Übersetzung für "Roam around" in Deutsch

The young ones, careless and carefree, play and roam around the village.
Die Jugend schweift leichtsinnig und sorglos im Dorf herum und spielt.
GlobalVoices v2018q4

We'll let those roam around the auditorium a little bit.
Wir lassen sie mal etwas im Auditorium umherstreifen.
TED2013 v1.1

You just want to roam around the woods with that wastrel, Peter.
Du willst doch nur mit diesem Taugenichts Peter in den Wald.
OpenSubtitles v2018

So what, you're gonna roam around campus for two weeks all by yourself?
Du willst dich alleine auf dem Campus rumtreiben?
OpenSubtitles v2018

Since they don't have food or water any more they roam around.
Seit sie nichts mehr zu fressen und zu saufen haben streunen sie herum.
OpenSubtitles v2018

In the afternoons, I would roam around the Tatooines.
Nachmittags streifte ich durch die Welt der Tatooine-Planeten.
TED2020 v1

Roosters and hens, dwarf rabbits or even peacocks roam around the park.
Gockel und Hühner, Zwergkaninchen oder sogar Pfauen laufen in den Park herum.
ParaCrawl v7.1

A virus detected to cause infections via multiple methods has been reported to roam around.
Ein Virus erkannten Infektionen über mehrere Methoden verursachen wurde berichtet, herumlaufen.
ParaCrawl v7.1

They already roam around our LandCruiser.
Sie streifen schon um unseren LandCruiser herum.
ParaCrawl v7.1

He often escaped the orphanage to roam around the Aleppo markets and paint.
Oft trieb er sich auf Aleppos Märkten herum und malte.
WikiMatrix v1

Somehow we miss the right exit and roam around for an hour.
Irgendwie verpassen wir die richtige Abfahrt und irren noch ein wenig herum.
ParaCrawl v7.1

After all, many of his “wild” relatives roam around the site.
Schließlich tummeln sich auf dem Platz etliche seiner „wilden“ Artgenossen.
ParaCrawl v7.1

The 17 deer roam freely around the hostel.
Die 17 Hirsche frei herumlaufen rund um die Herberge.
ParaCrawl v7.1