Übersetzung für "Romping around" in Deutsch
The
animal
world
is
also
romping
around
the
living
room
this
winter.
Auch
die
Tierwelt
tummelt
sich
zum
Winter
im
Wohnzimmer.
ParaCrawl v7.1
In
part,
tons
of
images
are
romping
around
on
digital
cameras
and
hard
drives.
Zum
Teil
tummeln
sich
Unmengen
von
Bildern
auf
digitalen
Kameras
und
Festplatten
herum.
ParaCrawl v7.1
These
are
suitable
for
climbing,
doing
gymnastics,
and
romping
around.
Diese
eignen
sich
zum
Klettern,
Turnen
und
Toben.
ParaCrawl v7.1
With
it
romping
around
in
the
snow
is
great
fun
for
the
little
ones.
Damit
macht
schon
den
Kleinsten
Herumtollen
im
Schnee
große
Freude.
ParaCrawl v7.1
As
romping
around
makes
you
so
hungry,
we’ll
spoil
you
in
our
hotel
with
special
children’s
menus.
Weil
Herumtollen
so
hungrig
macht,
verwöhnen
wir
euch
in
unserem
Hotel
mit
speziellen
Kindermenüs.
ParaCrawl v7.1
After
romping
around
the
little
ones
have
no
more
strength
to
climb
out
of
the
bowl.
Nach
dem
Toben
haben
die
Kleinen
keine
Kraft
mehr,
um
aus
der
Schüssel
zu
klettern.
ParaCrawl v7.1
Beach
chairs
are
available
for
rent
and
a
playground
on
the
beach
offers
plenty
of
space
for
romping
around.
Strandkörbe
stehen
zum
Mieten
bereit
und
ein
Spielplatz
am
Strand
bietet
zudem
reichlich
Platz
zum
Toben.
ParaCrawl v7.1
Romping
around
in
the
garden
or
a
walk
in
fresh
winter
air
are
integrated
in
the
daily
routine.
Toben
im
Garten
oder
ein
Spaziergang
in
der
frischen
Winterluft
sind
ein
fixer
Bestandteil
im
Tagesablauf.
ParaCrawl v7.1
She
died
on
28
June
2012
as
a
result
of
a
pneumothorax,
caused
by
a
violent
collision
with
other
pack
members
while
romping
around
and
running.
Sie
starb
am
28.6.2012
in
Folge
eines
Pneumothorax,
entstanden
durch
einen
heftigen
Zusammenprall
mit
anderen
Rudelmitgliedern
beim
Toben
und
Rennen.
CCAligned v1
He
tends
to
experience
a
larger
group
(for
instance
a
group
of
4
or
5
children
romping
around
outside)
as
threatening
and
he
feels
he
has
to
defend
himself.
Häufig
empfindet
Jonas
eine
größere
Gruppe,
(zum
Beispiel
etwa
5
Kinder,
die
lebhafter
im
Außengelände
spielen)
für
sich
als
Bedrohung,
so
dass
er
oft
glaubt,
sich
gegen
diese
Kinder
körperlich
wehren
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
Their
over-all
level
of
activity
was
high,
so
that
they
managed
to
fill
their
kindergarten
days
with
intellectual
activities
as
well
as
free
playing
and
romping
around.
Der
Aktivitätsgrad
war
insgesamt
hoch,
so
dass
sie
in
ihrem
Kinderalltag
sowohl
konzentrierte
intellektuelle
Betätigung,
als
auch
freies
Spielen
und
Toben
unterbrachten.
ParaCrawl v7.1
Romping
around
at
the
top
of
the
economic
rankings
are
instead
authoritarian
Angola,
the
old-fashioned
monarchy
Swaziland,
and,
right
at
the
peak,
the
harshest
dictatorship
on
the
continent,
Equatorial
Guinea.
Stattdessen
tummeln
sich
ganz
oben
in
den
Wirtschaftsrankings
das
autoritäre
Angola,
die
altertÃ1?4mliche
Monarchie
Swasiland
und
ganz
an
der
Spitze
mit
Äquatorialguinea
die
wohl
härteste
Diktatur
auf
dem
Kontinent.
ParaCrawl v7.1
Building
a
raft,
driving
an
e-car,
romping
around
on
the
multipurpose
sports
field,
relaxing
on
the
beach,
building
a
hut,
attending
a
cooking
class
or
feeding
animals
on
the
BelleVie
farm
and
making
your
own
butter
-
here
boredom
is
a
foreign
word,
there
is
so
much
to
discover
and
experience.
Ein
Floß
bauen,
E-Car
fahren,
sich
auf
dem
Mehrzwecksportplatz
austoben,
am
Strand
entspannen,
eine
Hütte
bauen,
einen
Kochkurs
besuchen
oder
auf
der
BelleVie
Farm
Tiere
füttern
und
eigene
Butter
machen
-
hier
ist
Langeweile
ein
Fremdwort,
so
viel
gibt
es
zu
entdecken
und
erleben.
ParaCrawl v7.1
They
get
to
enjoy
tummy
rubs,
serving
their
owner
and
playing
on
their
hands
and
knees
or
just
romping
around.
