Übersetzung für "You have charged" in Deutsch
If
you
have
charged
the
Commission
with
doing
something,
the
Commission
will
do
it.
Und
wir
werden
versuchen,
eine
Einigung
zu
erzielen
zwischen
Kommission
und
Parlament.
Europarl v8
Have
you
charged
that
Dove
woman?
Haben
Sie
diese
Dove
schon
festgenommen?
OpenSubtitles v2018
Robert
James
Ewing,
you
have
been
charged
with
the
attempted
murder
of
Harris
Ryland.
Robert
James
Ewing,
Sie
sind
angeklagt
des
versuchten
Mordes
an
Harris
Ryland.
OpenSubtitles v2018
I'll
have
you
charged
with
misconduct
if
I
have
to.
Ich
werde
Sie
wegen
Fehlverhalten
anklagen,
wenn
ich
muss.
OpenSubtitles v2018
And
did
she
stab
you,
as
you
have
charged?
Und
stach
er
auf
dich
ein,
wie
du
es
ausgesagt
hast?
OpenSubtitles v2018
Keep
it
up,
and
I'll
have
you
charged
with
obstruction.
Weiter
so,
dann
sind
Sie
wegen
Behinderung
der
Ermittlungen
dran.
OpenSubtitles v2018
And
the
crimes
for
which
you
have
been
charged
carry
a
mandatory
death
sentence.
Die
Ihnen
vorgeworfenen
Verbrechen
ziehen
die
Todesstrafe
nach
sich.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
been
charged
repeatedly,
please
contact
our
support
team
with
the
orders
information.
Falls
IHnen
mehrfach
Geld
abgebucht
wurde,
kontaktieren
Sie
bitte
unser
Support-Team.
ParaCrawl v7.1
You
have
not
been
charged
if
you
did
not
receive
the
unlocking
code.
Sie
wurden
nicht
abgerechnet,
wenn
Sie
keinen
Freischaltecode
erhalten.
ParaCrawl v7.1
I
also
need
you
to
release
everybody
that
you've
picked
up
today
that
you
have
not
formally
charged
with
a
crime.
Außerdem
entlassen
Sie
alle,
die
heute
verhaftet
wurden
und
denen
nichts
zur
Last
gelegt
wird.
OpenSubtitles v2018
Have
you
charged
Barlow
yet?
Hast
du
eigentlich
Barlow
angeklagt?
OpenSubtitles v2018
I
know
you,
Roderigo
and
have
charged
thee
not
to
haunt
about
my
doors.
Ich
kenne
dich,
Roderigo,
und
hab
dir
verboten,
um
meine
Türen
herumzuschwärmen.
OpenSubtitles v2018
Make
sure
you
have
a
fully
charged
phone
with
enough
minutes.
Stellen
Sie
sicher,
dass
Sie
eine
voll
aufgeladene
Telefon
mit
genügend
Minuten
haben.
CCAligned v1
You
have
charged
my
credit
card.
Sie
haben
meine
Kreditkarte
belastet.
CCAligned v1
My
order
did
not
go
through
but
I
think
you
have
charged
me
Meine
Bestellung
ging
nicht
durch,
aber
ich
glaube,
dass
Sie
mein
Konto
belastet
haben.
CCAligned v1
Yes,
if
you
have
charged
your
library
card
with
the
required
amount
(more
information).
Ja,
sobald
Sie
Geld
auf
das
Druckguthaben
Ihres
Bibliotheksausweises
geladen
haben
(mehr
Informationen).
ParaCrawl v7.1
You
could
have
him
charged.
Sie
könnten
ihn
anzeigen.
OpenSubtitles v2018
If
you
have
a
turbo
charged
engine,
give
the
engine
a
minute
or
two
cool
down
before
turning
it
off.
Wenn
Sie
eine
Turbo
belastete
Maschine
haben,
geben
Sie
der
Maschine
ein
die
Minute
oder
zwei
kühl,
unten
bevor
Sie
sie
abstellen.
ParaCrawl v7.1
Incase
you
have
been
charged
an
unexpected
amount,
please
get
in
contact
with
us
on
[email protected].
Falls
Ihnen
ein
unerwarteter
Betrag
in
Rechnung
gestellt
wurde,
melden
Sie
sich
bitte
bei
uns
unter
[email protected].
CCAligned v1