Übersetzung für "Results analysis" in Deutsch

In the event of a dispute, the analysis results shall be forwarded to the Commission.
Im Widerspruchsfall werden die Analyseergebnisse der Kommission mitgeteilt.
DGT v2019

In the event of a dispute, the analysis results shall be forwarded electronically to the Commission.
Im Widerspruchsfall werden die Analyseergebnisse der Kommission auf elektronischem Wege mitgeteilt.
DGT v2019

The results of the analysis were published on Maksim Pshenichnikov's page on LiveJournal.
Die Ergebnisse wurden auf der LJ-Seite von Maxim Pschenitschnikow veröffentlicht .
GlobalVoices v2018q4

Batch analysis results have demonstrated consistent quality.
Die Ergebnisse der Chargenanalysen wiesen eine gleichbleibende Qualität nach.
ELRC_2682 v1

The analysis results show that the finished products meet the specifications proposed.
Die Analyseergebnisse zeigen, dass das Fertigarzneimittel die vorgeschlagenen Spezifikationen erfüllt.
ELRC_2682 v1

Intermediate analysis results should be provided starting May 2015.
Ergebnisse von Zwischenanalysen sollen bis Mai 2015 eingereicht werden.
ELRC_2682 v1

They send the results of their analysis up to the auditory cortex.
Sie senden die Resultate ihrer Analyse hoch zum Hörzentrum.
TED2020 v1

Based on the results of the analysis, the complaints were deemed to be unjustified.
Aufgrund der Ergebnisse der Analyse wurden die Beschwerden verworfen.
TildeMODEL v2018

The results of this analysis were presented in May 1992.
Die Ergebnisse dieser Untersuchung wurden im Mai 1992 vorgelegt.
TildeMODEL v2018

The results of this analysis comprise two documents.
Die Ergebnisse dieser Prüfung sind in zwei Dokumenten enthalten.
TildeMODEL v2018

It shall also submit, in a timely and accurate manner, the results of its analysis to the Management Board.
Ferner legt sie die Ergebnisse ihrer Analyse zeitnah und präzise dem Verwaltungsrat vor.
TildeMODEL v2018

Customs authorities shall exchange risk information and risk analysis results where:
Die Zollbehörden tauschen risikobezogene Informationen und Ergebnisse von Risikoanalysen aus, wenn:
DGT v2019

EBA should submit the results of its analysis in an annual report to the Commission.
Sie sollte die Ergebnisse ihrer Analyse der Kommission in einem Jahresbericht vorlegen.
DGT v2019

Mr Vever summarized the results of this analysis.
Herr VEVER gibt sodann eine Zusammenfassung der Ergebnisse dieser Analyse.
TildeMODEL v2018

Depending on the results of the analysis, the Commission may present new legislative proposals on this issue.
Entsprechend den Ergebnissen dieser Prüfung wird die Kommission eventuell neue Gesetzesvorschläge vorlegen.
TildeMODEL v2018

The results of this analysis should be reported regularly.
Über die Ergebnisse dieser Analyse sollte regelmäßig Bericht erstattet werden.
TildeMODEL v2018

The results of that analysis should guide Member States and service providers.
Die Ergebnisse dieser Untersuchung sollen den Mitgliedstaaten und Dienstleistern als Orientierungshilfe dienen.
TildeMODEL v2018

The results of the analysis of the Activity Statements shall continue to have budgetary implications.
Die Ergebnisse der Analyse der Tätigkeitsübersichten werden weiterhin Auswirkungen auf den Haushaltsplan haben.
TildeMODEL v2018