Übersetzung für "Residential neighborhood" in Deutsch
Tom
and
Mary
live
in
a
quiet
residential
neighborhood.
Tom
und
Maria
leben
in
einem
ruhigen
Wohngebiet.
Tatoeba v2021-03-10
Vinohrady
is
a
typical
residential
neighborhood
and
the
so-called
“good
address”.
Vinohrady
ist
ein
typischer
Residenzteil
und
die
sogenannte
„gute
Adresse“
Prags.
TildeMODEL v2018
He'd
been
doing
60
in
a
residential
neighborhood.
Er
ist
über
100
in
einem
Wohngebiet
gefahren.
OpenSubtitles v2018
He
shot
a
gun
in
a
residential
neighborhood.
Er
hat
in
einem
Wohngebiet
geschossen.
OpenSubtitles v2018
You
can't
just
burn
a
fire
in
a
residential
neighborhood
without
a
permit.
Sie
können
nicht
einfach
ein
Feuer
machen
in
einem
Wohnviertel,
ohne
Erlaubnis.
OpenSubtitles v2018
Nowadays,
it
is
mostly
a
middle-class
residential
neighborhood.
Insgesamt
ist
es
heute
ein
Wohnviertel
der
Mittelschicht.
WikiMatrix v1
Please
behave
responsibly
as
this
is
a
residential
neighborhood.
Bitte
verhalten
Sie
sich
verantwortungsbewusst,
da
dies
eine
Wohngegend
ist.
ParaCrawl v7.1
Vinohrady
is
a
typical
residential
neighborhood
and
the
so-called
"good
address".
Vinohrady
ist
ein
typischer
Residenzteil
und
die
sogenannte
"gute
Adresse"
Prags.
ParaCrawl v7.1
Casa
Kohly
is
fantastic
house
located
in
the
residential
neighborhood
of
Kohly.
Casa
Kohly
ist
ein
fantastisches
Haus
in
der
Wohngegend
von
Kohly.
CCAligned v1
It
is
a
residential
neighborhood
and
quiet
but
close
to
the
Centre.
Es
ist
eine
ruhige
Wohngegend
aber
nah
an
der
Altstadt.
ParaCrawl v7.1
You
are
in
a
residential
and
nice
neighborhood,
but
at
the
same
time,
inside
Manhattan.
Man
ist
in
einer
schönen
Wohngegend,
aber
gleichzeitig
direkt
in
Manhattan.
ParaCrawl v7.1
The
development
comprises
of
two
swimming
pools
and
gardens
within
an
excellent
quiet
residential
neighborhood.
Die
Entwicklung
besteht
aus
zwei
Schwimmbädern
und
Gärten
in
einer
ausgezeichneten
ruhigen
Wohngegend.
ParaCrawl v7.1
This
hotel
is
located
directly
by
the
sea
in
the
residential
neighborhood
of
Miramar
in
Havana.
Das
Hotel
liegt
direkt
am
Meer
im
Wohnviertel
Miramar
von
Havanna.
ParaCrawl v7.1
It
is
located
in
a
residential
neighborhood
in
the
South-East
of
Bucharest.
Es
liegt
in
einer
Wohngegend
im
Südosten
von
Bukarest.
ParaCrawl v7.1
The
house
is
situated
in
a
residential
neighborhood
next
to
the
sea.
Das
Haus
liegt
in
einer
Wohngegend
direkt
am
Meer.
ParaCrawl v7.1
This
charming
cozy
central
apartment
is
newly
refurnished
located
in
a
quiet
residential
neighborhood.
Diese
charmante
gemütliche
zentrale
Wohnung
ist
neu
möbliert
in
einer
ruhigen
Wohngegend
gelegen.
ParaCrawl v7.1
Visit
Portugal
and
enjoy
Lisbon
in
a
residential
neighborhood.
Besuchen
Sie
Portugal
und
genießen
Lissabon
in
einem
Wohnviertel.
ParaCrawl v7.1
In
Lake
Balaton,
in
the
city
Gyenesdiás
are
parcels
in
the
residential
neighborhood
to
sell.
Baugrundstücke
im
Wohngebiet
von
Gyenesdias
am
Balaton
in
Ungarn
zu
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
However,
it's
also
a
very
popular
residential
neighborhood
in
Paris.
Jedoch
ist
es
auch
ein
sehr
beliebtes
Wohnviertel
in
Paris.
ParaCrawl v7.1
It
has
a
visible
location
within
a
residential
neighborhood.
Es
ist
sichtbar
von
der
Straße
und
liegt
in
einer
Wohngegend.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
very
nice
home
is
a
quiet
residential
neighborhood.
Dies
ist
ein
sehr
schönes
Zuhause
ist
eine
ruhige
Wohngegend.
ParaCrawl v7.1
The
17th
is
largely
a
residential
neighborhood.
Das
17te
ist
größtenteils
eine
Wohngegend.
ParaCrawl v7.1