Übersetzung für "Requisite action" in Deutsch

Each of these problems must be evaluated carefully, and the requisite action taken rapidly.
In einigen Problembereichen müssen die Analysen weiter vertieft und die erforderlichen Maßnahmen unverzüglich ergriffen werden.
TildeMODEL v2018

On receipt of such a request, the Member State concerned or Switzerland shall take the requisite action as soon as possible and in any case within 6 months of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift der betroffene Mitgliedstaat beziehungsweise die Schweiz möglichst bald, auf jeden Fall aber innerhalb von sechs Monaten ab dem Datum der Aufforderung, die hierzu notwendigen Maßnahmen.
DGT v2019

On receipt of such a request, the Member State concerned or Switzerland shall take the requisite action, if necessary in conjunction with the Member State making the request or Switzerland, as soon as possible and in any case within 6 months of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift der betroffene Mitgliedstaat beziehungsweise die Schweiz möglichst bald, auf jeden Fall aber innerhalb von sechs Monaten ab dem Tag der Aufforderung die hierzu notwendigen Maßnahmen, erforderlichenfalls unter Mitwirkung des auffordernden Mitgliedstaats beziehungsweise der Schweiz.
DGT v2019

In my view, the subsidiarity principle provides that, in this case, since it is not really a cross-border situation, it is up to Member States to take the requisite action.
Meiner Ansicht nach greift hier das Subsidiaritätsprinzip, das vorsieht, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, da es sich in diesem Falle nicht wirklich um ein grenzüberschreitendes Problem handelt.
Europarl v8

On receipt of such a request, the Type Approval Authority concerned shall take the requisite action as soon as possible and in any case within six months of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift die betreffende Typgenehmigungsbehörde möglichst bald, spätestens aber innerhalb von sechs Monaten ab dem Datum der Aufforderung, die hierzu notwendigen Maßnahmen.
DGT v2019

The Committee points out that when the requisite action is taken to open up the markets more quickly, security of supply is also an issue that must be borne in mind.
Der Ausschuss verweist darauf, dass bei der notwendigen beschleunigten Marktöffnung auch dem Gesichtspunkt der Versorgungssicherheit Rechnung zu tragen ist.
TildeMODEL v2018

On receipt of such a request, the approval authority concerned shall take the requisite action as soon as possible and, in any case, within three months of the date of the request.
Bei Eingang eines derartigen Ersuchens ergreift die betreffende Genehmigungsbehörde möglichst bald, spätestens jedoch innerhalb von drei Monaten ab dem Datum der Ersuchens, die hierzu notwendigen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

On receipt of such a request, the approval authority which granted the EU type-approval shall take the requisite action as soon as possible and at the latest within three months of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift die Genehmigungsbehörde, die die EU-Typgenehmigung erteilt hat, möglichst bald, spätestens aber innerhalb von drei Monaten ab dem Datum der Aufforderung die hierzu notwendigen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

On receipt of such a request, the approval authority which granted the EU type-approval shall take the requisite action as soon as possible, and at the latest within three months of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift die Genehmigungsbehörde, die die EU-Typgenehmigung erteilt hat, möglichst bald, spätestens aber innerhalb von drei Monaten ab dem Datum der Aufforderung die hierzu notwendigen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

On receipt of such a request, the national authority which granted the EU type-approval shall take the requisite action as soon as possible and in any case within 60 working days of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift die nationale Behörde, die die EU-Typgenehmigung erteilt hat, möglichst bald, auf jeden Fall aber innerhalb von 60 Arbeitstagen ab dem Datum der Aufforderung die hierzu notwendigen Maßnahmen.
TildeMODEL v2018

Hence the need for action to monitor ozone so as to collect and exchange information, obtain a fuller understanding of the problem, identify the sources and plan the requisite action and information.
Es erscheint daher dringend geboten, Überwachungsmaßnahmen vorzusehen, um Informationen zusammenzutragen und auszutauschen, das Problem in seiner ganzen Tragweite zu erfassen, die Quellen zu ermitteln und die notwendigen Aktionspläne und Informationen bereitzustellen.
TildeMODEL v2018

