Übersetzung für "Request cancellation" in Deutsch
The
author
of
the
request
for
cancellation
shall
receive
an
acknowledgement
of
receipt
indicating
at
least:
Der
Löschungsantragsteller
erhält
eine
Empfangsbestätigung,
die
mindestens
folgende
Angaben
enthält:
DGT v2019
Any
observation
received
within
this
time
limit
shall
be
communicated
to
the
author
of
the
request
for
cancellation.
Die
während
dieser
Frist
eingegangenen
Bemerkungen
werden
dem
Löschungsantragsteller
mitgeteilt.
DGT v2019
Any
observations
received
within
this
two
months
period
shall
be
communicated,
where
applicable,
to
the
author
of
the
request
of
cancellation.
Die
während
dieses
Zweimonatszeitraums
eingegangenen
Bemerkungen
werden
gegebenenfalls
dem
Löschungsantragsteller
mitgeteilt.
DGT v2019
Any
observations
received
within
this
two
months
period
shall
be
communicated
to
the
author
of
the
request
of
cancellation.
Alle
während
dieses
Zweimonatszeitraums
eingegangenen
Bemerkungen
werden
gegebenenfalls
dem
Löschungsantragsteller
mitgeteilt.
DGT v2019
The
request
of
cancellation
shall
be
submitted
to
the
Commission
in
paper
or
electronic
form.
Der
Löschungsantrag
muss
der
Kommission
auf
Papier
oder
in
elektronischer
Form
vorgelegt
werden.
DGT v2019
The
author
of
the
request
of
cancellation
shall
receive
an
acknowledgement
of
receipt
indicating
at
least:
Der
Löschungsantragsteller
erhält
eine
Empfangsbestätigung,
die
mindestens
folgende
Angaben
enthält:
DGT v2019
The
successful
request
for
cancellation
leads
to
the
cancellation
of
the
utility
model.
Der
erfolgreiche
Löschungsantrag
führt
zur
Löschung
des
Gebrauchsmusters.
ParaCrawl v7.1
You
can
use
it
to
request
a
cancellation
from
the
supplier.
Über
diesen
können
Sie
beim
Lieferanten
eine
Stornierung
anfragen.
ParaCrawl v7.1
However,
competitors
may
subsequently
challenge
your
utility
model
by
a
request
for
cancellation.
Allerdings
können
Wettbewerber
Ihr
Gebrauchsmuster
nachträglich
mit
einem
Löschungsantrag
angreifen.
ParaCrawl v7.1
Refunds
will
be
processed
within
30
days
of
us
receiving
your
cancellation
request.
Rückerstattungen
werden
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Erhalt
deiner
Stornierungsanfrage
bearbeitet.
ParaCrawl v7.1
To
make
a
cancellation
request,
you
will
need
to
fill
out
the
cancellation
request
form.
Um
einen
Löschungsantrag
stellen,
Sie
müssen
füllen
Sie
das
Formular
Stornierung.
ParaCrawl v7.1
You
can,
however,
contact
the
host
and
request
a
cancellation.
Allerdings
können
Sie
den
Gastgeber
kontaktieren
und
um
eine
Stornierung
bitten.
ParaCrawl v7.1
All
accounts
are
renewed
automatically
until
a
cancellation
request
is
received.
Alle
Accounts
werden
automatisch
verlängert,
bis
wir
eine
Stornierung
erhalten.
CCAligned v1
Request
for
cancellation
and
amendments
must
be
made
by
writing.
Anträge
auf
Stornierung
und
Änderungen
sind
schriftlich
zu
stellen.
CCAligned v1
You
are
able,
at
any
time
request
the
cancellation
of
your
data.
Sie
sind
in
der
Lage,
jederzeit
die
Löschung
Ihrer
Daten.
CCAligned v1
Send
an
email
to
[email protected]
which
specifies
the
nature
of
the
cancellation
request.
Eine
E-Mail
an
[email protected]
senden,
in
der
er
die
Stornierungsanfrage
näher
erläutert.
CCAligned v1
It
will
be
examined
only
when
a
request
for
cancellation
has
been
filed.
Sie
werden
erst
dann
überprüft,
wenn
jemand
einen
Antrag
auf
Löschung
stellt.
ParaCrawl v7.1
The
DPMA
informs
the
trade
mark
owner
about
the
request
for
cancellation.
Das
DPMA
unterrichtet
den
Markeninhaber
über
den
Löschungsantrag.
ParaCrawl v7.1
However,
the
latter
may
then
request
the
cancellation
of
the
trademark
at
any
time.
Dieser
kann
dann
aber
jederzeit
die
Löschung
der
Marke
verlangen.
ParaCrawl v7.1
Direct
cancellation
request
by
phone
or
fax
will
NOT
be
accepted.
Direkte
Anfrage
Stornierung
per
Telefon
oder
Fax
werden
nicht
akzeptiert.
ParaCrawl v7.1