Übersetzung für "Risk prediction" in Deutsch
It
would
be
able
not
only
to
draw
up
a
risk
prediction
and
prevention
plan,
but
also
–
and
more
importantly
–
to
direct
and
coordinate
emergency
measures
with
all
due
speed
in
the
event
of
a
disaster.
Es
könnte
nicht
nur
ein
Risikovorhersage-
und
-präventionsprogramm
entwickeln,
sondern
auch
und
vor
allem
beim
Eintreten
von
Katastrophen
deren
Bewältigung
mit
der
gebotenen
Schnelligkeit
leiten
und
koordinieren.
Europarl v8
The
Earth
is
much
too
chaotic,
and
we
don't
know
enough
to
be
able
to
develop
a
reliable
risk
prediction
model
for
natural
disasters,"
says
Stein.
Die
Erde
ist
viel
zu
chaotisch
und
unser
Wissen
nicht
ausreichend,
als
dass
wir
das
Risiko
von
Naturkatastrophen
mit
Modellen
verlässlich
vorhersagen
könnten",
so
Stein.
ParaCrawl v7.1
Track
and
trace
and
risk
prediction
system
with
European
coverage,
monitored
by
a
Control
Centre
that
is
exclusively
dedicated
to
our
routes.
System
zur
Verfolgung
und
Vorhersage
von
Risiken
mit
europaweiter
Abdeckung,
das
in
einem
Kontrollzentrum
überwacht
wird,
das
ausschließlich
für
unsere
Routen
da
ist.
CCAligned v1
In
addition,
the
DZD
is
seeking
to
identify
new
biomarkers,
which
in
the
future
will
improve
risk
prediction
and
the
diagnosis
of
diabetes.
Zudem
sucht
DZD
nach
neuen
Biomarkern,
die
zukünftig
die
Risikovorhersage
sowie
die
Diagnose
des
Diabetes
verbessern.
ParaCrawl v7.1
His
research
interests
include
basic
and
clinical
aspects
of
endothelial
cell
function,
the
role
of
stem
and
progenitor
cells
for
endogenous
cardiovascular
repair
as
well
as
their
therapeutic
application
for
regenerating
cardiovascular
function,
and
the
use
of
biomarkers
for
risk
prediction
and
therapeutic
stratification
of
patients
with
acute
coronary
syndromes.
Sein
Forschungsinteresse
umfasst
Grundlagenaspekte
und
klinische
Aspekte
zur
Funktion
des
Endothel,
zur
Rolle
von
Stammzellen
und
Progenitorzellen
für
kardiovaskuläre
Reparaturprozesse,
sowie
ihre
therapeutische
Anwendung
zur
Regenerierung
der
kardiovaskulären
Funktion.
Darüberhinaus
befasst
Prof.
Zeiher
sich
mit
der
Nutzung
von
Biomarkern
zur
Risikovorhersage
und
zur
Stratifizierung
von
Patienten
mit
akutem
Koronarsyndrom.
ParaCrawl v7.1
LogRISK
enables
you
to
evaluate
and
predict
risks
in
your
supply
chain.
Mit
LogRISK
können
Sie
Risiken
in
Ihrer
Lieferkette
bewerten
und
vorhersagen.
ParaCrawl v7.1
The
data
is
networked
and
evaluated
-
there
is
a
risk
of
predictive
policing.
Die
Daten
werden
vernetzt
und
ausgewertet
-
es
droht
Predictive
Policing.
ParaCrawl v7.1
This
is
primarily
about
risk
management
and
predictive
analytics.
Hier
geht
es
in
erster
Linie
um
Risikomanagement
und
Predictive
Analytics.
ParaCrawl v7.1
Stress
becomes
measurable
and
predictable
(risk
management
and
KPI).
Stress
wird
messbar
und
vorhersehbar
(Risikomanagement
und
KPI).
CCAligned v1
We
analyze
workforce
risks
and
build
predictive
models
Wir
analysieren
die
Risiken
der
Belegschaft
und
erstellen
prädiktive
Modelle.
CCAligned v1
It
is
not
just
a
matter
of
informing
about
opportunities
and
risks
of
predictive
medicine.
Über
Chancen
und
Risiken
der
voraussagenden
Medizin
ist
nicht
nur
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Total
war,
from
being
a
terrible
prediction,
risks
turning
into
a
tragic
reality.
Ein
totaler
Krieg
droht
aus
einer
schrecklichen
Prophezeiung
zur
tragischen
Realität
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
The
focus
on
"predicted
risks"
exposes
every
citizen
to
a
general
suspicion.
Der
Focus
auf
"vorhergesagte
Risiken"
setzt
Menschen
einem
Generalverdacht
aus.
ParaCrawl v7.1
The
focus
on
“predicted
risks”
exposes
every
citizen
to
a
general
suspicion.
Der
Focus
auf
“vorhergesagte
Risiken”
setzt
Menschen
einem
Generalverdacht
aus.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
adoption
of
CSR
practices
can
lead
to
a
measurable
reduction
in
observed
or
predictable
risks.
Somit
können
die
SVU-Praktiken
zu
einer
messbaren
Verringerung
der
auftretenden
oder
sich
abzeichnenden
Risiken
führen.
TildeMODEL v2018
The
design
of
each
research
project
should
take
into
account
an
assessment
of
the
predictable
risks
to
subjects.
Die
Planung
jedes
Forschungsprojekts
muß
eine
Abschätzung
und
Bewertung
der
vorhersagbaren
Risiken
für
die
Versuchsperson
enthalten.
EUbookshop v2
Target
candidates
should
logically
complement
our
portfolio
at
an
acceptable
purchase
price
and
with
predictable
risk.
Die
Zielobjekte
sollen
bei
einem
akzeptablen
Kaufpreis
und
überblickbarem
Risiko
unser
Portfolio
sinnvoll
ergänzen.
ParaCrawl v7.1
There
are
no
modeling
data
for
such
scenarios,
which
means
that
their
risks
are
not
predictable.
Für
solche
Szenarien
gebe
es
keine
Modellierungsdaten,
das
heißt,
ihre
Risiken
sind
nicht
berechenbar.
ParaCrawl v7.1