flowers unpleasantly smell as rotten meat.
Diese Blumen riechen nach dem verfaulten Fleisch unangenehm.
ParaCrawl v7.1

With the zombie mask you turn into a zombie rotten meat.
Mit der Zombiemaske verwandelst Du dich in einen Gammelfleisch Zombie.
ParaCrawl v7.1

I feel like... meat rotten on the inside and raw on the outside.
Ich fühle mich wie... wie Fleisch, das innen verfault und außen aufgerissen ist.
OpenSubtitles v2018

He smells like rotten meat.
Er riecht nach verdorbenem Fleisch.
OpenSubtitles v2018

While we are sitting here debating whether food hygiene is guaranteed, however, consumer confidence is being undermined by BSE and scandals involving rotten meat, adulterated olive oil, and wine containing glycerine.
Während wir darüber debattieren, ob die Lebensmittelhygiene gewährleistet ist, sind die Verbraucher allerdings durch BSE, Skandale rund um Gammelfleisch, gepanschtes Olivenöl und mit Glycerin versetzten Wein verunsichert.
Europarl v8

The company JBS S.A., holding the trademarks Seara Alimentos, Swift Armour, Friboi and Vigor and also the BRF company, holding the trademarks Sadia and Perdigão are accused of having mixed rotten meat treated with chemical components into meat sold in Brazil and abroad.
Betroffen sind die Unternehmen JBS mit den Marken Seara, Swift, Friboi und Vigor, sowie BRF, mit den Marken Sadia und Perdigão, die geschöntes, aber verdorbenes Fleisch unter das Fleisch mischten, das sie im In- und Ausland verkauften.
WikiMatrix v1

In food technology, it helps the early identification of rotten meat, in the textile or furniture industry it unmasks additions of unwanted substances.
In der Lebensmitteltechnologie hilft sie, frühzeitig Gammelfleisch zu erkennen, und in der Textil- oder Möbelindustrie entlarvt sie Beimischungen unerwünschter Stoffanteile.
ParaCrawl v7.1

The IUF affiliated Brazilian National Food Industry Workers Confederation-CNTA(Confederação Nacional dos Trabalhadores nas IndÃostrias de Alimentação e Afins) has expressed outrage at the widespread corruption between the executives of major meat companies and the Ministry of Fishing and Agriculture, uncovered by federal police in an operation dubbed 'Weak Flesh' and which may have led to the export and domestic sales of rotten meat.
Der der IUL angeschlossene brasilianische Nationale Verband der Beschäftigten der Lebensmittelindustrie-CNTA (Confederação Nacional dos Trabalhadores nas Indústrias de Alimentação e Afins) hat Empörung über das weit verbreitete korrupte Verhalten von führenden Mitarbeitern großer Fleischkonzerne und des Ministeriums für Fischerei und Landwirtschaft geäussert, das von der Bundespolizei im Rahmen der sogenannten Operation 'Schwaches Fleisch' enthüllt wurde und das möglicherweise zum Export und zum Inlandsverkauf von Gammelfleisch geführt hat, das für den menschlichen Verzehr ungeeignet ist.
ParaCrawl v7.1

For the first while, the rations we received consisted of coffee and soup containing potato and some rotten meat, some of which was riddled with clumps of maggots.
Die Verpflegung bestand in der ersten Zeit aus Kaffee und Suppe mit Kartoffel und verdorbenem Fleisch, das mitunter Madennester aufwies.
ParaCrawl v7.1

To turn up our noses is the release of Negan and Gabriel, for which the two reappear to become covered by rotten meat, and the fact that despite the chaos and the number of zombies, both will survive without a scratch.
Um unsere Nasen auftauchen ist die Freisetzung von Gabriel und Negan, für das erscheinen die beiden mit Gammelfleisch abgedeckt werden, und die Tatsache, dass trotz des Chaos und die Anzahl der Zombies, Beide überleben ohne einen Kratzer.
ParaCrawl v7.1

The IUF affiliated Brazilian National Food Industry Workers Confederation-CNTA(Confederação Nacional dos Trabalhadores nas Indústrias de Alimentação e Afins) has expressed outrage at the widespread corruption between the executives of major meat companies and the Ministry of Fishing and Agriculture, uncovered by federal police in an operation dubbed 'Weak Flesh' and which may have led to the export and domestic sales of rotten meat.
Der der IUL angeschlossene brasilianische Nationale Verband der Beschäftigten der Lebensmittelindustrie-CNTA (Confederação Nacional dos Trabalhadores nas Indústrias de Alimentação e Afins) hat Empörung über das weit verbreitete korrupte Verhalten von führenden Mitarbeitern großer Fleischkonzerne und des Ministeriums für Fischerei und Landwirtschaft geäussert, das von der Bundespolizei im Rahmen der sogenannten Operation 'Schwaches Fleisch' enthüllt wurde und das möglicherweise zum Export und zum Inlandsverkauf von Gammelfleisch geführt hat, das für den menschlichen Verzehr ungeeignet ist.
ParaCrawl v7.1