Übersetzung für "Rip apart" in Deutsch
I
can
rip
you
apart
with
my
bare
hands.
Ich
kann
dich
mit
meinen
bloßen
Händen
zerreißen.
Tatoeba v2021-03-10
If
those
snowploughs
rip
it
apart,
you'll
have
chunks
of
fuselage
all
over
the
runway.
Wenn
sie
es
auseinanderreißen,
haben
Sie
Bruchstücke
auf
der
Rollbahn.
OpenSubtitles v2018
I
should
rip
you
apart
all
over
again.
Ich
sollte
dich
noch
einmal
in
Stücke
reißen.
OpenSubtitles v2018
You
let
her
go
-
or
I
will
rip
you
apart.
Du
lässt
sie
gehen
oder
ich
reiße
dich
in
Stücke.
OpenSubtitles v2018
They'll
rip
her
apart,
Elijah.
Sie
werden
sie
zerreißen,
Elijah.
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
whole
point
was
to
let
the
sharks
just
rip
them
apart.
Ich
dachte,
du
wolltest,
dass
die
Haie
sie
in
Stücke
reißen.
OpenSubtitles v2018
Those
animals
are
gonna
rip
each
other
apart
soon
enough.
Diese
Tiere
werden
sich
früh
genug
selbst
in
Stücke
reißen.
OpenSubtitles v2018
Before
the
3
of
us
come
up
and
rip
you
apart.
Bevor
wir
drei
kommen
und
dich
in
Stücke
reißen.
OpenSubtitles v2018
If
you
tell
him
this,
you
will
rip
his
world
apart.
Wenn
Sie
ihm
das
erzählen,
werden
Sie
seine
Welt
auseinanderreißen.
OpenSubtitles v2018
They're
trying
to
rip
apart
the
very
thing
that
makes
us
strong.
Sie
versuchen,
genau
das
auseinanderzureißen,
das
uns
stark
macht.
OpenSubtitles v2018
He's
gonna
rip
apart
anything
that
comes
too
close.
Er
wird
alles
in
Stücke
reißen,
was
ihm
zu
nahe
kommt.
OpenSubtitles v2018
No,
I
just
like
to
rip
'em
apart.
Nein,
ich
liebe
es,
die
direkt
auseinanderzureißen.
OpenSubtitles v2018
We've
measured
the
magnetic
field,
it'll
rip
apart
anything
not
encased
in
living
tissue.
Wir
haben
das
Magnetfeld
gemessen,
es
wird
alles
nichtlebende
Gewebe
auseinander
reissen.
OpenSubtitles v2018
Aren't
you
afraid
he's
gonna
rip
apart
your
room?
Hast
du
keine
Angst,
dass
er
dein
Zimmer
auseinander
nimmt?
OpenSubtitles v2018