Übersetzung für "Charged for" in Deutsch
Tolls
will
be
charged
for
local
noise
pollution,
local
air
pollution
as
well
as
infrastructure
damage/costs.
Für
lokale
Lärmbelastung,
lokale
Luftverschmutzung
sowie
Infrastrukturschäden/-kosten
werden
Gebühren
erhoben.
Europarl v8
It
shall
be
charged
for
each
strength
associated
with
a
pharmaceutical
form.
Sie
wird
für
jede
mit
einer
Darreichungsform
verbundene
Dosierung
erhoben.
JRC-Acquis v3.0
The
fee
shall
be
charged
for
all
exchanged
euro
banknotes.
Die
Gebühr
wird
für
sämtliche
umgetauschten
Banknoten
erhoben.
JRC-Acquis v3.0
The
fare
does
not
include
a
supplement
charged
for
extra
services.
Der
Fahrpreis
umfasst
keine
Zuschläge
für
besonderen
Aufwand.
TildeMODEL v2018
The
tariffs
charged
for
unbundled
access
must
be
cost-oriented.
Die
für
den
entbündelten
Zugang
erhobenen
Tarife
müssen
kostenorientiert
sein.
TildeMODEL v2018
A
fee
of
EUR
30
shall
be
charged
for
such
an
extension.
Für
diese
Verlängerungen
wird
eine
Gebühr
von
30
EUR
erhoben.
TildeMODEL v2018
A
cost-related
fee
may
be
charged
for
the
provision
of
such
summarised
information.
Für
derartige
Zusammenfassungen
kann
ein
kostenabhängiges
Entgelt
erhoben
werden.
TildeMODEL v2018
These
prices
clearly
exceeded
the
ones
charged
for
sales
to
third
countries'
markets.
Diese
Preise
lagen
deutlich
über
den
Preisen
für
Verkäufe
in
Drittländer.
DGT v2019