It is planned to give general responsibility to OLAF when a case calls for a criminal prosecution, so that OLAF can take the requisite action allowing the Commission to participate as a civil party in proceedings in appropriate cases.
Es ist vorgesehen, dem OLAF die strafrechtlich zu ahndenden Fälle zu übertragen, damit es die erforderlichen Vorkehrungen treffen und die Kommission gegebenenfalls als Nebenklägerin auftreten kann.
TildeMODEL v2018

Moreover, the EESC supports that EU must free up adequate resources so that non-EU countries will also be in a position to take the requisite action to attain the same level of security.
Ferner unterstützt der Ausschuss die Meinung, dass die EU ausreichende Mittel zur Verfügung stellen sollte, um Länder außerhalb der Europäischen Union in die Lage zu versetzen, Maßnahmen zu ergreifen, durch die dasselbe Sicherheitsniveau wie in der EU gewährleistet wird.
TildeMODEL v2018

The approval authority concerned should have a maximum delay of three months of the date of the request to take the requisite action.
Die zuständige Genehmigungsbehörde sollte binnen einer Frist von höchstens drei Monaten ab dem Datum des Ersuchens die erforderlichen Maßnahmen ergreifen.
TildeMODEL v2018

On receipt of such a request, the Member State concerned shall take the requisite action, if necessary in conjunction with the Member State making the request, as soon as possible and in any case within six months of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift der betroffene Mitgliedstaat möglichst bald, auf jeden Fall aber innerhalb von sechs Monaten ab dem Datum der Aufforderung die hierzu notwendigen Maßnahmen, erforderlichenfalls unter Mitwirkung des auffordernden Mitgliedstaats.
DGT v2019

On receipt of such a request, the Member State concerned shall take the requisite action as soon as possible and in any case within six months of the date of the request.
Bei Erhalt einer derartigen Aufforderung ergreift der betroffene Mitgliedstaat möglichst bald, auf jeden Fall aber innerhalb von sechs Monaten ab dem Datum der Aufforderung die hierzu notwendigen Maßnahmen.
DGT v2019

The European Union must free up adequate resources so that non-EU countries are also in a position to take the requisite action to attain the same level of security.
Die EU sollte ausreichend Mittel zur Verfügung stellen, um Länder außerhalb der EU in die Lage zu versetzen, Maßnahmen zu ergreifen, um dasselbe Sicherheitsniveau zu erreichen.
TildeMODEL v2018

In consequence, the United Kingdom authorities informed the Commission by letter of 15 September 2006 that they had reviewed their position on the tests, leading the Commission to believe that they would take the requisite action forthwith.
In der Folge setzten die Behörden des Vereinigten Königreichs die Kommission mit einem Schreiben vom 15. September 2006 davon in Kenntnis, dass sie ihre Haltung zu den Tests revidiert hätten, was die Kommission dazu veranlasste, anzunehmen, dass unverzüglich die erforderlichen Schritte unternommen würden.
DGT v2019

Photographic processing houses who handle hundreds of prints per hour have very long processing tanks through which the prints can be fed to develop or fix the print in the requisite time, the action of passing the print through the solution causing fresh solution to come continuously into contact with the print surface.
Photographische Anstalten, welche hunderte von Kopien je Stunde verarbeiten, verwenden sehr lange Verarbeitungstanks, durch welche die Kopien zum Entwickeln oder Fixieren während der erforderlichen Zeit laufend hindurchtransportiert werden, wobei durch den Hindurchtransport laufend frische Lösung in Kontakt mit der Kopieoberfläche gebracht wird.
EuroPat v2

When the differential pressure is reduced, the elastically deformable sealing lip rests with the requisite sealing action, and even a gap caused by plastic and/or elastic deformation of the junction region, which only very slowly regains original shape after a long period of time, doesn't result in leakage.
Bei Reduzierung des Differenzdruckes liegt nämlich die elastisch verformbare Dichtlippe mit der erforderlichen Dichtkraft an, und selbst ein aufgrund der plastischen und / oder elastischen Verformung, welche sich nur langsam nach geraumer Zeit gegebenenfalls zurückbildet, des Verbindungsbereichs bedingter Spalt führt nicht zu einer Leckage.
EuroPat v2