Übersetzung für "Responsible business practices" in Deutsch

The Union should continue to promote environmentally responsible business practices.
Die Union sollte weiterhin ökologisch verantwortungsbewusste Unternehmenspraktiken fördern.
DGT v2019

Environmentally and socially responsible investments and business practices should be promoted.
Ökologisch und sozial verantwortliche Investitionen und Geschäftspraktiken sollten gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Manufacturers and brands incorporate responsible business practices by buying UTZ Certified products.
Hersteller und Marken wenden verantwortungsbewusste Geschäftspraktiken an, indem sie UTZ-zertifizierte Produkte kaufen.
ParaCrawl v7.1

Sustainable and responsible business practices are a core principle of the KION Group ’s activities.
Nachhaltiges und verantwortungsvolles Wirtschaften ist ein zentraler Handlungsgrundsatz für die KION Group .
ParaCrawl v7.1

Responsible business practices help improve the quality of life for future generations.
Verantwortungsvolles Wirtschaften trägt zu einer besseren Lebensqualität für kommende Generationen bei.
ParaCrawl v7.1

We manage responsible business practices in one of the world’s largest supply chains.
Wir managen verantwortliche Geschäftspraktiken in einer der größten Lieferketten der Welt.
ParaCrawl v7.1

We encourage responsible business practices, such as those promoted by the Global Compact.
Wir ermutigen zu verantwortungsbewussten Unternehmenspraktiken, wie sie beispielsweise durch den Globalen Pakt gefördert werden.
MultiUN v1

The other SDGs are also in line with our internal requirements relating to responsible business practices.
Auch die weiteren SDG decken sich mit unseren internen Anforderungen an eine verantwortungsvolle Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1

At KUKA, sustainability means responsible business practices aimed at protecting the environment and resources.
Bei KUKA bedeutet Nachhaltigkeit: verantwortungsvolles, unternehmerisches Handeln für den Schutz von Umwelt und Ressourcen.
ParaCrawl v7.1

The company proves that socially and environmentally responsible business practices can also be economically successful.
Dabei beweist das Unternehmen, dass sozial und ökologisch verantwortliches Wirtschaften auch ökonomisch erfolgreich sein kann.
ParaCrawl v7.1

With the first Sustainability Report, Heraeus provides new impetus for the dialogue about responsible business practices.
Mit dem ersten Nachhaltigkeitsbericht setzt Heraeus neue Impulse für den Dialog zu verantwortungsvollem wirtschaftlichen Handeln.
ParaCrawl v7.1

The importance of sustainability and responsible business practices has continuously increased in recent years.
Die Bedeutung von Nachhaltigkeit und verantwortungsbewusstem Wirtschaften hat in den vergangenen Jahren kontinuierlich zugenommen.
ParaCrawl v7.1

Over the past few years, the importance of sustainability and responsible business practices has grown significantly.
Die Bedeutung von Nachhaltigkeit und verantwortungsvollem Wirtschaften ist in den vergangenen Jahren stark gestiegen.
ParaCrawl v7.1

Integrity, responsible business practices and a high standard of ethical behaviour are at the heart of all we do.
Integrität, verantwortungsbewusste Geschäftspraktiken und ein hoher Standard für ethisches Verhalten stehen im Mittelpunkt unseres Handelns.
ParaCrawl v7.1

The Parties shall promote corporate social responsibility and accountability and encourage responsible business practices, such as those promoted by the UN Global Compact and the ILO tripartite declaration of principles concerning multinational enterprises and social policy.
Die Vertragsparteien fördern die soziale Verantwortung und Rechenschaftspflicht von Unternehmen und unterstützen ein verantwortungsvolles unternehmerisches Handeln, wie es zum Beispiel mit der „Global Compact“-Initiative der VN und der Dreigliedrigen Grundsatzerklärung der IAO über multinationale Unternehmen und Sozialpolitik gefördert wird.
DGT v2019

The Parties shall promote corporate social responsibility and accountability and encourage responsible business practices, such as those promoted by the OECD Guidelines for Multinational Enterprises, the UN Global Compact, the ILO tripartite declaration of principles concerning multinational enterprises and social policy, and ISO 26000.
Die Vertragsparteien fördern die soziale Verantwortung und Rechenschaftspflicht von Unternehmen und unterstützen ein verantwortungsvolles unternehmerisches Handeln, wie es beispielsweise mit den Leitlinien der OECD für multinationale Unternehmen, der Initiative „Global Compact“ der Vereinten Nationen, der Dreigliedrigen Grundsatzerklärung der IAO über multinationale Unternehmen und Sozialpolitik sowie mit ISO 26000 gefördert wird.
DGT v2019

