Übersetzung für "Restructuring measures" in Deutsch
The
restructuring
measures
notified
in
1997
are
summarised
in
Table
4.
Die
1997
angemeldeten
Umstrukturierungsmaßnahmen
sind
in
Tabelle
4
zusammengefasst.
DGT v2019
The
agreement
between
CWP
and
TI
was
evidence
of
the
complete
failure
of
the
restructuring
measures.
Die
Vereinbarung
zwischen
CWP
und
TI
belege
das
völlige
Scheitern
der
Umstrukturierungsmaßnahmen.
DGT v2019
It
was
difficult
to
ascertain
on
which
market
assumptions
the
restructuring
measures
were
based.
Es
war
schwer
zu
erkennen,
auf
welchen
Marktannahmen
die
Umstrukturierungsmaßnahmen
beruhten.
DGT v2019
The
following
table
gives
an
overview
of
the
restructuring
measures
notified
in
1997.
Die
nachstehende
Tabelle
3
gibt
einen
Überblick
über
die
1997
angemeldeten
Umstrukturierungsmaßnahmen.
DGT v2019
It
was
difficult
to
see
on
what
market
assumptions
the
restructuring
measures
were
based.
Es
war
schwer
zu
erkennen,
auf
welchen
Marktannahmen
die
Umstrukturierungsmaßnahmen
beruhten.
DGT v2019
Another
positive
proposal
concerns
the
possible
implementation
of
restructuring
measures
in
the
wine
industry.
Ein
weiterer
positiver
Vorschlag
betrifft
die
mögliche
Umsetzung
von
Umstrukturierungsmaßnahmen
im
Weinsektor.
Europarl v8
In
this
connection
special
attention
should
be
given
to
the
setting-up
of
new
enterprises
and
to
industrial
and
agricultural
restructuring
measures.
Besonders
zu
nennen
sind
hier
Neuansiedlungen
und
Umstrukturierungsmaßnahmen
von
Industrie-
und
Landwirtschaftsbetrieben.
TildeMODEL v2018
The
aid
was
necessary
to
undertake
the
various
restructuring
measures.
Die
Beihilfe
war
notwendig,
um
die
verschiedenen
Umstrukturierungsmaßnahmen
durchzuführen.
DGT v2019