Übersetzung für "You have charged" in Deutsch

If you have charged the Commission with doing something, the Commission will do it.
Und wir werden versuchen, eine Einigung zu erzielen zwischen Kommission und Parlament.
Europarl v8

Have you charged that Dove woman?
Haben Sie diese Dove schon festgenommen?
OpenSubtitles v2018

Robert James Ewing, you have been charged with the attempted murder of Harris Ryland.
Robert James Ewing, Sie sind angeklagt des versuchten Mordes an Harris Ryland.
OpenSubtitles v2018

I'll have you charged with misconduct if I have to.
Ich werde Sie wegen Fehlverhalten anklagen, wenn ich muss.
OpenSubtitles v2018

And did she stab you, as you have charged?
Und stach er auf dich ein, wie du es ausgesagt hast?
OpenSubtitles v2018

Keep it up, and I'll have you charged with obstruction.
Weiter so, dann sind Sie wegen Behinderung der Ermittlungen dran.
OpenSubtitles v2018

And the crimes for which you have been charged carry a mandatory death sentence.
Die Ihnen vorgeworfenen Verbrechen ziehen die Todesstrafe nach sich.
OpenSubtitles v2018

If you have been charged repeatedly, please contact our support team with the orders information.
Falls IHnen mehrfach Geld abgebucht wurde, kontaktieren Sie bitte unser Support-Team.
ParaCrawl v7.1

You have not been charged if you did not receive the unlocking code.
Sie wurden nicht abgerechnet, wenn Sie keinen Freischaltecode erhalten.
ParaCrawl v7.1

I also need you to release everybody that you've picked up today that you have not formally charged with a crime.
Außerdem entlassen Sie alle, die heute verhaftet wurden und denen nichts zur Last gelegt wird.
OpenSubtitles v2018

Have you charged Barlow yet?
Hast du eigentlich Barlow angeklagt?
OpenSubtitles v2018

I know you, Roderigo and have charged thee not to haunt about my doors.
Ich kenne dich, Roderigo, und hab dir verboten, um meine Türen herumzuschwärmen.
OpenSubtitles v2018

Make sure you have a fully charged phone with enough minutes.
Stellen Sie sicher, dass Sie eine voll aufgeladene Telefon mit genügend Minuten haben.
CCAligned v1

You have charged my credit card.
Sie haben meine Kreditkarte belastet.
CCAligned v1

My order did not go through but I think you have charged me
Meine Bestellung ging nicht durch, aber ich glaube, dass Sie mein Konto belastet haben.
CCAligned v1

Yes, if you have charged your library card with the required amount (more information).
Ja, sobald Sie Geld auf das Druckguthaben Ihres Bibliotheksausweises geladen haben (mehr Informationen).
ParaCrawl v7.1

You could have him charged.
Sie könnten ihn anzeigen.
OpenSubtitles v2018

If you have a turbo charged engine, give the engine a minute or two cool down before turning it off.
Wenn Sie eine Turbo belastete Maschine haben, geben Sie der Maschine ein die Minute oder zwei kühl, unten bevor Sie sie abstellen.
ParaCrawl v7.1

Incase you have been charged an unexpected amount, please get in contact with us on [email protected].
Falls Ihnen ein unerwarteter Betrag in Rechnung gestellt wurde, melden Sie sich bitte bei uns unter [email protected].
CCAligned v1