Übersetzung für "Risks to capital" in Deutsch
To
control
and
limit
exposure
to
risks,
capital
and
exposure
limits
are
defined.
Zur
Steuerung
und
Begrenzung
des
Risikoexposure
werden
Kapital-
und
Exposurelimiten
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Egypt’s
economy
is
facing
continued
risks,
owing
to
capital
flight,
rising
inflation,
unemployment,
and
populist
policies.
Die
ägyptische
Wirtschaft
steht
aufgrund
von
Kapitalflucht,
steigender
Inflation,
Arbeitslosigkeit
und
populistischer
Politik
andauernden
Risiken
gegenüber.
News-Commentary v14
Given
the
recent
particular
difficulties
of
treating
securitisation
positions
using
approaches
based
on
internal
models,
the
recognition
of
institutions'
modelling
of
securitisation
risks
to
calculate
capital
requirements
in
the
trading
book
should
be
limited
and
a
standardised
capital
charge
for
securitisation
positions
in
the
trading
book
should
be
required
by
default.
Angesichts
der
jüngst
festgestellten
besonderen
Schwierigkeiten
bei
der
Verwendung
interner
Modelle
für
Verbriefungspositionen
sollte
die
Anerkennung
der
Modelle
von
Institute
zur
Berechnung
der
Eigenmittelanforderung
für
ihre
Verbriefungsrisiken
im
Handelsbuch
begrenzt
und
für
Verbriefungspositionen
im
Handelsbuch
eine
standardisierte
Eigenmittelunterlegung
vorgeschrieben
werden.
DGT v2019
Hannover
Re
accesses
the
insurance-linked
securities
(ILS)
market
both
to
obtain
protection
for
its
own
catastrophe
risks
and
to
transfer
life
and
health
or
property
and
casualty
risks
to
the
capital
market
for
its
clients.
Den
Markt
für
Insurance
Linked
Securities
(ILS)
nutzt
die
Hannover
Rück
sowohl
für
den
Schutz
ihrer
eigenen
Katastrophenrisiken
wie
auch
dazu,
Personen-
und
Schadenversicherungsrisiken
für
ihre
Kunden
in
den
Kapitalmarkt
zu
transferieren.
ParaCrawl v7.1
Leverage
can
significantly
increase
your
profits,
but
involves
greater
risks
to
your
capital.
Ein
Hebel
kann
Ihre
Gewinne
beträchtlich
erhöhen,
stellt
aber
auch
ein
grösseres
Risiko
für
Ihr
Kapital
dar.
CCAligned v1
This
investment
is
unsecured,
is
not
covered
by
the
Financial
Services
Compensation
Scheme
(or
any
other
compensation
scheme)
and
carries
risks
to
your
capital.
Diese
Investition
ist
ungesichert,
wird
nicht
durch
das
Financial
Services
Compensation
Scheme
(oder
ein
anderes
Entschädigungssystem)
abgedeckt
und
birgt
Risiken
für
Ihr
Kapital.
ParaCrawl v7.1
Insurance-Linked
Securities:
Hannover
Re
accesses
the
ILS
market
both
to
obtain
protection
for
its
own
catastrophe
risks
and
to
transfer
its
clients"
life
&
health
and
property
&
casualty
risks
to
the
capital
market.
Insurance
Linked
Securities:
Die
Hannover
Rück
nutzt
den
ILS-Markt
sowohl
für
den
Schutz
ihrer
eigenen
Katastrophenrisiken
wie
auch
dazu,
Personen-
und
Schadenversicherungsrisiken
ihrer
Kunden
in
den
Kapitalmarkt
zu
transferieren.
ParaCrawl v7.1
In
two
further
transactions
Hannover
Re
has
again
transferred
risks
to
capital
market
investors
for
the
Texas
Windstorm
Insurance
Association
(TWIA)
and
Massachusetts
Property
Insurance
Underwriting
Association
(MPIUA).
In
zwei
weiteren
Transaktionen
hat
die
Hannover
Rück
mit
der
Texas
Windstorm
Insurance
Association
(TWIA)
und
der
Massachusetts
Property
Insurance
Underwriting
Association
(MPIUA)
erneut
Risiken
an
Kapitalmarktinvestoren
gegeben.
