Übersetzung für "Repurchase of shares" in Deutsch
The
repurchase
of
own
shares
will
comprise
two
tranches.
Der
Rückkauf
eigener
Aktien
wird
in
zwei
Tranchen
durchgeführt.
ParaCrawl v7.1
The
repurchase
of
own
shares
has
been
executed
via
the
ordinary
trading
line
on
SIX
Swiss
Exchange
at
market
price.
Der
Rückkauf
eigener
Aktien
wurde
über
die
ordentliche
Handelslinie
der
SIX
Swiss
Exchange
zum
Marktpreis
realisiert.
CCAligned v1
In
addition,
the
former
member
shall
remain
bound
to
respond
to
any
call
for
non-paid-in
subscriptions
to
the
extent
that
it
would
have
been
required
to
respond
if
the
impairment
of
capital
of
the
FUND
had
occurred
and
the
call
been
made
at
the
time
the
repurchase
price
of
its
shares
was
determined.
Ausserdem
ist
das
frühere
Mitglied
bei
Einforderung
nicht
eingezahlter
Teile
des
gezeichneten
Kapitals
weiterhin
in
der
Höhe
zur
Zahlung
verpflichtet,
in
der
es
hätte
beitragen
müssen,
wenn
die
Minderung
des
Kapitals
des
FONDS
und
die
Einforderung
des
einzuzahlenden
Kapitals
zum
Zeitpunkt
der
Festlegung
des
Rückkaufpreises
seiner
Anteile
erfolgt
wäre.
JRC-Acquis v3.0
33
payments
to
shareholders
on
the
occasion
of
a
repurchase
of
shares,
allowed
resident
shareholders
to
deduct
the
cost
of
acquisition
of
those
shares,
whereas
such
deduction
was
denied
to
nonresident
shareholders.
Weise
hat
der
Gerichtshof
im
Urteil
Bouanich
eine
Regelung
geprüft,
nach
der
in
Bezug
auf
die
Besteuerung
von
Zahlungen
an
Aktionäre
beim
Rückkauf
von
Aktien
gebietsansässige
Aktionäre
die
Erwerbskosten
dieser
Aktien
abziehen
konnten,
während
ein
solcher
Abzug
gebietsfremden
Aktionären
versagt
wurde.
EUbookshop v2
The
net
proceeds
from
the
transaction
will
be
used
to
finance
further
growth,
new
technologies
and
innovations,
possible
acquisitions,
and
potential
repurchase
of
registered
shares
and
participation
certificates
of
Schindler
Holding
Ltd.
Der
Nettoerlös
der
Transaktion
dient
der
Finanzierung
des
weiteren
Wachstums,
neuer
Technologien
und
Innovationen,
möglicher
Akquisitionen
sowie
eines
allfälligen
RÃ1?4ckkaufs
von
eigenen
Aktien
und
Partizipationsscheinen.
ParaCrawl v7.1
This
announcement,
pursuant
to
the
FHAG
Executive
Board
resolution
of
8
October
2008
approved
by
the
Company’s
Supervisory
Board
on
13
October
2008,
makes
known
the
planned
repurchase
of
own
shares
by
FHAG
and
the
repurchase
programme
in
accordance
with
sections
4–5
Publication
Order
(Federal
Law
Gazette
II
2002/112).
Mit
der
vorliegenden
Veröffentlichung
werden
auf
Grund
des
Beschlusses
des
Vorstands
von
FHAG
vom
16.6.2010,
dem
der
Aufsichtsrat
von
FHAG
mit
Beschluss
vom
17.6.2010
zugestimmt
hat,
gemäß
§§
4
und
5
VeröffentlichungsV
(BGBl
II
2002/112)
der
beabsichtigte
Rückerwerb
eigener
Aktien
von
FHAG
und
das
Rückkaufprogramm
bekannt
gemacht.
ParaCrawl v7.1
This
announcement
does
not
constitute
a
solicitation
to
buy
FHAG
shares,
nor
does
it
create
any
obligation
on
the
part
of
the
Company
to
accept
offers
for
the
repurchase
of
FHAG
shares.
