Übersetzung für "Residual limb" in Deutsch

He's got a small residual limb on one side.
Er hat einen kleinen übriggebliebenen Stumpf auf der einen Seite.
TED2013 v1.1

The magnitude of the said partial pressure is approximately proportional to the enlargement of the annular gap between the residual limb and the prosthetic socket.
Die Größe des Unterdrucks ist der Vergrößerung des Spaltvolumens zwischen Stumpf und Prothesenschaft etwa proportional.
EuroPat v2

Muscle movement in the residual limb is detected by the hand's on-board computer and translated into movements in the prosthetic.
Muskelbewegungen aus dem Armstumpf werden vom Mikrocomputer der Hand gesteuert und in Bewegungen der Handprothese umgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The prosthetic socket is the part in which the amputee inserts their residual limb, and which connects to the prosthetic ankle.
Der Prothesenschaft ist der Teil, in welchen der Amputierte seinen Stumpf steckt, der mit der eigentlichen Prothese verbunden ist.
TED2020 v1

The end of the liner to be connected to the residual limb comprises a pin which is formed as a bolt to be screwed into an alignment member of the prosthetic limb.
An dem mit dem Stumpf zu verbindenden Ende weist der Strumpf einen als Schraube ausgebildeten Stift auf, der in einen Adapterteil eines Prothesenschaftes eingeschraubt wird.
EuroPat v2

With the innovative Symphonie Aqua System, the loads on the residual limb in the prosthesis socket are recorded under actual conditions.
Mit dem innovativen Symphonie Aqua System werden die Belastungen des Stumpfes im Prothesenschaft unter tatsächlichen Bedingungen erfasst.
CCAligned v1

The person wearing the prosthetic is trained in triggering muscular movement in their residual limb, sending electric pulses that are picked up by skin-mounted electrodes.
Der Träger der Prothese wird darin geschult, über Muskelbewegungen im Armstumpf elektrische Impulse zu erzeugen, die von Elektroden auf der Haut abgenommen werden.
ParaCrawl v7.1

As a result, when walking using a prosthesis which is secured to the liner as a result of a connecting pin of this type, there is no relative movement between the prosthesis shaft and the liner such that wounds cannot also be caused on the residual limb of the patient by chafing or wrong pressure load.
Dadurch kommt es auch beim Gehen mit einer Prothese, die durch einen derartigen Verbindungsstift am Liner festgehalten wird, nicht zu einer Relativbewegung zwischen dem Prothesenschaft und dem Liner, so dass es auch nicht zu Wunden durch Scheuern oder falsche Druckbelastung am Amputationsstumpf des Patienten kommen kann.
EuroPat v2

The invention relates to a connecting system for detachably connecting a prosthesis shaft to a liner that has been pulled over a residual limb, said system including a connecting pin and a receiving device with a receiving means into which the connecting pin can be inserted.
Die Erfindung betrifft ein Verbindungssystem eingerichtet zum lösbaren Verbinden eines Prothesenschaftes mit einem über einen Amputationsstumpf gezogenen Liner, das einen Verbindungsstift und eine Aufnahmeeinrichtung mit einer Aufnahme umfasst, in die der Verbindungsstift einführbar ist.
EuroPat v2

As a result, chafing or rubbing of the prosthesis shaft against the liner and consequently against the residual limb of the patient is avoided, as a result of which wearing comfort is clearly increased.
Damit wird ein Scheuern oder Reiben des Prothesenschaftes am Liner und damit am Amputationsstumpf des Patienten vermieden, wodurch der Tragekomfort deutlich erhöht wird.
EuroPat v2

When inserting the connecting pin into the receiving means, the connecting pin is consequently pivoted to the side such that the distal tip, that is the end of the connecting pin that is remote from the residual limb, projects into the receiving means.
Beim Einführen des Verbindungsstiftes in die Aufnahme wird daher der Verbindungsstift so zur Seite verschwenkt, dass die distale Spitze, also das dem Amputationsstumpf abgewandte Ende des Verbindungsstiftes, in die Aufnahme hineinragt.
EuroPat v2

As a result of the connecting pin, in this case, however, having a clear angular deviation from its optimum position, it is possible that it cannot be inserted completely into the receiving means, which results in non-optimum fastening of the prosthesis shaft on the residual limb.
Dadurch, dass der Verbindungsstift in diesem Fall jedoch eine deutliche Winkelabweichung von seiner optimalen Lage aufweist, ist es möglich, dass er nicht vollständig in die Aufnahme eingeführt werden kann, was zu einer nicht optimalen Befestigung des Prothesenschaftes am Amputationsstumpf führt.
EuroPat v2

In the known design, the pressure gradient at the lip seal is in a direction that causes lifting of the lip seal from the residual limb, thereby permitting air to enter the annular gap and, because of the ensuing loss of suction, retention is lost.
Bei der bekannten Anordnung hat der Druckgradient an der Lippendichtung eine Richtung, die bestrebt ist, die Lippendichtung von dem Stumpf abzuheben, womit Luft in den Spaltraum eindringen kann und die Haltewirkung durch Unterdruck zusammenbrechen lässt.
EuroPat v2

On the other hand, the force of retention collapses immediately when air enters any gap between the residual limb and the prosthetic socket.
Allerdings bricht die Haltekraft sofort zusammen, sobald in den Spaltraum zwischen dem Amputationsstumpf und dem Prothesenschaft Luft eindringt.
EuroPat v2

The long-term fluctuations are caused by changes in tissue volume, whereas the short-term fluctuations, for example, depend on the blood pressure and circulation in the residual limb.
Die langfristigen Schwankungen ergeben sich aufgrund von Änderungen des Gewebevolumens, während die kurzfristigen Schwankungen beispielsweise vom Blutdruck und der Durchblutung des Stumpfes abhängig sind.
EuroPat v2