Übersetzung für "Resolve discrepancies" in Deutsch
NCBs
are
reminded
,
via
e-mail
,
to
resolve
discrepancies
urgently
.
Die
NZBen
werden
per
E-Mail
daran
erinnert
,
Datenabweichungen
schnell
zu
klären
.
ECB v1
NCBs
are
reminded,
via
e-mail,
to
resolve
discrepancies
urgently.
Die
NZBen
werden
per
E-Mail
daran
erinnert,
Datenabweichungen
schnell
zu
klären.
DGT v2019
The
current
German
S3
guideline
does
not
resolve
these
discrepancies.
Die
aktuelle
S3-Leitlinie
löst
diese
Diskrepanzen
nicht.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
I
believe
that
practical
cooperation
alone
will
not
resolve
the
current
discrepancies
between
the
national
asylum
systems.
Ich
glaube
tatsächlich,
dass
die
praktische
Zusammenarbeit
allein,
die
derzeitigen
Unterschiede
zwischen
den
nationalen
Asylsystemen
nicht
überwinden
wird.
Europarl v8
We
must
further
strive
to
resolve
these
discrepancies
and
obstacles,
which
prevent
the
citizens
from
enjoying
their
rights
as
European
citizens.
Wir
müssen
weiter
danach
streben,
diese
Unterschiede
und
Hindernisse
zu
überwinden,
die
es
den
Bürgern
unmöglich
machen,
ihre
Rechte
als
europäische
Bürger
wahrzunehmen.
Europarl v8
It
should
be
possible
to
identify
any
information
or
data
that
could
be
needed
to
resolve
discrepancies
and
anomalies
arising
from
the
requirements
of
Regulation
(Euratom)
No
302/2005.
Es
sollte
möglich
sein,
Angaben
oder
Daten
zu
ermitteln,
die
zur
Aufklärung
von
Unstimmigkeiten
und
Anomalien
im
Zusammenhang
mit
den
Anforderungen
der
Verordnung
(Euratom)
Nr.
302/2005
benötigt
werden.
DGT v2019
The
transmission
rules
of
ICRs
linked
to
PIL
and
MBR
under
Regulation
(Euratom)
No
302/2005
have
been
amended
to
resolve
discrepancies
with
the
IAEA.
Die
Vorschriften
für
die
Übermittlung
von
ICR
im
Zusammenhang
mit
PIL
und
MBR
wurden
im
Rahmen
der
Verordnung
(Euratom)
Nr.
302/2005
geändert,
um
Unstimmigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
IAEO
zu
beseitigen.
DGT v2019
Preferably,
the
device
includes
a
controller
that
comprises
specific
information
of
the
processes
and/or
process
parameters
and
which
checks,
depending
on
previously
defined
properties
of
the
consumables
and
of
the
selected
process
determined
prior
to
the
process,
whether
the
selected
process
is
viable,
and
if
necessary,
signals
discrepancies
and/or
offers
possibilities
to
resolve
the
discrepancies.
Bevorzugt
umfasst
die
Vorrichtung
eine
Steuerung,
die
spezifische
Informationen
zu
Prozessen
und/oder
Prozessparametern
enthält
und
die
in
Abhängigkeit
vorab
definierter
und
vor
dem
Start
des
Prozesses
bestimmter
Eigenschaften
der
Verbrauchsmaterialien
und
des
gewählten
Prozesses
überprüft,
ob
der
gewählte
Prozess
durchführbar
ist,
und
falls
erforderlich
auf
Diskrepanzen
hinweist
und/oder
Möglichkeiten
zur
Lösung
der
Diskrepanzen
anbietet.
EuroPat v2
The
Stage
Marshal
is
there
to
promote
consistency,
prevent
controversies,
resolve
discrepancies,
and
do
everything
possible
to
keep
each
posse
on
COWBOY
ACTION
SHOOTINGTM
Der
Stagemarshal
ist
da,
die
Ablaufübereinstimmung
der
Possen
zu
befördern,
Kontroversen
vorzubeugen,
Diskrepanzen
zu
klären
und
alles
Mögliche
zu
tun,
die
Possen
im
Ablaufplan
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
If
you
receive
a
rejected-invoice
notification,
please
work
with
AMD
contact
person
to
resolve
any
discrepancies
and
submit
a
revised
invoice
that
complies
with
the
requirements
stated
above.
Wenn
Sie
eine
Benachrichtigung
hinsichtlich
einer
Rechnungsablehnung
erhalten,
wenden
Sie
sich
an
eine
AMD
Kontaktperson,
um
mit
ihr
gemeinsam
etwaige
Unstimmigkeiten
zu
beseitigen
und
reichen
Sie
dann
eine
berichtigte
Rechnung
ein,
die
mit
den
oben
genannten
Anforderungen
übereinstimmt.
ParaCrawl v7.1
The
pit
boss
will
stop
the
game,
review
the
situation,
and
resolve
the
discrepancy
as
quickly
as
possible.
Der
Pit
Boss
wird
das
Spiel
anhalten,
die
Situation
überprüfen
und
jegliche
Diskrepanz
schnellstmöglich
lösen.