Die
vorliegende
Veröffentlichung
ist
kein
Angebot
zum
Erwerb
von
Aktien
von
FHAG
und
begründet
keine
Verpflichtung
der
Gesellschaft,
Angebote
zum
Rückkauf
von
FHAG
Aktien
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Shareholders
at
the
Annual
Meeting
on
14
March
2008
authorised
the
Board
of
Management,
up
to
and
including
13
September
2009
and
under
the
same
rules
and
terms
as
previously,
to
repurchase
own
shares
of
up
to
ten
percent
of
the
then
issued
share
capital
for
purposes
other
than
trading
in
own
shares.
Die
Hauptversammlung
am
14.
März
2008
ermächtigte
den
Vorstand,
nach
gleichen
Regeln
und
Bedingungen
wie
zuvor,
bis
zum
13.
September
2009
eigene
Aktien
bis
zu
zehn
Prozent
des
derzeitigen
Grundkapitals
zu
anderen
Zwecken
als
dem
Handel
in
eigenen
Aktien
zu
erwerben.
ParaCrawl v7.1
As
the
total
number
of
shares
for
which
the
offer
has
been
accepted
is
above
the
Targeted
Repurchase,
the
Final
Purchase
Price
according
to
section
3.4
of
the
Offering
Document
equals
the
lowest
price
(within
the
purchase
price
range
of
EUR
2.25
up
to
EUR
2.74)
in
relation
to
the
acceptance
declarations
at
which
the
company
is
able
to
acquire
the
Targeted
Repurchase
of
2,190,000
shares.
Da
die
Gesamtzahl
der
Aktien,
für
die
das
Angebot
seitens
der
Aktionäre
angenommen
wurde,
die
Zielaktienzahl
überschreitet,
entspricht
der
Endgültige
Kaufpreis
gemäß
Ziffer
3.4
der
Angebotsunterlage
dem
niedrigsten
Preis
(innerhalb
der
Kaufpreisspanne
von
EUR
2,25
bis
EUR
2,74)
bei
dem
die
Zielaktienzahl
von
2.190.000
erstmals
erreicht
werden
konnte.
ParaCrawl v7.1
This
announcement,
pursuant
to
the
FHAG
Executive
Board
resolution
of
8
October
2008
approved
by
the
Company's
Supervisory
Board
on
13
October
2008,
makes
known
the
planned
repurchase
of
own
shares
by
FHAG
and
the
repurchase
programme
in
accordance
with
sections
4–5
Publication
Order
(Federal
Law
Gazette
II
2002/112).
Mit
der
vorliegenden
Veröffentlichung
werden
auf
Grund
des
Beschlusses
des
Vorstands
von
FHAG
vom
16.6.2010,
dem
der
Aufsichtsrat
von
FHAG
mit
Beschluss
vom
17.6.2010
zugestimmt
hat,
gemäß
§§
4
und
5
VeröffentlichungsV
(BGBl
II
2002/112)
der
beabsichtigte
Rückerwerb
eigener
Aktien
von
FHAG
und
das
Rückkaufprogramm
bekannt
gemacht.
ParaCrawl v7.1
The
buyback
is
conducted
in
accordance
with
the
stipulations
of
the
resolution
adopted
by
the
General
Shareholders’
Meeting
of
BAVARIA
Industriekapital
AG
on
29
May
2009
with
regard
to
repurchase
of
company
shares.
Der
Rückkauf
eigener
Aktien
erfolgt
gemäß
der
Vorgaben
des
durch
die
Hauptversammlung
der
BAVARIA
Industriekapital
AG
vom
29.
Mai
2009
gefassten
Beschlusses
zum
Erwerb
eigener
Aktien.
ParaCrawl v7.1
The
program
comprised
the
repurchase
of
shares
worth
up
to
EUR
1.5
billion,
or
up
to
10%
of
the
capital
stock.
Das
Programm
umfasste
den
Rückkauf
eigener
Aktien
im
Wert
von
bis
zu
1,5
Mrd.
Euro
oder
bis
zu
10
%
des
Grundkapitals.
