Übersetzung für "Risk prediction" in Deutsch

It would be able not only to draw up a risk prediction and prevention plan, but also – and more importantly – to direct and coordinate emergency measures with all due speed in the event of a disaster.
Es könnte nicht nur ein Risikovorhersage- und -präventionsprogramm entwickeln, sondern auch und vor allem beim Eintreten von Katastrophen deren Bewältigung mit der gebotenen Schnelligkeit leiten und koordinieren.
Europarl v8

The Earth is much too chaotic, and we don't know enough to be able to develop a reliable risk prediction model for natural disasters," says Stein.
Die Erde ist viel zu chaotisch und unser Wissen nicht ausreichend, als dass wir das Risiko von Naturkatastrophen mit Modellen verlässlich vorhersagen könnten", so Stein.
ParaCrawl v7.1

Track and trace and risk prediction system with European coverage, monitored by a Control Centre that is exclusively dedicated to our routes.
System zur Verfolgung und Vorhersage von Risiken mit europaweiter Abdeckung, das in einem Kontrollzentrum überwacht wird, das ausschließlich für unsere Routen da ist.
CCAligned v1

In addition, the DZD is seeking to identify new biomarkers, which in the future will improve risk prediction and the diagnosis of diabetes.
Zudem sucht DZD nach neuen Biomarkern, die zukünftig die Risikovorhersage sowie die Diagnose des Diabetes verbessern.
ParaCrawl v7.1

His research interests include basic and clinical aspects of endothelial cell function, the role of stem and progenitor cells for endogenous cardiovascular repair as well as their therapeutic application for regenerating cardiovascular function, and the use of biomarkers for risk prediction and therapeutic stratification of patients with acute coronary syndromes.
Sein Forschungsinteresse umfasst Grundlagenaspekte und klinische Aspekte zur Funktion des Endothel, zur Rolle von Stammzellen und Progenitorzellen für kardiovaskuläre Reparaturprozesse, sowie ihre therapeutische Anwendung zur Regenerierung der kardiovaskulären Funktion. Darüberhinaus befasst Prof. Zeiher sich mit der Nutzung von Biomarkern zur Risikovorhersage und zur Stratifizierung von Patienten mit akutem Koronarsyndrom.
ParaCrawl v7.1

LogRISK enables you to evaluate and predict risks in your supply chain.
Mit LogRISK können Sie Risiken in Ihrer Lieferkette bewerten und vorhersagen.
ParaCrawl v7.1

The data is networked and evaluated - there is a risk of predictive policing.
Die Daten werden vernetzt und ausgewertet - es droht Predictive Policing.
ParaCrawl v7.1

This is primarily about risk management and predictive analytics.
Hier geht es in erster Linie um Risikomanagement und Predictive Analytics.
ParaCrawl v7.1

Stress becomes measurable and predictable (risk management and KPI).
Stress wird messbar und vorhersehbar (Risikomanagement und KPI).
CCAligned v1

We analyze workforce risks and build predictive models
Wir analysieren die Risiken der Belegschaft und erstellen prädiktive Modelle.
CCAligned v1

It is not just a matter of informing about opportunities and risks of predictive medicine.
Über Chancen und Risiken der voraussagenden Medizin ist nicht nur zu informieren.
ParaCrawl v7.1

Total war, from being a terrible prediction, risks turning into a tragic reality.
Ein totaler Krieg droht aus einer schrecklichen Prophezeiung zur tragischen Realität zu werden.
ParaCrawl v7.1

The focus on "predicted risks" exposes every citizen to a general suspicion.
Der Focus auf "vorhergesagte Risiken" setzt Menschen einem Generalverdacht aus.
ParaCrawl v7.1

The focus on “predicted risks” exposes every citizen to a general suspicion.
Der Focus auf “vorhergesagte Risiken” setzt Menschen einem Generalverdacht aus.
ParaCrawl v7.1

Thus, the adoption of CSR practices can lead to a measurable reduction in observed or predictable risks.
Somit können die SVU-Praktiken zu einer messbaren Verringerung der auftretenden oder sich abzeichnenden Risiken führen.
TildeMODEL v2018

The design of each research project should take into account an assessment of the predictable risks to subjects.
Die Planung jedes Forschungsprojekts muß eine Abschätzung und Bewertung der vorhersagbaren Risiken für die Versuchsperson enthalten.
EUbookshop v2

Target candidates should logically complement our portfolio at an acceptable purchase price and with predictable risk.
Die Zielobjekte sollen bei einem akzeptablen Kaufpreis und überblickbarem Risiko unser Portfolio sinnvoll ergänzen.
ParaCrawl v7.1

There are no modeling data for such scenarios, which means that their risks are not predictable.
Für solche Szenarien gebe es keine Modellierungsdaten, das heißt, ihre Risiken sind nicht berechenbar.
ParaCrawl v7.1