Übersetzung für "Road charge" in Deutsch
Legal
base
Law
No
956
of
22
November
1994
on
road
user
charge.
Gesetzesgrundlage:
Gesetz
Nr.
956
vom
22.
November
1994
über
die
Straßen
benutzungsabgabe.
EUbookshop v2
Is
there
a
road
toll
charge
for
my
parcels
with
DPD?
Wird
bei
DPD
eine
Maut
für
meine
Pakete
fällig?
ParaCrawl v7.1
The
prices
of
the
road
charge
are
calculated
each
day
depending
on
the
volume
of
the
vehicles.
Die
Preise
der
Maut
errechnen
sich
tagesgenau
nach
dem
Aufkommen
der
Fahrzeuge.
ParaCrawl v7.1
At
the
moment
there
is
no
road
charge
in
Germany.
Aktuell
gibt
es
noch
keine
PKW-Maut
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
German
automotive
industry
fundamentally
rejects
any
further
burdens
on
road
transportation,
and
therefore
rejects
the
passenger
car
road
charge
as
well.Â
Die
deutsche
Automobilidustrie
lehnt
weitere
Mehrbelastungen
für
den
Straßenverkehr
und
damit
auch
eine
Pkw-Maut
grundsätzlich
ab.
ParaCrawl v7.1
Directive
1999/62/EC
on
the
charging
of
heavy
goods
vehicles
for
the
use
of
certain
infrastructures
allows
Member
States,
if
they
so
wish,
to
also
charge
road
users
for
some
external
costs.
Die
Richtlinie
1999/62/EG
über
die
Erhebung
von
Gebühren
für
die
Benutzung
bestimmter
Verkehrswege
durch
schwere
Nutzfahrzeuge
wird
es
den
Mitgliedstaaten
ermöglichen,
sofern
sie
dies
wünschen,
Straßennutzern
auch
bestimmte
externe
Kosten
in
Rechnung
zu
stellen.
Europarl v8
Eurovignette
III
will
allow
the
Member
States
to
charge
road
users,
if
they
choose,
for
external
costs,
namely
pollution,
air
and
noise,
so
that
the
'polluter
pays'
principle
is
introduced
to
road
transport.
Die
Eurovignette
III
wird
es
den
Mitgliedstaaten
ermöglichen,
sofern
sie
dies
wünschen,
Straßennutzern
auch
bestimmte
externe
Kosten,
nämlich
für
Umweltbelastung,
Luftverschmutzung
und
Lärmbelastung,
in
Rechnung
zu
stellen,
sodass
schließlich
das
Verursacherprinzip
im
Straßenverkehr
eingeführt
wird.
Europarl v8
The
directive's
main
objectives
are
to
allow
Member
States
to
charge
road
users
for
some
external
costs,
in
other
words,
to
apply
the
'polluter
pays'
principle,
and
also
to
give
Member
States
additional
possibilities
to
make
their
national
road
charging
systems
more
efficient.
Die
Richtlinie
zielt
hauptsächlich
darauf
ab,
es
den
Mitgliedstaaten
zu
ermöglichen,
Straßennutzern
bestimmte
externe
Kosten
in
Rechnung
zu
stellen,
also,
anders
gesagt,
das
Verursacherprinzip
einzuführen,
und
außerdem
den
Mitgliedstaaten
zusätzliche
Möglichkeiten
zu
bieten,
um
ihre
nationalen
Gebührensysteme
für
den
Straßenverkehr
effizienter
zu
gestalten.
Europarl v8
The
agreement
approved
today
in
effect
authorises
Member
States
to
charge
road
haulage
companies
for
the
cost
of
air
and
noise
pollution,
in
addition
to
charges
on
the
use
of
motorway
infrastructure.
Die
heute
angenommene
Vereinbarung
autorisiert
die
Mitgliedstaaten
in
der
Tat
dazu,
von
Straßentransportunternehmen
zusätzlich
zu
den
Gebühren
für
die
Nutzung
der
Autobahninfrastruktur
auch
für
die
Kosten
der
Luftverschmutzung
und
Lärmbelastung
Gebühren
zu
erheben.
Europarl v8
In
view
of
this,
I
voted
in
favour
of
this
report,
as
it
will
allow
the
Member
States,
if
they
so
wish,
to
also
charge
road
users
for
some
limited
external
costs,
with
the
aim
of
introducing
the
'polluter
pays'
principle
to
road
transport.
Angesichts
dieser
Tatsachen
habe
ich
für
diesen
Bericht
gestimmt,
da
er
es
den
Mitgliedstaaten
ermöglichen
wird,
sofern
sie
dies
wünschen,
Straßennutzern
auch
bestimmte
-
begrenzte
-
externe
Kosten
in
Rechnung
zu
stellen,
sodass
schließlich
das
Verursacherprinzip
im
Straßenverkehr
eingeführt
wird.
Europarl v8
Under
the
amended
Directive
1999/62/EC,
Member
States
will
also
be
able
to
charge
road
users
for
some
(limited)
external
costs,
so
that
finally,
the
'polluter
pays'
principle
is
introduced
in
road
transport.
Durch
die
Änderung
der
Richtlinie
1999/62/EG
wird
es
den
Mitgliedstaaten
auch
möglich
sein,
Straßennutzern
bestimmte
-
begrenzte
-
externe
Kosten
in
Rechnung
zu
stellen,
sodass
schließlich
das
Verursacherprinzip
im
Straßenverkehr
eingeführt
wird.
Europarl v8
One
of
the
plans
announced
is
the
introduction
of
some
form
of
road
user
charge
such
as
a
vignette
payable
by
all
road
hauliers,
British
and
non-British
alike,
for
their
use
of
the
road
network
in
the
UK.
Zu
den
angekündigten
Plänen
gehört
die
Einführung
einer
gewissen
Straßenbenutzungsgebühr
in
Form
einer
Vignette,
die
alle
Straßentransportunternehmen,
britische
wie
nichtbritische,
für
ihre
Benutzung
des
Straßennetzes
in
Großbritannien
käuflich
erwerben
müssen.
Europarl v8
Mr
President,
the
Commission
is
aware
that
one
of
the
plans
announced
by
the
UK
Government
on
8
November
2000
was
the
introduction
of
some
form
of
road-user
charge
such
as
a
vignette
payable
by
all
road
hauliers,
British
and
non-British
alike,
for
their
use
of
the
road
network
in
the
UK.
Herr
Präsident,
die
Kommission
kennt
die
am
8.
November
2000
von
der
britischen
Regierung
angekündigten
Pläne,
die
u.
a.
die
Einführung
einer
speziellen
Straßenbenutzungsgebühr
beinhalten,
zum
Beispiel
einer
Vignette,
die
von
britischen
wie
auch
von
nichtbritischen
Güterkraftverkehrsunternehmen
gleichermaßen
zu
bezahlen
ist,
wenn
sie
die
Straßen
im
Vereinigten
Königreich
befahren.
Europarl v8