We welcome the positive contribution of non-governmental organizations, civil society, local authorities and the private sector in the promotion and implementation of development, security and human rights programmes, stress the importance of their continued engagement with Governments, the United Nations and other international organizations in these key areas and encourage responsible business practices such as those promoted by the Global Compact and innovative partnerships and alliances created by the United Nations Fund for International Partnerships in order to ensure the contribution of the private sector to the achievement of the Millennium Development Goals.
Wir begrüßen den positiven Beitrag, den nichtstaatliche Organisationen, die Zivilgesellschaft, die Kommunen und der Privatsektor zur Förderung und Durchführung von Entwicklungs-, Sicherheits- und Menschenrechtsprogrammen leisten, und betonen, wie wichtig es ist, dass sie sich auf diesen Schlüsselgebieten auch weiterhin mit den Regierungen, den Vereinten Nationen und anderen internationalen Organisationen engagieren, und wir ermutigen zu verantwortungsbewusstem unternehmerischem Handeln, wie es beispielsweise durch den Globalen Pakt sowie durch die innovativen Partnerschaften und Bündnisse gefördert wird, die der Fonds der Vereinten Nationen für internationale Partnerschaften geschaffen hat, um den Beitrag des Privatsektors zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu sichern.
MultiUN v1

Other relevant international instruments also exist such as the OECD Guidelines for multinational enterprises and the ILO Tripartite declaration on Multinational Enterprises and Social Policy which together with the voluntary principles for corporate social responsibility serve as useful reference point for responsible business practices.
Daneben gibt es weitere relevante internationale Instrumente, wie die OECD-Richtlinien für multinationale Konzerne sowie die dreiseitige ILO-Erklärung zu multinationalen Konzernen und zur Sozialpolitik, die gemeinsam mit den freiwilligen Prinzipien für die soziale Verantwortung von Unternehmen als nützlicher Referenzpunkt für verantwortungsvolles unternehmerisches Handeln dienen.
TildeMODEL v2018

Through policy dialogue with partner countries and in multilateral fora, the Commission, in consultation with the European External Action Service, will continue to aim at securing commitments to internationally agreed principles and guidelines regarding responsible business practices in the fields of human and labour rights, environmental standards, as well as anti-corruption and tax-related conduct.
Durch den mit Partnerländern und in multilateralen Foren geführten politischen Dialog wird die Kommission in Abstimmung mit dem Europäischen Auswärtigen Dienst weiter daran arbeiten, dass eingegangene Verpflichtungen zu international vereinbarten Grundsätzen und Leitlinien zu verantwortungsvollen Unternehmenspraktiken in den Bereichen Menschenrechte, Arbeitnehmerrechte, Umweltstandards sowie in steuerlichen und Antikorruptionsangelegenheiten auch eingehalten werden.
TildeMODEL v2018

The EU and its Member States will continue to support responsible business practices and responsible management of supply chains, integrating human and labour rights, financial probity and environmental standards and accessibility.
Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden weiterhin verantwortungsvolles unternehmerisches Handeln und ein verantwortungsvolles Management von Lieferketten unterstützen, das Menschen- und Arbeitnehmerrechte, Recht, Umweltnormen und finanzielle Redlichkeit, Umweltnormen und Zugänglichkeit gewährleistet.
TildeMODEL v2018

Companies seek to reinforce their reputation by drawing attention to their "socially responsible" business practices, e.g. relating to employment or environmental stewardship.
Unternehmen versuchen, ihr Image zu fördern, indem sie auf ihre „sozial verantwortungsvollen“ Geschäftspraktiken aufmerksam machen, z. B. in Bezug auf Beschäftigung oder Umweltschutz.
TildeMODEL v2018

Responsible business practices deserve specific attention and action in certain industries such as mining and logging where opportunities and risks of private investment for development are particularly high.
Verantwortungsvollen Unternehmenspraktiken müssen in bestimmten Branchen, zum Beispiel beim Bergbau oder Holzabbau, besondere Aufmerksamkeit und besondere Maßnahmen gewidmet werden, da hier die Chancen und Risiken privater Investitionen für die Entwicklung besonders hoch sind.
TildeMODEL v2018

But Mr Rodrigo says the most important point about Senda is the fact that it will transform local mentalities while teaching them responsible business practices.
Für Jesus Rodrigo liegt aber die Bedeutung von Senda vor allem darin, daß damit ein Umdenken bewirkt und verantwortungsvolles kaufmänni­sches Handeln vermittelt wird.
EUbookshop v2

That means not only greater economic inclusion, higher agricultural productivity, strengthened food security, and financial stability, but also lessons concerning responsible and sustainable business practices, corporate governance, and community relations.
Dies umfasst nicht nur eine verstärkte wirtschaftliche Teilhabe, größere landwirtschaftliche Produktivität, Erhöhung der Sicherheit der Lebensmittelversorgung und finanzielle Stabilität, sondern auch Lehren in Bezug auf verantwortungsbewusste und nachhaltige Geschäftspraktiken, die Corporate Governance und die Beziehungen zu den örtlichen Gemeinwesen.
News-Commentary v14

Communicating about our responsible business practices and performance is an important part of our overall reporting activity.
Über unsere verantwortungsvollen Geschäftspraktiken und unsere Leistung zu berichten, ist ein bedeutender Bestandteil unserer gesamten Berichtstätigkeit.
ParaCrawl v7.1