Übersetzung für "Rights of retention" in Deutsch
The
same
applies
to
the
assertion
of
rights
of
retention.
Gleiches
gilt
für
die
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten.
ParaCrawl v7.1
Rights
of
retention
related
to
the
personal
data
shall
be
precluded.
Zurückbehaltungsrechte
in
Bezug
auf
die
personenbezogenen
Daten
sind
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
contracting
partner
renounces
the
assertion
of
rights
of
retention.
Der
Vertragspartner
verzichtet
auf
die
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten.
ParaCrawl v7.1
We
are
entitled
to
statutory
rights
of
retention
and
set-off.
Aufrechnungs-
und
Zurückbehaltungsrechte
stehen
uns
im
gesetzlichen
Umfang
zu.
ParaCrawl v7.1
Rights
of
retention
may
not
be
asserted
if
they
do
not
relate
to
the
same
contractual
relationship.
Zurückbehaltungsrechte
sind
ausgeschlossen,
soweit
sie
nicht
auf
demselben
Vertragsverhältnis
beruhen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
may
assert
rights
of
retention
only
in
the
context
of
the
same
legal
relationship.
Zurückbehaltungsrechte
kann
der
Kunde
nur
im
Rahmen
desselben
Rechtsverhältnisses
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
to
enforcing
rights
of
retention.
Das
gleiche
gilt
für
die
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
rights
of
retention
may
only
be
exercised
if
they
are
based
on
the
same
contractual
relationship.
Zurückbehaltungsrechte
dürfen
zudem
nur
ausgeübt
werden,
wenn
sie
auf
demselben
Vertragsverhältnis
beruhen.
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
to
the
assertion
of
rights
of
retention.
Gleiches
gilt
für
die
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
to
traders
when
claiming
their
rights
of
retention
in
respect
of
the
sums
quoted
in
my
invoices.
Selbiges
gilt
gegenüber
Kaufleuten
für
die
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten
an
den
in
meinem
Rechnung
gestellten
Beträgen.
ParaCrawl v7.1
The
assertion
of
rights
of
retention
not
arising
from
the
same
contractual
agreement
is
excluded.
Die
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten,
die
nicht
auf
dem
demselben
Vertragsverhältnis
beruhen,
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
agree
to
a
restriction
of
our
statutory
options
of
offset
and
the
enforcement
of
rights
of
retention.
Mit
einer
Beschränkung
unserer
gesetzlichen
Aufrechnungsmöglichkeiten
und
der
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten
sind
wir
nicht
einverstanden.
ParaCrawl v7.1
The
Purchaser
is
entitled
to
exercise
rights
of
retention
only
to
the
extent
that
their
counterclaim
is
based
on
the
same
contractual
relationship.
Zurückbehaltungsrechte
kann
der
Besteller
nur
insoweit
ausüben,
als
sein
Gegenanspruch
auf
dem
gleichen
Vertragsverhältnis
beruht.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
shall
not
have
any
rights
of
retention
on
whatever
basis
to
the
Accessories.
Ein
Zurückbehaltungsrecht,
gleich
aus
welchem
Grund,
steht
dem
Lieferanten
an
den
Beistellungen
nicht
zu.
ParaCrawl v7.1
The
customer
may
only
exercise
any
rights
of
retention
if
his
counterclaim
is
based
on
the
same
contractual
relationship.
Der
Kunde
kann
ein
Zurückbehaltungsrecht
nur
ausüben,
wenn
sein
Gegenanspruch
auf
demselben
Vertragsverhältnis
beruht.
ParaCrawl v7.1
Other
rights
of
retention
can
only
be
made
insofar
as
they
are
based
on
the
same
contractual
relationship.
Andere
Zurückbehaltungsrechte
können
nur
geltend
gemacht
werden,
soweit
sie
auf
demselben
Vertragsverhältnis
beruhen.
ParaCrawl v7.1
The
claim
to
rights
of
retention
arising
from
other
transactions,
also
arising
from
the
ongoing
business
relationship,
on
the
part
of
the
Purchaser
is
excluded.
Die
Geltendmachung
von
Zurückbehaltungsrechten
aus
anderen
Geschäften,
auch
der
laufenden
Geschäftsverbindung,
durch
den
Käufer
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1