Übersetzung für "Rip apart" in Deutsch

I can rip you apart with my bare hands.
Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen.
Tatoeba v2021-03-10

If those snowploughs rip it apart, you'll have chunks of fuselage all over the runway.
Wenn sie es auseinanderreißen, haben Sie Bruchstücke auf der Rollbahn.
OpenSubtitles v2018

I should rip you apart all over again.
Ich sollte dich noch einmal in Stücke reißen.
OpenSubtitles v2018

You let her go - or I will rip you apart.
Du lässt sie gehen oder ich reiße dich in Stücke.
OpenSubtitles v2018

They'll rip her apart, Elijah.
Sie werden sie zerreißen, Elijah.
OpenSubtitles v2018

I thought the whole point was to let the sharks just rip them apart.
Ich dachte, du wolltest, dass die Haie sie in Stücke reißen.
OpenSubtitles v2018

Those animals are gonna rip each other apart soon enough.
Diese Tiere werden sich früh genug selbst in Stücke reißen.
OpenSubtitles v2018

Before the 3 of us come up and rip you apart.
Bevor wir drei kommen und dich in Stücke reißen.
OpenSubtitles v2018

If you tell him this, you will rip his world apart.
Wenn Sie ihm das erzählen, werden Sie seine Welt auseinanderreißen.
OpenSubtitles v2018

They're trying to rip apart the very thing that makes us strong.
Sie versuchen, genau das auseinanderzureißen, das uns stark macht.
OpenSubtitles v2018

He's gonna rip apart anything that comes too close.
Er wird alles in Stücke reißen, was ihm zu nahe kommt.
OpenSubtitles v2018

No, I just like to rip 'em apart.
Nein, ich liebe es, die direkt auseinanderzureißen.
OpenSubtitles v2018

We've measured the magnetic field, it'll rip apart anything not encased in living tissue.
Wir haben das Magnetfeld gemessen, es wird alles nichtlebende Gewebe auseinander reissen.
OpenSubtitles v2018

Aren't you afraid he's gonna rip apart your room?
Hast du keine Angst, dass er dein Zimmer auseinander nimmt?
OpenSubtitles v2018