Übersetzung für "Rip cord" in Deutsch

I can't reach the rip cord.
Ich komme nicht an die Reißleine.
OpenSubtitles v2018

At the upper end of the device a magnet switch is attached to rip cord.
Am oberen Ende des Gerätes ist ein Magnetschalter mit Reißleine angebracht.
ParaCrawl v7.1

The rip cord is long enough for my handlebar.
Die Reißleine ist lang genug für meinen Fahrradlenker.
ParaCrawl v7.1

An additional rip cord can be placed, for example, on the opposite side of the strand bundle.
Zusätzlich kann beispielsweise auf der gegenüberliegenden Seite des Teilleiter-Bündels ein weiterer Reißfaden angeordnet sein.
EuroPat v2

Furthermore, the flexible discharge device 17 possesses an opening device 18 which is designed as a rip cord.
Darüber hinaus besitzt die flexible Auslaufeinrichtung 17 eine Öffnungseinrichtung 18, die als Reißleine ausgebildet ist.
EuroPat v2

The rip cord is a bit short, but it is no problem to extend it to your own needs.
Die Reißleine ist etwas kurz, ist aber kein Problem auf die eigenen Bedürfnisse zu verlängern.
ParaCrawl v7.1

Maybe you play some chicken with the ground, but you pull the rip cord, you live.
Vielleicht spielst du etwas "Wer bremst, verliert" mit dem Boden, wenn du die Reißleine ziehst, überlebst du.
OpenSubtitles v2018

Based on the latent bacteria on the rip cord, it was cut 16 to 20 hours before the jump.
Aufgrund der Bakterien, die man an der Reißleine fand, wurde diese 16 bis 20 Stunden vor dem Sprung durchschnitten.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well, just get your board seat back so I can pull the rip cord on my golden parachute.
Ja, tja, hol dir einfach deinen Platz im Aufsichtsrat zurück, damit ich endlich die Reißleine an meinem goldenen Fallschirm ziehen kann.
OpenSubtitles v2018

You drag your recovering dirtbag partner into this, we will pull the rip cord on him too.
Du ziehst deinen sich erholenden Drecksack Partner mit rein - und wir werden auch bei Ihm die Reißleine ziehen.
OpenSubtitles v2018

Pam, we know the killer had a left hand strong enough to cut that rip cord.
Pam, wir wissen, dass der Mörder Linkshänder war und stark genug, um die Reißleine zu kappen.
OpenSubtitles v2018

Of course, the rip cord 11 and the support tape 13 can be placed at arbitrary locations underneath the wrapping 9.
Selbstverständlich können Reißfaden 11 und Halteband 13 auch an beliebigen anderen Stellen unterhalb der Umwicklung 9 angeordnet sein.
EuroPat v2

In addition to the functions mentioned above, the lever allows possible remote actuation of the shutoff valve, for example, to close the valve in an emergency via a rip cord connected to a lever.
Zusätzlich zu den bereits angegebenen Funktionen ermöglicht er im Bedarfsfall eine Fernbetätigung der Absperrklappe, z. B. im Notfall einen Schließen über eine mit dem Hebel verbundene Reißleine.
EuroPat v2

Look, you can go kamikaze if you want, but I will cut your rip cord before I let you drag me down with you.
Hör mal,... wenn du willst, kannst du ja Kamikaze machen,... aber ich werde deine Reißleine durchschneiden,... bevor du mich mit runterziehst.
OpenSubtitles v2018

Hooks are known, for example, which open up when a rip cord is pulled so that the rope can be removed more easily.
Beispielsweise sind Haken bekannt, die bei Ziehen einer Reißleine aufklappen, so daß der Tampen leichter entfernt werden kann.
EuroPat v2