Übersetzung für "Revenue surplus" in Deutsch

Any surplus revenue will be attributed to the general state budget.
Überschüssige Einnahmen würden dem Staatshaushalt zugewiesen.
DGT v2019

Any surplus revenue will be attributed to the general budget.
Überschüssige Einnahmen würden dem Staatshaushalt zugewiesen.
DGT v2019

Any surplus revenue will be attributed to the general state budget and may thereby be used to cover other expenses.
Die überschüssigen Einnahmen werden dem spanischen Staatshaushalt zugewiesen, sodass damit andere Ausgaben getragen werden können.
DGT v2019

Any surplus revenue could be used to provide grants for insulating homes.
Die Mehreinnahmen könnten zur Bereitstellung von Beihilfen für die Isolierung von Häusern eingesetzt werden.
Europarl v8

Thus the use of the system has far exceeded expectations, which has led to a substantial revenue surplus.
Damit liegt die Nutzung weit über den Erwartungen, was zu einem erheblichen Einnahmenüberschuss geführt hat.
ParaCrawl v7.1

The actual surplus revenue from the public broadcasting fees was not considerably higher than the revenue projected by the Commission.
Die tatsächlichen Mehreinnahmen aus Rundfunkbeiträgen lagen auch nicht wesentlich über den von der Kommission prognostizierten Einnahmen.
ParaCrawl v7.1

There might be insufficient surplus revenue in some cases where, for example, transport policy considerations call for major infrastructure to encourage intermodality, such as railway tunnels.
Der Einnahmenüberschuss reicht in bestimmten Fällen möglicherweise nicht aus, wenn beispielsweise aufgrund verkehrspolitischer Erwägungen große Infrastruktur­vorhaben zu verwirklichen sind, die zur Förderung der Intermodalität notwendig sind, etwa Eisenbahntunnel.
TildeMODEL v2018

It is also highlighted in the Parliamentary report by Paolo Costa,60 which points out that “it should be considered that if there is any surplus revenue over infrastructure construction and maintenance costs, the revenues could be used for reducing external costs within the mode of transport from which they arise or in other modes.”
Das Konzept wird im übrigen im Parlamentsbericht von Paolo Costa60 erläutert, der darauf hinweist, dass bei Einnahmen, die über die Kosten von Bau und Wartung der Infrastrukturen hinausgehen, erwogen werden sollte, diese zur Verringerung externer Kosten im jeweiligen Verkehrssektor oder aber bei anderen Verkehrsträgern einzusetzen.
TildeMODEL v2018

In certain sensitive areas there might be insufficient surplus revenue where, for example, infrastructure has to be built across natural barriers.
In bestimmten sensiblen Gebieten reicht der Ertragsüberschuss möglicherweise nicht aus, um beispielsweise die nötige Infrastruktur zur Überwindung natürlicher Hindernisse zu errichten.
TildeMODEL v2018

For the same reasons, on account of the rules for the management and repayment to the budget provided for in the Finance Law since 1997 and implemented up to now, the allegations and calculations of the French Republic intended to show that the 1996 reform has ended now with considerable surplus revenue for the State cannot be accepted.
Aus den gleichen Gründen und aufgrund der Regeln für die Verwaltung und der Überweisung an den Haushalt, die im Haushaltsgesetz seit 1997 vorgesehen sind und bis heute umgesetzt werden, können die Behauptungen und Berechnungen Frankreichs, die zeigen sollen, dass die Reform von 1996 bis dato zu einem erheblichen Einnahmenüberschuss für den Staat geführt hat, nicht berücksichtigt werden.
DGT v2019

We, however, want to see account taken of our Financial Regulation and the Treaty and therefore propose that it be stipulated in the scale of fees that, although the financing of the agency as a Community body from fees has Parliament's approval, the fees must continue to be regarded as Community revenue and any surplus made on fees must accordingly accrue to the Community budget as revenue. That is Amendment No 1.
Wir aber wollen, daß im Sinne unserer Haushaltsordnung und des Vertrags gehandelt wird, und schlagen deshalb vor, in der Gebührenordnung festzule­gen, daß die Finanzierung der Agentur als Einrichtung der Gemeinschaft über Gebühreneinnahmen zwar im Sinne des Parlaments geschieht, diese Gebühreneinnahmen ihren Cha­rakter als Einnahmen der Gemeinschaft aber nicht verlieren und somit auch Überschüsse aus den Gebühren als Einnahmen an den Gemeinschaftshaushalt fallen.
EUbookshop v2

A revenue surplus of CHF 4.4 million was generated after adjustment for one-off factors. Additional income was generated by growth in the number of students and early implementation of measures of the cantonal austerity package ASP 2014 (Review of tasks and structure 2014).
Nach der Bereinigung um Sondereffekte resultiert ein betrieblicher Ertragsüberschuss von CHF 4.4 Mio. Mehrerträge entstanden durch das Studierendenwachstum und die vorzeitige Umsetzung von Maßnahmen des kantonalen Sparpakets ASP 2014 (Aufgaben- und Strukturüberprüfung 2014).
ParaCrawl v7.1