Übersetzung für "Return delivery" in Deutsch
You
shall
bear
the
immediate
costs
of
the
return
delivery
of
the
goods.
Du
trägst
die
unmittelbaren
Kosten
der
Rücksendung
der
Waren.
CCAligned v1
The
customer
bears
the
direct
costs
of
the
return
delivery
of
the
goods.
Der
Kunde
trägt
die
unmittelbaren
Kosten
der
Rücksendung
der
Waren.
CCAligned v1
We
will
bear
the
costs
for
the
return
delivery.
Wir
tragen
die
Kosten
der
Rücksendung
der
Waren.
CCAligned v1
We
shall
bear
the
costs
for
return
delivery
of
the
goods.
Wir
tragen
die
Kosten
der
Rücksendung
der
Waren.
CCAligned v1
We
will
pay
the
costs
of
return
delivery
for
returns
within
Germany.
Die
Kosten
für
die
Rücksendung
innerhalb
Deutschlands
übernehmen
wir
für
Sie.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
defects
being
found,
we
shall
be
entitled
to
return
the
entire
delivery.
Bei
festgestellten
Mängeln
sind
wir
berechtigt,
die
gesamte
Lieferung
zurückzusenden.
ParaCrawl v7.1
You
will
be
given
instructions
how
to
return
the
damaged
delivery.
Sie
erhalten
Anweisungen,
wie
Sie
die
beschädigte
Lieferung
zuruckschicken
können.
ParaCrawl v7.1
The
return
delivery
takes
place
according
to
the
pre-calculated
conditions
by
our
forwarding
agent.
Die
Rücklieferung
erfolgt
nach
vorab
kalkulierten
Konditionen
durch
unsere
Spedition.
CCAligned v1
The
RMA
process
is
mandatory
for
each
return
delivery
to
ROLAND
ELECTRONIC.
Die
RMA-Abwicklung
ist
für
jede
Rücksendung
an
ROLAND
ELECTRONIC
verpflichtend.
CCAligned v1
Return
delivery
shall
be
at
the
cost
and
risk
of
the
supplier.
Die
Rücksendung
erfolgt
auf
Kosten
und
Gefahr
des
Lieferanten.
ParaCrawl v7.1
The
return
delivery
of
the
defective
goods
shall
take
place
as
per
statutory
guidelines.
Die
Rücksendung
der
mangelhaften
Ware
hat
nach
den
gesetzlichen
Vorschriften
zu
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
You
shall
bear
the
direct
costs
of
the
return
delivery
of
the
goods.
Wir
tragen
die
unmittelbaren
Kosten
der
Rücksendung
der
Waren.
ParaCrawl v7.1