Sie
können
sich
an
Bäuchlein
erfreuen,
ihrem
Besitzer
dienen
und
auf
Händen
und
Knien
spielen
oder
einfach
nur
herumtoben.
ParaCrawl v7.1
Popular
culture
is
obviously
a
good
abode
for
the
dead,
for
they
are
currently
romping
around
there
in
films,
TV
series,
literature
and
comics.
Offensichtlich
ist
die
Populär-Kultur
ein
guter
Aufenthaltsort
für
die
Toten,
da
tummeln
sie
sich
derzeit
in
Filmen,
TV-Serien,
Literatur
und
Comics.
ParaCrawl v7.1
And
every
Sunday,
all
day
long,
we
had
to
refrain
from
doing
anything
lively,
such
as
playing
ball
or
romping
around.
Und
jeden
Sonntag
mussten
wir
den
ganzen
Tag
darauf
verzichten,
irgendetwas
Lebhaftes
zu
tun
wie
Fußball
zu
spielen
oder
herumzutoben.
ParaCrawl v7.1
One
youth
stands
alone
in
the
corner
of
the
gym,
while
other
children
are
running
and
romping
around.
Ein
Junge
steht
allein
in
der
Ecke
der
Turnhalle,
die
anderen
Kinder
rennen
und
toben
umher.
ParaCrawl v7.1
If
turning
and
gliding
engender
an
image
on
paper,
in
other
words
wind
up
stationary,
then
her
video
work
with
moving
images,
should
by
contrast
be
studies
in
stillness
and
leave
the
movement
to
those
romping
around
on
screen.
Wo
Drehen
und
Schweben
als
Resultat
das
Bild
auf
Papier,
also
ein
stehendes
Produkt,
evozieren,
da
muss
die
Arbeit
in
bewegten
Bilder,
im
Video-Format,
sich
umgekehrt
in
Stillstand
üben
und
die
Bewegung
denen
überlassen,
die
sich
am
Ende
auf
dem
Bildschirm
oder
in
der
Projektion
tummeln.
ParaCrawl v7.1
There
is
also
a
small
Indian
village
with
teepees
and
a
cowboy
fort
for
playing
and
romping
around
in
the
forest
between
the
cable
car
station
and
the
chairlift.
Zum
Spielen
und
Austoben
befindet
sich
im
Wald
zwischen
der
Luftseilbahn-Bergstation
und
dem
Sessellift
auch
ein
kleines
Indianerdorf
mit
Tipis
und
einem
Cowboy-Fort.
ParaCrawl v7.1
Having
fun,
romping
around,
playing,
and
being
creative
–
the
holiday
programme
for
children
aged
between
4
and
12
is
diverse
and
free
for
guests
at
Hotel
Seppl!
Spaß
haben,
toben,
spielen
und
kreativ
sein
–
das
vielseitige
Ferienprogramm
für
Kinder
zwischen
4
und
12
Jahren
ist
für
Gäste
des
Hotel
Seppl
kostenlos!
ParaCrawl v7.1
The
drums
aren’t
positioned
at
the
rear
end
and
in
the
middle
of
the
stage
as
elsewise
common,
but
in
the
left
corner
from
the
crowd’s
view,
which
gives
the
two
guitarists
and
singer/bassist
Grutle
even
more
free
space
for
romping
around.
Das
Schlagzeug
steht
nicht,
wie
sonst
üblich,
hinten
in
der
Mitte
der
Bühne,
sondern
vom
Publikum
aus
gesehen
im
linken
Eck,
was
den
beiden
Gitarristen
und
Sänger/Bassisten
Grutle
aber
noch
mehr
Freiraum
zum
Herumtoben
gibt.
ParaCrawl v7.1
After
a
day
of
romping
around
your
dog
deserves
a
cosy
sleeping
place
where
he
can
dream
of
a
new
day
full
of
adventure.
Nach
einem
Tag
Herumtollen
verdient
Ihr
Hund
einen
gemütlichen
Schlafplatz,
an
dem
er
von
einem
neuen
Tag
voller
Abenteuer
träumen
kann.
ParaCrawl v7.1
You
can
see
for
yourself
–
they
are
visibly
having
fun
romping
around
in
snow
and
ice.
Man
kann
es
sehen
-
es
macht
ihnen
einfach
sichtlich
Spaß
sich
im
Schnee
und
Eis
zu
tummeln.
ParaCrawl v7.1
William
Van
Horn:
“This
story
is
solely
about
showing
that
the
‘Scrooge
McDuck
syndrome,’
that
is,
hoarding
riches
and
romping
around
in
them,
is
not
limited
to
Scrooge
alone.
William
Van
Horn:
„In
dieser
Geschichte
geht
es
einzig
und
allein
darum
zu
zeigen,
dass
das
‚Dagobert-Duck-Syndrom‘,
nämlich
Reichtümer
zu
horten
und
darin
herumzutoben,
nicht
allein
auf
Dagobert
beschränkt
ist.
ParaCrawl v7.1