Übersetzung für "Charge you for" in Deutsch

How much does Tom charge you for French lessons?
Wie viel verlangt Tom für Französischunterricht?
Tatoeba v2021-03-10

And I ain't even gonna charge you for it.
Und ich verlange nicht mal Geld dafür.
OpenSubtitles v2018

I've got the itching for a real nice obstruction charge for you two.
Mich juckt es bei Ihnen beiden nach einer wirklich netten Anklage wegen Behinderung.
OpenSubtitles v2018

Great, how much you charge for showing us the city?
Großartig, wie viel verlangen Sie dafür, uns die Stadt zu zeigen?
OpenSubtitles v2018

Do I get to charge you for it?
Kann ich Ihnen das in Rechnung stellen?
OpenSubtitles v2018

Did you charge something for $2,500?
Hast du etwas für 2.500 Dollar gekauft?
OpenSubtitles v2018

You charge us for everything.
Sie stellen uns alles in Rechnung.
OpenSubtitles v2018

Well, what if we want to charge you for murder, as well?
Wenn wir Sie wegen Mordes anklagen?
OpenSubtitles v2018

How much do you charge for building a detention camp?
Wieviel verlangt man für den Bau eines Gefangenenlagers?
OpenSubtitles v2018

Let's hope they don't charge you for it later.
Hoffen wir, dass sie dich dafür später nicht bezahlen lassen.
OpenSubtitles v2018

I'll have to charge you something for staying here.
Ich muss Ihnen etwas für Ihren Aufenthalt hier berechnen.
OpenSubtitles v2018

In fact, I'm not even gonna charge you for this visit.
Ich werde euch diesen Besuch nicht einmal berechnen.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna charge you for it, though.
Ich werde euch das jedoch nicht berechnen.
OpenSubtitles v2018

Karen, I'm, uh... I'm still going to have to charge you for this.
Karen, ich,... ich muss dir das dennoch in Rechnung stellen.
OpenSubtitles v2018

We won't charge you for her.
Als Entschuldigung bieten wir sie Ihnen umsonst an.
OpenSubtitles v2018

Say you know me, and I'm sure they won't charge you for it.
Sagen Sie meinen Namen, und man wird Ihnen nichts berechnen.
OpenSubtitles v2018