Übersetzung für "Return delivery" in Deutsch

You shall bear the immediate costs of the return delivery of the goods.
Du trägst die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
CCAligned v1

The customer bears the direct costs of the return delivery of the goods.
Der Kunde trägt die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
CCAligned v1

We will bear the costs for the return delivery.
Wir tragen die Kosten der Rücksendung der Waren.
CCAligned v1

We shall bear the costs for return delivery of the goods.
Wir tragen die Kosten der Rücksendung der Waren.
CCAligned v1

We will pay the costs of return delivery for returns within Germany.
Die Kosten für die Rücksendung innerhalb Deutschlands übernehmen wir für Sie.
ParaCrawl v7.1

In the event of defects being found, we shall be entitled to return the entire delivery.
Bei festgestellten Mängeln sind wir berechtigt, die gesamte Lieferung zurückzusenden.
ParaCrawl v7.1

You will be given instructions how to return the damaged delivery.
Sie erhalten Anweisungen, wie Sie die beschädigte Lieferung zuruckschicken können.
ParaCrawl v7.1

The return delivery takes place according to the pre-calculated conditions by our forwarding agent.
Die Rücklieferung erfolgt nach vorab kalkulierten Konditionen durch unsere Spedition.
CCAligned v1

The RMA process is mandatory for each return delivery to ROLAND ELECTRONIC.
Die RMA-Abwicklung ist für jede Rücksendung an ROLAND ELECTRONIC verpflichtend.
CCAligned v1

Return delivery shall be at the cost and risk of the supplier.
Die Rücksendung erfolgt auf Kosten und Gefahr des Lieferanten.
ParaCrawl v7.1

The return delivery of the defective goods shall take place as per statutory guidelines.
Die Rücksendung der mangelhaften Ware hat nach den gesetzlichen Vorschriften zu erfolgen.
ParaCrawl v7.1

You shall bear the direct costs of the return delivery of the goods.
Wir tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren.
ParaCrawl v7.1