Übersetzung für "Review protocol" in Deutsch

The conference will also carry out a review of the Protocol.
Auf der Konferenz wird außerdem eine Überprüfung des Protokolls vorgenommen.
TildeMODEL v2018

He'll want to review the anesthetic protocol.
Er will sicher das Protokoll überprüfen.
OpenSubtitles v2018

The establishment of the background level will, in the absence of the Kyoto Protocol review, need to be transparent.
Die Festsetzung der Grundbelastung wird ohne eine Überprüfung im Rahmen des Kyoto-Protokolls transparent sein müssen.
TildeMODEL v2018

Neither do we have great hopes for an improvement in the mid-term review, since the Protocol makes it clear that, if one party does not wish to deal with an issue, that issue will be left out of the review.
Wir haben auch keine großen Hoffnungen auf eine Verbesserung bei der Prüfung zur Halbzeit des Abkommens, da das Protokoll klar zu verstehen gibt, dass eine Angelegenheit von der Prüfung ausgeschlossen ist, wenn eine Seite sie nicht ansprechen möchte.
Europarl v8

Under the Kyoto Protocol, an open-ended ad hoc working group had been established to discuss further commitments by industrialized countries, to be complemented by preparations for a broader review of the Protocol to be held at the second session of the Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Kyoto Protocol.
Im Rahmen des Protokolls von Kyoto war eine offene Ad-hoc-Arbeitsgruppe eingesetzt worden, in der Gespräche über weitere Verpflichtungen der Industrieländer geführt werden sollen und deren Tätigkeit durch Vorbereitungen für eine umfassendere Überprüfung des Protokolls auf der zweiten als Tagung der Vertragsparteien des Protokolls von Kyoto dienenden Tagung der Konferenz der Vertragsparteien ergänzt werden soll.
MultiUN v1

Article 36(4) of the ACP-EC Partnership Agreement requires the parties to review the Sugar Protocol in the context of EPA negotiations.
Gemäß Artikel 36 Absatz 4 des Partnerschaftsabkommens AKP-EG müssen die Parteien das Zuckerprotokoll im Kontext der Verhandlungen über die WPA überprüfen.
DGT v2019

The review shall be undertaken in the context of the assessment and review of the Protocol as specified in Article 35 of the Protocol, unless otherwise decided by the Parties to this Supplementary Protocol.
Die Überprüfung erfolgt im Rahmen der Bewertung und Überprüfung des Protokolls nach Artikel 35 des Protokolls, sofern die Vertragsparteien dieses Zusatzprotokolls nichts anderes beschließen.
DGT v2019

The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall periodically review this Protocol in the light of the best available scientific information and assessments on climate change and its impacts, as well as relevant technical, social and economic information.
Die als Tagung der Vertragsparteien dieses Protokolls dienende Konferenz der Vertragsparteien überprüft das Protokoll in regelmäßigen Abständen unter Berücksichtigung der besten verfügbaren wissenschaftlichen Informationen und Beurteilungen betreffend Klimaänderungen und deren Auswirkungen sowie unter Berücksichtigung einschlägiger technischer, sozialer und wirtschaftlicher Informationen.
TildeMODEL v2018

A review of the Protocol at the next UN climate conference, in December 2008, will help to inform these negotiations on future commitments by developed countries.
Die Überprüfung des Protokolls auf der nächsten Klimakonferenz der Vereinten Nationen im Dezember 2008 wird dazu beitragen, dass von entwickelten Ländern übernommene künftige Verpflichtungen in die Verhandlungen einfließen.
TildeMODEL v2018

They agreed particularly on specific rules and procedures for the so called "flexible mechanisms" (including International Emission trading and the clean Development Mechanism), the compliance regime, the monitoring and reporting systems and the review under the Protocol.
Dabei wurde insbesondere eine Einigung erzielt über spezifische Regeln und Verfahren für die so genannten „flexiblen Mechanismen“ (einschließlich des internationalen Emissionshandels und des Mechanismus für eine saubere Entwicklung), für die Verfahren zur Erfüllung der Vorgaben, die Überwachungs- und Berichterstattungssysteme sowie die Überarbeitung im Rahmen des Protokolls.
TildeMODEL v2018

The Council welcomes the provision for a review of the Protocol at the second meeting of its Parties.
Der Rat begrüßt es, daß eine Überprüfung des Protokolls auf der zweiten Tagung der Vertragsparteien vorgesehen ist.
TildeMODEL v2018

The conference carried out a first review of the Protocol and agreed to undertake a second review in 2008 as strongly requested by the EU.
Auf der Konferenz wurde eine erste Bilanz des Protokolls gezogen und 2008 ist, wie von der EU nachdrücklich gefordert wurde, eine weitere Überprüfung vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Now for most of you this will be a review of protocol that you're already more than familiar with...
Für die meisten von euch wird es eine Überprüfung des Protokolls sein, mit dem Sie bereits mehr als vertraut sind...
OpenSubtitles v2018

The service provider reserves the right to subsequently review the protocol data in the event that there are justifiable grounds suspected illegal use.
Der Anbieter behält sich jedoch vor, die Protokolldaten nachträglich zu überprüfen, wenn aufgrund konkreter Anhaltspunkte der berechtigte Verdacht einer rechtswidrigen Nutzung besteht.
ParaCrawl v7.1

However, the provider reserves the right to subsequently review the protocol data if there is a justified suspicion of illegal use based on concrete indication.
Der Anbieterbehält sich jedoch vor, die Protokolldaten nachträglich zu überprüfen, wenn aufgrund konkreter Anhaltspunkte der berechtigte Verdacht einer rechtswidrigen Nutzung besteht.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right, however, to review the protocol date at a later time if there are specific grounds for a justifiable suspicion of illegal use.
Der Anbieterbehält sich jedoch vor, die Protokolldaten nachträglich zu überprüfen, wenn aufgrund konkreter Anhaltspunkte der berechtigte Verdacht einer rechtswidrigen Nutzung besteht.
ParaCrawl v7.1

The provider reserves the right however to review the protocol data after the fact if there are solid indications that support a justified suspicion of illegal use.
Der Anbieter behält sich jedoch vor, die Protokolldaten nachträglich zu überprüfen, wenn aufgrund konkreter Anhaltspunkte der berechtigte Verdacht einer rechtswidrigen Nutzung besteht.
ParaCrawl v7.1

Keelog however, reserves the right to review the protocol data at a later time if there is a justified suspicion of illegal use based on specific indications.
Wir behalten uns jedoch das Recht vor, das Protokoll zu einem späteren Zeitpunkt erneut zu überprüfen, wenn der begründete Verdacht einer illegalen Verwendung besteht.
ParaCrawl v7.1