Übersetzung für "Predicting" in Deutsch
Predicting
the
impact
of
legislation
which
is
going
to
come
into
force
is
yet
more
difficult.
Noch
schwieriger
ist
es,
die
Folgen
von
Rechtsvorschriften
vor
deren
Inkrafttreten
vorauszusagen.
Europarl v8
By
the
way,
I
don't
need
any
forecasts
of
birth
rates
for
predicting
this
red
area.
Übrigens
brauche
ich
keine
Prognosen
von
Geburtenraten
um
die
rote
Fläche
vorherzusagen.
TED2020 v1
So
instead
of
predicting,
there
are
other
things
you
can
do.
Statt
voraussagen,
gibt
es
andere
Möglichkeiten.
TED2020 v1
I
am
not
predicting
that
this
will
happen.
Ich
sage
nicht,
daß
das
eintreten
muß.
News-Commentary v14
Now,
I'm
not
predicting
200
years
of
chaos
as
a
result
of
this.
50.
Nun
sage
ich
daraus
nicht
200
Jahre
Chaos
vorher.
TED2020 v1
How
they
got
there
turns
out
not
to
be
terribly
critical
in
predicting.
Wie
sie
dorthingekommen
sind,
ist
bei
Voraussagen
kein
sonderlich
wichtiges
Element.
TED2020 v1
But
actually,
under
the
hood,
your
brain
is
predicting.
Doch
unter
der
Haube
trifft
Ihr
Gehirn
eigentlich
Vorhersagen.
TED2020 v1
But
predicting
how
nature
works
is
a
very
risky
game.
Aber
die
Natur
vorherzusagen
ist
ein
sehr
riskantes
Spiel.
TED2013 v1.1
Even
more
than
that,
what
about
predicting
human
behavior?
Und
noch
mehr,
wie
steht
es
damit,
menschliches
Verhalten
vorherzusagen?
TED2020 v1
This
machine
is
predicting
our
future.
Diese
Maschine
sagt
unsere
Zukunft
voraus.
OpenSubtitles v2018
Our
vulcanologists
have
been
predicting
this
eruption
about
a
month.
Unsere
Vulkanologen
haben
die
Eruption
bereits
für
den
letzten
Monat
vorausgesagt.
OpenSubtitles v2018
In
a
lot
of
ways,
design
is
about
predicting
the
needs
of
the
future.
Beim
Designen
geht
es
darum,
künftige
Bedürfnisse
vorherzusagen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
predicting
death
longer
than
you.
Ich
sage
schon
länger
den
Tod
voraus
als
du.
OpenSubtitles v2018