ParaCrawl v7.1
To
resolve
the
discrepancy,
the
EESC
suggests
modifying
the
text
of
Article
6(2)
with
a
view
to
clarifying
that
production
should
not
exceed
the
necessary
requirements.
Der
EWSA
schlägt
vor,
diese
Diskrepanz
zu
beheben,
indem
der
Wortlaut
von
Artikel
6
Absatz
2
so
abgeändert
wird,
dass
klargestellt
wird,
dass
bei
der
Herstellung
nicht
die
erforderliche
Menge
überschritten
werden
darf.
TildeMODEL v2018
The
aim
of
this
Technical
Working
Group,
set
up
at
the
request
of
the
Management
Board
and
consisting
of
representatives
from
the
agencies
and
the
Translation
Centre,
is
to
examine
practical
issues
of
common
interest,
such
as
the
methods
for
counting
pages,
invoicing
criteria,
pricing
policy,
quality,
standardization,
etc.,
and
to
propose
concrete
measures
to
the
Management
Board
aimed
at
avoiding
or
resolving
possible
discrepancies.
Die
auf
Antrag
des
Verwaltungsrates
eingerichtete
Arbeitsgruppe
aus
Vertretern
der
Ämter
und
Agenturen
und
des
Übersetzungszentrums
hat
sich
zum
Ziel
gesetzt,
praktische
Fragen
von
wechselseitigem
Interesse
zu
prüfen,
wie
Methoden
zur
Berechnung
der
Seitenzahlen,
Fakturierungskriterien,
Preispolitik,
Rationalisierung
usw.,
und
dem
Verwaltungsrat
konkrete
Maßnahmen
zur
Vermeidung
bzw.
Lösung
möglicher
Diskrepanzen
vorzuschlagen.
EUbookshop v2
The
challenges
ahead
-
A
plan
for
Europe
dangers
on
the
one
hand
and
the
global
implications
of
declared
intentions
on
the
other
hand,
and
to
prepare
ways
of
resolving
the
discrepancies.
Die
fundamentale
Rolle
dieses
Organs
würde
darin
bestehen,
die
Widersprüche
zwischen
den
angestrebten
Zielen
und
den
sich
dar
aus
ergebenden
Gefahren
einerseits
und
die
globalen
Auswirkungen
der
mitgeteilten
Absichten
andererseits
aufzuzeigen
und
Mittel
und
Wege
zu
finden,
um
diese
Unstimmigkeiten
zu
beseitigen.
EUbookshop v2
In
the
event
of
any
discrepancy
or
claim
between
the
parties
relating
to
the
performance
or
content
of
these
Terms
and
Conditions,
the
parties
shall
negotiate
in
good
faith
to
attempt
to
resolve
such
discrepancy
or
claim
within
one
month
from
the
date
on
which
either
party
formally
notifies
the
other
of
the
discrepancy
or
notifies
the
claim.
Falls
irgendeine
Art
von
Diskrepanz
oder
Reklamation
zwischen
den
Parteien
bezüglich
der
Erfüllung
oder
des
Inhalts
der
vorliegenden
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
durch
die
Parteien
anfällt,
verhandeln
sie
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen,
um
zu
versuchen,
diese
Diskrepanz
oder
Reklamation
innerhalb
der
Höchstfrist
von
einem
Monat
zu
lösen,
gerechnet
ab
dem
Datum,
an
dem
eine
von
ihnen
der
anderen
die
aufgetretene
Diskrepanz
oder
die
Reklamation
formell
mitteilt.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
social
life
and
social
justice,
the
long-hailed
emergence
of
the
middle-class
as
the
sign
of
a
more
equitable
distribution
of
wealth
has
not
resolved
the
discrepancies
between
the
poor
and
the
rich,
for
it
has
proven
to
be
a
political
hoax
–
the
newly
rich
joined
the
club
of
the
already
rich,
the
already
rich
became
richer,
average-income
people
in
the
best
case
remained
so
or
became
impoverished,
and
the
poor
became
poorer.
Was
das
gesellschaftliche
Leben
und
die
soziale
Gerechtigkeit
betrifft,
hat
die
lange
gepriesene
Entstehung
der
Mittelschicht
als
Zeichen
einer
gerechteren
Wohlstandsverteilung
in
der
Gesellschaft
die
Diskrepanzen
zwischen
Arm
und
Reich
in
der
rumänischen
Gesellschaft
nicht
gelöst,
sondern
sie
hat
sich
als
politische
Farce
erwiesen
–
die
Neureichen
traten
dem
Club
der
ohnehin
schon
Reichen
bei,
die
Reichen
wurden
noch
reicher,
das
durchschnittliche
Einkommen
blieb
bestenfalls
gleich
oder
sank,
und
die
Armen
wurden
noch
ärmer.
ParaCrawl v7.1
The
first
story,
“How
I
Resolved
a
$129.64
Discrepancy’,
written
around
1982,
gives
an
insight
into
the
mentality
of
an
accountant
working
for
a
large
bureaucracy.
Die
erste
Geschichte,
",
wie
ich
eine
Diskrepanz
$129.64
'
behob,
herum
1982
geschrieben,
gibt
einen
Einblick
in
die
Mentalität
eines
Buchhalters,
der
für
eine
große
Bürokratie
arbeitet.
ParaCrawl v7.1