Übersetzung für "Roam around" in Deutsch
The
young
ones,
careless
and
carefree,
play
and
roam
around
the
village.
Die
Jugend
schweift
leichtsinnig
und
sorglos
im
Dorf
herum
und
spielt.
GlobalVoices v2018q4
We'll
let
those
roam
around
the
auditorium
a
little
bit.
Wir
lassen
sie
mal
etwas
im
Auditorium
umherstreifen.
TED2013 v1.1
You
just
want
to
roam
around
the
woods
with
that
wastrel,
Peter.
Du
willst
doch
nur
mit
diesem
Taugenichts
Peter
in
den
Wald.
OpenSubtitles v2018
So
what,
you're
gonna
roam
around
campus
for
two
weeks
all
by
yourself?
Du
willst
dich
alleine
auf
dem
Campus
rumtreiben?
OpenSubtitles v2018
Since
they
don't
have
food
or
water
any
more
they
roam
around.
Seit
sie
nichts
mehr
zu
fressen
und
zu
saufen
haben
streunen
sie
herum.
OpenSubtitles v2018
In
the
afternoons,
I
would
roam
around
the
Tatooines.
Nachmittags
streifte
ich
durch
die
Welt
der
Tatooine-Planeten.
TED2020 v1
Roosters
and
hens,
dwarf
rabbits
or
even
peacocks
roam
around
the
park.
Gockel
und
Hühner,
Zwergkaninchen
oder
sogar
Pfauen
laufen
in
den
Park
herum.
ParaCrawl v7.1
A
virus
detected
to
cause
infections
via
multiple
methods
has
been
reported
to
roam
around.
Ein
Virus
erkannten
Infektionen
über
mehrere
Methoden
verursachen
wurde
berichtet,
herumlaufen.
ParaCrawl v7.1
They
already
roam
around
our
LandCruiser.
Sie
streifen
schon
um
unseren
LandCruiser
herum.
ParaCrawl v7.1
He
often
escaped
the
orphanage
to
roam
around
the
Aleppo
markets
and
paint.
Oft
trieb
er
sich
auf
Aleppos
Märkten
herum
und
malte.
WikiMatrix v1
Somehow
we
miss
the
right
exit
and
roam
around
for
an
hour.
Irgendwie
verpassen
wir
die
richtige
Abfahrt
und
irren
noch
ein
wenig
herum.
ParaCrawl v7.1
After
all,
many
of
his
“wild”
relatives
roam
around
the
site.
Schließlich
tummeln
sich
auf
dem
Platz
etliche
seiner
„wilden“
Artgenossen.
ParaCrawl v7.1
The
17
deer
roam
freely
around
the
hostel.
Die
17
Hirsche
frei
herumlaufen
rund
um
die
Herberge.
ParaCrawl v7.1