ParaCrawl v7.1
The
Management
Board
with
the
approval
of
the
Supervisory
Board
has
decided
to
carry
out
anew
a
repurchase
of
own
shares
on
the
stock
exchange.
Der
Vorstand
hat
mit
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
beschlossen,
kurzfristig
einen
erneuten
Rückkauf
eigener
Aktien
über
die
Börse
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Cornaz
AG-Holding,
as
the
main
shareholder
of
Vetropack
Holding
Ltd,
supports
this
repurchase
of
shares
and
also
intends
–
depending
on
market
conditions
–
to
acquire
and
exercise
additional
put
options
on
the
market.
Die
Cornaz
AG-Holding
als
Hauptaktionärin
der
Vetropack
Holding
AG
unterstützt
diesen
Aktienrückkauf
und
wird
–
abhängig
von
den
Marktkonditionen
–
zusätzliche
Put-Optionen
am
Markt
erwerben
und
ausüben.
ParaCrawl v7.1
Allowed
to
issue
shares
and
preferred
shares
with
an
indication
of
nominal
value,
as
well
as
requiring
the
repurchase
of
shares
and
shares
with
or
without
voting
rights.
Erlaubt,
um
Wert
Ausgabe
von
Aktien
und
Vorzugsaktien
mit
Angabe
des
nominalen
sowie
erfordern
den
Rückkauf
von
Aktien
und
Aktien
mit
oder
ohne
Stimmrecht.
ParaCrawl v7.1
Cornaz
AG-Holding,
as
the
main
shareholder
in
Vetropack
Holding
Ltd,
supports
this
repurchase
of
shares
and
also
announces
that,
depending
on
market
conditions,
it
will
be
acquiring
and
exercising
additional
put
options
on
the
market.
Die
Cornaz
AG-Holding
als
Hauptaktionärin
der
Vetropack
Holding
AG
unterstützt
diesen
Aktienrückkauf
und
gibt
weiter
bekannt,
dass
sie
–
abhängig
von
den
Marktkonditionen
–
zusätzliche
Put-Optionen
am
Markt
erwerben
und
ausüben
wird.
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
the
number
of
employees
compared
to
the
previous
year's
period
resulted
primarily
from
the
acquisition
of
the
UVP
Group,
the
boost
in
share
ownership
in
ETG
to
80.0%,
the
repurchase
of
all
shares
of
AJZ
Engineering
GmbH,
and
the
establishment
of
subsidiaries
in
France
and
Thailand.
Die
Steigerung
der
Mitarbeiterzahl
im
Vergleich
zur
Vorjahresperiode
resultiert
im
Wesentlichen
aus
der
Akquisition
der
UVP-Gruppe,
der
Aufstockung
der
Anteile
an
der
ETG
auf
80,0
%
und
des
Rückkaufs
sämtlicher
Anteile
an
der
AJZ
Engineering
GmbH
sowie
der
Gründung
der
Tochtergesellschaften
in
Frankreich
und
Thailand.
ParaCrawl v7.1
The
repurchase
of
shares
by
the
company
is
beginning
during
a
two-week
trading
window,
which
opens
upon
publication
of
the
half-year
results
and
is
based
on
internal
restrictions
on
when
employees
can
trade
KION
Group
securities.
Der
Rückkauf
der
Aktien
der
Gesellschaft
beginnt
während
eines
zweiwöchigen
Handelsfensters
nach
Veröffentlichung
der
Halbjahreszahlen,
das
aufgrund
interner
Beschränkungen
für
den
Handel
mit
Wertpapieren
der
KION
Group
durch
Mitarbeiter
gilt.
ParaCrawl v7.1
As
already
announced
on
July
21,
2003,
in
conjunction
with
the
successful
placement
of
the
Rieter
shares
held
by
the
BZ
Group,
the
board
of
directors
of
Rieter
Holding
Ltd.
has
decided
to
repurchase
registered
shares
of
the
company
up
to
a
value
of
50
million
CHF
by
the
2004
annual
general
meeting.
Wie
am
21.
