Übersetzung für "Rip you off" in Deutsch

If they tell you any different, they're trying to rip you off.
Nennen sie euch einen anderen Preis, versuchen sie, euch abzuzocken.
OpenSubtitles v2018

You really think she's here to rip you off?
Glaubst du wirklich, sie will dich nur ausnutzen?
OpenSubtitles v2018

I'm not trying to rip you off.
Ich ziehe dich nicht übern Tisch.
OpenSubtitles v2018

She'd better not rip you off.
Nicht, dass sie dich betrügt.
OpenSubtitles v2018

That way, I can make sure he doesn't rip you off.
So kann ich sicher gehen, dass er dich nicht abzockt.
OpenSubtitles v2018

I can't have you rip off my idea.
Ich kann nicht zulassen, dass du dir meine Idee abguckst.
OpenSubtitles v2018

I can recommend a good investigator who won't rip you off.
Ich sollte Ihnen einen Privatdetektiv empfehlen, der Sie nicht ausnimmt.
OpenSubtitles v2018

Ain't nobody trying to rip you off, fool.
Hier versucht keiner, dich abzuzocken, du Depp.
OpenSubtitles v2018

I didn't know he would rip you off.
Ich schwör dir, ich wusste nicht, dass er dich angreifen wollte.
OpenSubtitles v2018

Isn't he just trying to rip you off then?
Er versucht also, dich zu betrügen?
OpenSubtitles v2018

They'll rip you off as well, you'll see.
Und dich werden sie auch reinlegen.
OpenSubtitles v2018

If I was trying to rip you off, would I come here alone, huh?
Wenn ich was klauen wollte, würde ich dann alleine kommen?
OpenSubtitles v2018

Why don't you rip off that anklet, hop on a plane?
Warum reißt du nicht das Fußkettchen ab, springst in einen Flieger?
OpenSubtitles v2018