Übersetzung für "Request cancellation" in Deutsch

The author of the request for cancellation shall receive an acknowledgement of receipt indicating at least:
Der Löschungsantragsteller erhält eine Empfangsbestätigung, die mindestens folgende Angaben enthält:
DGT v2019

Any observation received within this time limit shall be communicated to the author of the request for cancellation.
Die während dieser Frist eingegangenen Bemerkungen werden dem Löschungsantragsteller mitgeteilt.
DGT v2019

Any observations received within this two months period shall be communicated, where applicable, to the author of the request of cancellation.
Die während dieses Zweimonatszeitraums eingegangenen Bemerkungen werden gegebenenfalls dem Löschungsantragsteller mitgeteilt.
DGT v2019

Any observations received within this two months period shall be communicated to the author of the request of cancellation.
Alle während dieses Zweimonatszeitraums eingegangenen Bemerkungen werden gegebenenfalls dem Löschungsantragsteller mitgeteilt.
DGT v2019

The request of cancellation shall be submitted to the Commission in paper or electronic form.
Der Löschungsantrag muss der Kommission auf Papier oder in elektronischer Form vorgelegt werden.
DGT v2019

The author of the request of cancellation shall receive an acknowledgement of receipt indicating at least:
Der Löschungsantragsteller erhält eine Empfangsbestätigung, die mindestens folgende Angaben enthält:
DGT v2019

The successful request for cancellation leads to the cancellation of the utility model.
Der erfolgreiche Löschungsantrag führt zur Löschung des Gebrauchsmusters.
ParaCrawl v7.1

You can use it to request a cancellation from the supplier.
Über diesen können Sie beim Lieferanten eine Stornierung anfragen.
ParaCrawl v7.1

However, competitors may subsequently challenge your utility model by a request for cancellation.
Allerdings können Wettbewerber Ihr Gebrauchsmuster nachträglich mit einem Löschungsantrag angreifen.
ParaCrawl v7.1

Refunds will be processed within 30 days of us receiving your cancellation request.
Rückerstattungen werden innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt deiner Stornierungsanfrage bearbeitet.
ParaCrawl v7.1

To make a cancellation request, you will need to fill out the cancellation request form.
Um einen Löschungsantrag stellen, Sie müssen füllen Sie das Formular Stornierung.
ParaCrawl v7.1

You can, however, contact the host and request a cancellation.
Allerdings können Sie den Gastgeber kontaktieren und um eine Stornierung bitten.
ParaCrawl v7.1

All accounts are renewed automatically until a cancellation request is received.
Alle Accounts werden automatisch verlängert, bis wir eine Stornierung erhalten.
CCAligned v1

Request for cancellation and amendments must be made by writing.
Anträge auf Stornierung und Änderungen sind schriftlich zu stellen.
CCAligned v1

You are able, at any time request the cancellation of your data.
Sie sind in der Lage, jederzeit die Löschung Ihrer Daten.
CCAligned v1

Send an email to [email protected] which specifies the nature of the cancellation request.
Eine E-Mail an [email protected] senden, in der er die Stornierungsanfrage näher erläutert.
CCAligned v1

It will be examined only when a request for cancellation has been filed.
Sie werden erst dann überprüft, wenn jemand einen Antrag auf Löschung stellt.
ParaCrawl v7.1

The DPMA informs the trade mark owner about the request for cancellation.
Das DPMA unterrichtet den Markeninhaber über den Löschungsantrag.
ParaCrawl v7.1

However, the latter may then request the cancellation of the trademark at any time.
Dieser kann dann aber jederzeit die Löschung der Marke verlangen.
ParaCrawl v7.1

Direct cancellation request by phone or fax will NOT be accepted.
Direkte Anfrage Stornierung per Telefon oder Fax werden nicht akzeptiert.
ParaCrawl v7.1