ParaCrawl v7.1
Within
Allianz,
you
are
responsible
for
risk
steering
and
just
recently
you
again
transferred
storm
and
earthquake
risks
to
the
capital
markets.
Innerhalb
der
Allianz
sind
Sie
für
die
Risikosteuerung
verantwortlich
und
haben
gerade
wieder
Sturm-
und
Erdbebenrisiken
an
den
Kapitalmarkt
transferiert.
ParaCrawl v7.1
Spain
has
been
upgraded
to
A3,
while
Iceland
and
Cyprus
(where
risks
related
to
capital
controls
are
decreasing),
are
now
assessed
A2
and
B
respectively.
Spanien
wird
auf
A3
heraufgestuft,
während
Island
und
Zypern
(wo
die
Risiken
im
Zusammenhang
mit
Â
den
auferlegten
Kapitalverkehrskontrollen
sinken)
nun
mit
A2
und
B
bewertet
werden.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
AGCS
report,
they
lie
in
the
"danger
zone",
where
the
risks
linked
to
natural
capital
impact
and
dependency
are
significantly
raising
the
cost
of
doing
business.
Dem
AGCS-Bericht
zufolge
befinden
sie
sich
in
der
"Gefahrenzone",
in
der
die
Risiken
der
Naturkapitalschäden
und
-abhängigkeiten
die
Kosten
für
den
Geschäftsbetrieb
erheblich
in
die
Höhe
treiben.
ParaCrawl v7.1
Allianz
has
successfully
transferred
storm
and
earthquake
risks
to
the
capital
markets
through
a
catastrophe
bond
with
a
volume
of
USD
175
million
and
a
term
of
three
years.
Die
Allianz
hat
Sturm-
und
Erdbebenrisiken
mit
Hilfe
einer
Katastrophenanleihe
mit
einem
Volumen
von
175
Millionen
US-Dollar
und
einer
Laufzeit
von
drei
Jahren
erfolgreich
an
den
Kapitalmarkt
transferiert.
ParaCrawl v7.1
Forward-looking
statements
are
subject
to
known
and
unknown
risks,
uncertainties
and
other
factors
that
may
cause
the
actual
results,
level
of
activity,
closing
of
transactions,
performance
or
achievements
of
the
Company
to
be
materially
different
from
those
expressed
or
implied
by
such
forward-looking
statements,
including
but
not
limited
to:
risks
related
to
capital
markets
and
additional
funding
requirements,
fluctuating
interest
rates
and
general
economic
conditions,
legislative
and
regulatory
developments,
the
nature
of
our
customers
and
rates
of
default,
and
competition
as
well
as
those
factors
discussed
in
the
Company's
documents
filed
on
SEDAR
(www.sedar.com).
Vorausblickende
Aussagen
unterliegen
bekannten
und
unbekannten
Risiken,
Ungewissheiten
sowie
anderen
Faktoren,
die
dazu
führen
könnten,
dass
sich
die
tatsächlichen
Ergebnisse,
Aktivitäten,
der
Abschluss
von
Transaktionen,
Leistungen
oder
Erfolge
des
Unternehmens
erheblich
von
jenen
unterscheiden,
die
zum
Ausdruck
gebracht
oder
von
einer
solchen
vorausblickenden
Aussage
impliziert
wurden,
einschließlich,
jedoch
nicht
darauf
beschränkt:
Risiken
in
Zusammenhang
mit
den
Kapitalmärkten
und
zusätzlich
erforderlichen
Finanzierungen,
Schwankungen
der
Zinsraten
und
der
allgemeinen
Wirtschaftslage,
rechtlicher
und
behördlicher
Entwicklungen,
der
Besonderheiten
unserer
Kunden
und
der
Zinsen,
des
Wettbewerbs
sowie
anderer
Faktoren,
die
in
den
Dokumenten
des
Unternehmens
erörtert
werden,
die
auf
SEDAR
(www.sedar.com)
veröffentlicht
wurden.
