Übersetzung für "Retention right" in Deutsch
Why
is
it
important
to
get
Ongoing
Development
and
Retention
right?
Warum
ist
es
wichtig,
die
fortlaufende
Entwicklung
und
Mitarbeiterbindung
richtig
durchzuführen?
ParaCrawl v7.1
They
are
also
permitted
to
execute
a
retention
right
to
the
extent
to
which
the
counter-claim
is
based
on
the
same
contractual
relationship.
Der
Besteller
ist
nur
zur
Ausübung
eines
Zurückbehaltungsrechts
berechtigt
sofern
die
Gegenforderung
auf
derselben
Vertragsbeziehung
beruht.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
a
retention
right
only,
as
far
as
the
claims
from
the
same
contractual
relationship
result.
Sie
können
ein
Zurückbehaltungsrecht
nur
ausüben,
soweit
die
Ansprüche
aus
dem
gleichen
Vertragsverhältnis
resultieren.
ParaCrawl v7.1
The
customer
shall
be
entitled
to
a
retention
right
if
its
counter-claim
is
based
on
the
same
contractual
relation.
Ein
Zurückbehaltungsrecht
steht
dem
Kunden
zu,
wenn
sein
Gegenanspruch
auf
demselben
Vertragsverhältnis
beruht.
ParaCrawl v7.1
To
exercise
of
a
retention
right
further
requires
that
such
counterclaims
is
based
on
the
same
purchase
order
as
ADVANTECH-DLoG’s
claim.
Die
Ausübung
eines
Zurückbehaltungsrechts
setzt
zudem
voraus,
dass
die
Gegenansprüche
auf
dem
gleichen
Rechtsverhältnis
beruhen.
ParaCrawl v7.1
The
customer
can
use
a
retention
right
only
if
his
counterclaim
is
based
on
the
same
contractual
relationship.
Der
Kunde
kann
ein
Zurückbehaltungsrecht
nur
ausüben,
wenn
sein
Gegenanspruch
auf
demselben
Vertragsverhältnis
beruht.
ParaCrawl v7.1
Regarding
retention
of
the
right
of
residence
by
family
members
who
are
EU
citizens
themselves,
transposition
is
satisfactory.
Die
Umsetzung
in
Bezug
auf
die
Erhaltung
des
Aufenthaltsrechts
von
Familienangehörigen,
die
selber
Unionsbürger
sind,
ist
zufriedenstellend.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
hoop
seated
on
one
core
half
has
two
legs
being
oriented
inwardly
and
engaging
the
core
half.
They
assure
a
certain
retention
at
right
angles
to
the
aforementioned
axis
(which
is
also
the
magnetic
axis
of
the
transformer).
Darüberhinaus
besitzt
der
auf
einer
Kernhälfte
sitzende
Bügel
zwei
nach
innen
gerichtete
an
der
Kernhälfte
angreifende
Schenkel,
welche
eine
gewisse
Halterung
senkrecht
zu
der
vorgenannten
Achse
(auch
magnetische
Achse
des
Übertragers)
gewährleisten.
EuroPat v2
An
embodiment
of
the
type
explained
above
is
not
completely
satisfactory
in
terms
of
the
retention
of
the
core
halves
on
the
coil
body.
However,
although
the
hoop
and
the
clamp
assure
good
retention
in
the
direction
of
the
magnetic
axis,
they
do
not
always
assure
adequate
retention
at
right
angles
to
that
axis,
so
that
the
core
halves
may
still
have
a
certain
amount
of
play
on
the
coil
body,
which
can
have
a
negative
effect
on
the
electromagnetic
properties
of
the
transformer.
Eine
Ausführungsform
der
vorstehend
erläuterten
Art
ist
hinsichtlich
der
Halterung
der
Kernhälften
auf
dem
Spulenkörper
jedoch
insofern
noch
nicht
vollständig
befriedigend,
als
durch
den
Bügel
und
die
Klammer
zwar
eine
gute
Halterung
in
Richtung
der
magnetischen
Achse
aber
keine
immer
ausreichende
Halterung
senkrecht
zu
dieser
Achse
gewährleistet
ist,
so
daß
die
Kernhälften
immer
noch
ein
gewisses
Spiel
auf
dem
Spulenkörper
besitzen
können,
wodurch
die
elektromagnetischen
Eigenschaften
des
Übertragers
nachteilig
beeinflußt
werden
können.
EuroPat v2
In
such
cases
the
threemonth
period
for
the
retention
of
the
right
to
benefit
is
limited,
however,
to
the
period
re
maining
until
the
end
of
the
season
for
which
you
were
engaged.
Der
Zeitraum
von
drei
Monaten
für
die
Erhaltung
des
Anspruchs
auf
Arbeitslosengeld
ist
in
derartigen
Fällen
je
doch
auf
den
Zeitraum
bis
zum
Ablauf
der
Saison,
für
die
der
Betreffende
eingestellt
wurde,
begrenzt.
EUbookshop v2
This
retention
right
and
the
right
to
prevent
delivery
of
the
article,
which
corresponds
to
"stoppage
in
transitu"
under
English
law,
devolves
upon
the
vendor
in
the
following
cases
:
Dieses
Zurückbehaltungsrecht
und
das
Recht,
die
Auslieferung
der
Sache
zu
verhindern,
welches
dem
englischen
stoppage
in
transitu
entspricht,
hat
der
Verkäufer
in
folgenden
Fällen
:
EUbookshop v2
This
right
of
retention
or
the
right
to
prevent
delivery
does
not,
however,
give
the
vendor
any
right
to
cancel
the
contract.
Dieses
Zurückbehaltungsrecht
oder
das
Recht,
die
Auslieferung
zu
verhindern,
gibt
dem
Verkäufer
jedoch
kein
Recht
zum
Rücktritt.
EUbookshop v2
In
such
cases
the
three-month
period
for
the
retention
of
the
right
to
benefit
is
limited,
however,
to
the
period
remaining
until
the
end
of
the
season
for
which
you
were
engaged.
Der
Zeitraum
von
drei
Monaten
für
die
Erhaltung
des
Anspruchs
auf
Arbeitslosengeld
ist
in
derartigen
Fällen
jedoch
auf
den
Zeitraum
bis
zum
Ablauf
der
Saison,
für
die
der
Betreffende
eingestellt
wurde,
begrenzt.
EUbookshop v2
With
one
system
for
HCM,
talent,
recruiting,
and
learning,
Workday
enables
you
to
improve
overall
performance,
ensure
the
right
retention
plans
are
in
place,
and
set
your
organization
up
for
success.
Mit
einer
einzigen
Lösung
für
Personalmanagement,
Talentmanagement,
Recruiting
und
Learning
ermöglicht
Workday
es
Ihnen,
die
Performance
Ihres
Unternehmens
zu
verbessern,
wirksame
Pläne
zur
Mitarbeiterbindung
zu
erstellen
und
Ihr
Unternehmen
auf
Erfolgskurs
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1