Übersetzung für "Representivity" in Deutsch
So
I
believe
that
the
questions
raised
by
the
Commission
as
to
the
representivity
of
its
opposite
numbers
in
the
dialogue
on
the
Union's
social
policy
are
justified
questions.
Ich
halte
somit
die
Fragen,
die
sich
die
Kommission
zur
Repräsentativität
ihrer
Gesprächspartner
im
Dialog
über
die
Sozialpolitik
der
Union
stellt,
für
gerechtfertigt.
Europarl v8
Now,
the
reference
to
the
criterion
of
representivity
at
European
Union
level,
as
the
rapporteur,
Mr
Peter,
has
recalled,
makes
it
possible
de
facto
to
exclude
certain
organizations,
to
exclude
them
from
the
negotiations
and
consultations
provided
for
by
the
social
protocol
and
to
exclude
them
from
the
advisory
bodies,
because
they
are
not
members
of
European
structures,
as
is
the
case
with
certain
trade
unions
in
France.
Nun
ermöglicht
die
Bezugnahme
auf
das
Kriterium
der
Repräsentativität
auf
der
Ebene
der
Europäischen
Union,
wie
Berichterstatter
Peter
vortrug,
bestimmte
Organisationen
de
facto
auszuschließen,
sie
von
den
im
sozialen
Protokoll
vorgesehenen
Verhandlungen
und
Konsultationen
auszuschließen
und
sie
auch
von
den
Beratungsgremien
auszuschließen,
da
sie,
wie
dies
bei
einigen
französischen
Gewerkschaften
der
Fall
ist,
keine
Mitglieder
europäischer
Strukturen
sind.
Europarl v8
In
particular,
ladies
and
gentlemen,
I
must
remind
you
that
in
French
law
representivity
is
the
only
criterion
which
confers
upon
a
professional
organization
the
right
to
negotiate
joint
agreements.
Insbesondere
müssen
Sie,
liebe
Kolleginnen
und
Kollegen,
darauf
hingewiesen
werden,
daß
nach
französichem
Recht
die
Repräsentativität
das
einzige
Kriterium
ist,
das
einen
Berufsverband
befähigt,
paritätische
Abkommen
auszuhandeln.
Europarl v8
It
is
conscious
of
the
fact
that
its
representivity
could
be
improved
but
that
is
a
matter
for
the
Member
States
and,
in
the
view
of
the
Committee,
should
remain
so.
Er
ist
sich
der
Tatsache
bewußt,
daß
diese
Repräsentativität
verbessert
werden
könnte,
aber
dies
ist
Sache
der
Mitgliedstaaten
und
sollte
es
aus
Sicht
des
Ausschusses
auch
bleiben.
TildeMODEL v2018
The
LAG
undertook
aninternal
evaluation,
which
reported
that
‘the
composition
of
the
decisionmaking
committee
raises
the
problem
of
the
representivity
of
the
ensemble
of
local
actors.
Die
LAG
nahm
eineinterne
Bewertung
vor,
der
zufolge
die
Zusammensetzung
dieses
Entscheidungsgremiums
hinsichtlich
der
Repräsentativität
sämtlicher
lokaler
Akteure
problematisch
ist.
EUbookshop v2
While
the
creation
of
the
National
Coalition
objectifies
Washington’s
take-over
of
the
armed
opposition,
it
does
not
solve
the
question
of
representivity.
Wenn
auch
die
Schaffung
der
nationalen
Koalition
die
Inhandnahme
der
bewaffneten
Opposition
durch
Washington
bestätigt,
regelt
sie
nicht
die
Frage
der
Repräsentativität.
ParaCrawl v7.1
Some
qualifications
must
be
expressed
regarding
the
degree
of
representivity,
however,
since
the
frame
for
representative
surveys
conducted
by
the
Institute
for
Applied
Sociology
consists
of
a
stratified
random
sample,
with
addresses
obtained
from
electoral
rolls.
Allerdings
sind
zur
Repräsentativität
einige
Einschränkungen
zu
machen:
Die
repräsentativen
Erhebungen
des
Instituts
für
angewandte
Sozialwissenschaft
beruhen
auf
einer
geschichteten
Zufallsauswahl,
deren
Adressen
jedoch
auf
Wählerlisten
zurückgehen.
EUbookshop v2