ParaCrawl v7.1
Similarly
a
Community-up
approach
to
risk
capital
is
essential.
Ebenso
ist
ein
stärker
gemeinschaftsorientiertes
Konzept
für
Risikokapitalprojekte
erforderlich.
Europarl v8
They
need
improved
access
to
risk
capital.
Sie
brauchen
einen
besseren
Zugang
zum
Risikokapital.
Europarl v8
These
guidelines
only
apply
to
risk
capital
schemes
targeting
SMEs.
Diese
Leitlinien
sind
ausschließlich
auf
Risikokapitalregelungen
für
KMU
anwendbar.
DGT v2019
The
biotechnology
industry
is
dependent
on
access
in
particular
to
risk
capital.
Die
Biotechnologieindustrie
ist
stark
abhängig
vom
Zugang
zu
Risikokapital.
TildeMODEL v2018
Europe
needs
to
work
on
the
availability
of
risk
capital
to
SMEs
with
high
growth
potential.
Europa
muss
die
Verfügbarkeit
von
Risikokapital
für
KMU
mit
hohem
Wachstumspotenzial
weiter
verbessern.
TildeMODEL v2018
Equity
instruments:
The
Commission
provides
via
EIB
risk
capital
to
Project
Developer.
Eigenkapitalinstrumente:
Die
Kommission
stellt
über
die
EIB
Risikokapital
für
Projektträger
bereit.
TildeMODEL v2018
Access
to
risk
capital
for
small
and
medium-sized
private
enterprises
is
more
difficult
than
for
big,
state-owned
firms.
Kleine
und
mittlere
Unternehmen
haben
weit
weniger
Zugang
zu
Risikokapital
als
staatliche
Großunternehmen.
TildeMODEL v2018
Enhances
Member
States’
abilities
to
support
innovation,
and
access
to
risk
capital.
Stärkung
der
Fähigkeit
der
Mitgliedstaaten,
Innovation
und
Zugang
zu
Risikokapital
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
In
the
United
States
it
is
easy
for
an
SME
to
obtain
access
to
risk
capital.
In
den
USA
hat
ein
kleines
oder
mittleres
Unternehmen
problemlos
Zugang
zu
Risikokapital.
EUbookshop v2
The
current
prudential
rules
in
France
do
not
constitute
an
obstacle
to
risk
capital.
Die
in
Frankreich
geltenden
aufsichtsrechtlichen
Bestimmungen
stellen
kein
Anlagehindernis
dar.
EUbookshop v2
Their
access
to
risk
capital
must
be
improved.
Außerdem
müssen
sie
leichteren
Zugang
zum
Kapitalmarkt
erhalten.
EUbookshop v2
In
addition,
FEMIP
allocates
grant
resources
to
upstream
technical
assistance
and
to
risk
capital.
Darüber
hinaus
vergibt
die
FEMIP
Zuschüsse
für
projektvorbereitende
technische
Hilfe
und
für
Risikokapitaloperationen.
EUbookshop v2
Access
to
risk
capital
and
in-company
training
will
be
particularly
important.
Der
Zugang
zu
Risikokapital
und
die
innerbetriebliche
Ausbildung
werden
besonders
wichtig
sein.
TildeMODEL v2018
Risk
Warning:
Forex
and
CFD
trading
involves
significant
risk
to
your
invested
capital.
Risikohinweis:
Forex-
und
CFD-Handel
birgt
ein
erhebliches
Risiko
für
Ihr
investiertes
Kapital.
ParaCrawl v7.1
Insurers
will
have
to
pass
more
of
the
risk
on
to
the
capital
market.
Die
Assekuranz
muss
das
Risiko
verstärkt
an
den
Kapitalmarkt
weiterreichen.
ParaCrawl v7.1
But
we
need
action
on
access
to
risk
capital
and
worker
participation
in
production
capital.
Aber
es
besteht
Handlungsbedarf
beim
Zugang
zum
Risikokapital
und
der
Beteiligung
der
Arbeitnehmer
am
Produktionskapital.
Europarl v8