Juli
2003
anlässlich
der
erfolgreichen
Platzierung
der
von
der
BZ
Gruppe
gehaltenen
Rieter-Aktien
bereits
angekündigt,
hat
der
Verwaltungsrat
der
Rieter
Holding
AG
beschlossen,
für
maximal
CHF
50
Mio.
eigene
Namenaktien
bis
zur
Generalversammlung
2004
zurückzukaufen.
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
the
number
of
employees
compared
to
the
previous
year’s
period
resulted
primarily
from
the
acquisition
of
the
UVP
Group,
the
boost
in
share
ownership
in
ETG
to
80.0%,
the
repurchase
of
all
shares
of
AJZ
Engineering
GmbH,
and
the
establishment
of
subsidiaries
in
France
and
Thailand.
Die
Steigerung
der
Mitarbeiterzahl
im
Vergleich
zur
Vorjahresperiode
resultiert
im
Wesentlichen
aus
der
Akquisition
der
UVP-Gruppe,
der
Aufstockung
der
Anteile
an
der
ETG
auf
80,0
%
und
des
Rückkaufs
sämtlicher
Anteile
an
der
AJZ
Engineering
GmbH
sowie
der
Gründung
der
Tochtergesellschaften
in
Frankreich
und
Thailand.
ParaCrawl v7.1
This
announcement,
pursuant
to
the
FHAG
Executive
Board
resolution
of
16
June
2010,
and
approved
by
the
Company’s
Supervisory
Board
on
17
June
2010,
gives
notice
of
the
planned
repurchase
of
own
shares
by
FHAG
and
the
repurchase
programme
in
compliance
with
sections
4–5
Veröffentlichungsverordnung
(Publication
Order),
Federal
Law
Gazette
II
2002/112.
Mit
der
vorliegenden
Veröffentlichung
werden
auf
Grund
des
Beschlusses
des
Vorstands
von
FHAG
vom
16.6.2010,
dem
der
Aufsichtsrat
von
FHAG
mit
Beschluss
vom
17.6.2010
zugestimmt
hat,
gemäß
§§
4
und
5
VeröffentlichungsV
(BGBl
II
2002/112)
der
beabsichtigte
Rückerwerb
eigener
Aktien
von
FHAG
und
das
Rückkaufprogramm
bekannt
gemacht.
ParaCrawl v7.1
Based
on
this
resolution
of
the
14th
Ordinary
Annual
Shareholders’
Meeting
the
Management
Board
of
Mayr-Melnhof
Karton
AG
has
decided
to
continue
the
repurchase
of
own
shares
until
November
7,
2010
at
the
latest
(beforehand
until
October
25,
2008).
Der
Vorstand
der
Mayr-Melnhof
Karton
AG
hat
beschlossen,
auf
Basis
dieser
Ermächtigung
durch
die
14.
ordentliche
Hauptversammlung
den
Rückkauf
eigener
Aktien
nun
bis
längstens
7.11.2010
(zuvor
bis
25.10.2008)
fortzusetzen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore
some
respondents
compare
financial
assistance
for
the
acquisition
of
own
shares
with
the
repurchase
of
own
shares
by
the
company
itself,
and
believe
that
the
rules
governing
such
assistance
should
be
configured
accordingly.
Außerdem
vergleichen
einige
Befragte
die
finanzielle
Unterstützung
für
den
Erwerb
eigener
Aktien
mit
dem
Rückkauf
von
Aktien
durch
das
Unternehmen
selbst
und
vertreten
die
Ansicht,
dass
die
Bestimmungen
für
eine
solche
Unterstützung
entsprechend
nachgebildet
werden
sollten.
ParaCrawl v7.1
Any
shareholders’
resolution
authorizing
the
repurchase
of
treasury
shares
may
be
in
effect
for
a
period
of
no
longer
than
five
years.
Die
Hauptversammlungsermächtigung,
die
die
Gesellschaft
zum
Rückkauf
eigener
Aktien
ermächtigt,
darf
nicht
länger
als
fünf
Jahre
in
Kraft
sein.
ParaCrawl v7.1