Übersetzung für "Restructuring measures" in Deutsch

The restructuring measures notified in 1997 are summarised in Table 4.
Die 1997 angemeldeten Umstrukturierungsmaßnahmen sind in Tabelle 4 zusammengefasst.
DGT v2019

The agreement between CWP and TI was evidence of the complete failure of the restructuring measures.
Die Vereinbarung zwischen CWP und TI belege das völlige Scheitern der Umstrukturierungsmaßnahmen.
DGT v2019

It was difficult to ascertain on which market assumptions the restructuring measures were based.
Es war schwer zu erkennen, auf welchen Marktannahmen die Umstrukturierungsmaßnahmen beruhten.
DGT v2019

The following table gives an overview of the restructuring measures notified in 1997.
Die nachstehende Tabelle 3 gibt einen Überblick über die 1997 angemeldeten Umstrukturierungsmaßnahmen.
DGT v2019

It was difficult to see on what market assumptions the restructuring measures were based.
Es war schwer zu erkennen, auf welchen Marktannahmen die Umstrukturierungsmaßnahmen beruhten.
DGT v2019

Another positive proposal concerns the possible implementation of restructuring measures in the wine industry.
Ein weiterer positiver Vorschlag betrifft die mögliche Umsetzung von Umstrukturierungsmaßnahmen im Weinsektor.
Europarl v8

In this connection special attention should be given to the setting-up of new enterprises and to industrial and agricultural restructuring measures.
Besonders zu nennen sind hier Neuansiedlungen und Umstrukturierungsmaßnahmen von Industrie- und Landwirtschaftsbetrieben.
TildeMODEL v2018

The aid was necessary to undertake the various restructuring measures.
Die Beihilfe war notwendig, um die verschiedenen Umstrukturierungsmaßnahmen durchzuführen.
DGT v2019