Übersetzung für "Representative agent" in Deutsch

What are the requirements to become a sales representative agent?
Was sind die Anforderungen an ein Handelsvertreter Agent zu werden?
ParaCrawl v7.1

What are the fundamental duties of a sales representative agent?
Was sind die grundlegenden Pflichten eines Vertriebsbeauftragten Agent?
ParaCrawl v7.1

You want to have a reliable representative or agent of your company in Ukraine.
Sie einen zuverlässigen Repräsentanten oder Beauftragten Ihres Unternehmens in der Ukraine möchten.
CCAligned v1

A breach of duty by WMGG applies also to his legal representative or his agent.
Einer Pflichtverletzung der WMGG steht die eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen gleich.
ParaCrawl v7.1

Why to be proud to become a sales representative agent?
Warum, stolz zu sein, um ein Handelsvertreter Agent zu werden?
ParaCrawl v7.1

Dibella makes no non-permissible payments via a representative of agent.
Dibella leistet keine unzulässigen Zahlungen über einen Vertreter oder Agenten.
ParaCrawl v7.1

Dibella subjects a representative or agent to checks before appointing one.
Dibella überprüft einen Vertreter oder Agenten vor dessen Ernennung.
ParaCrawl v7.1

Find opportunities as a sales representative agent.
Finden Sie Möglichkeiten als Handelsvertreter Agent.
ParaCrawl v7.1

A violation by a legal representative or vicarious agent of the hotel is equivalent to a violation of obligation by the hotel.
Einer Pflichtverletzung des Hotels steht die eines gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen des Hotels gleich.
ParaCrawl v7.1

Would you like to work from your country with us as an Agent, representative or collaborator?
Möchten Sie von Ihrem Land aus für uns als Ansprechpartner, Vertreter oder Mitarbeiter tätig werden?
ParaCrawl v7.1

Otherwise the automatic debiting procedure continues with the party or representative (agent) as hitherto.
Andernfalls läuft das automatische Abbuchungsverfahren mit dem bisherigen Beteiligten oder Vertreter (Anwalt) weiter.
ParaCrawl v7.1

Where there is no agent/representative in a specific area, please contact our offices:
Sollten Sie keine Vertreter in Ihrer Nähe finden, wenden Sie sich bitte an unsere Büros:
ParaCrawl v7.1

The representative or agent is to contractually commit himself to compliance with the programme set up by Dibella.
Der Vertreter oder Agent soll sich vertraglich zur Einhaltung des von Dibella aufgestellten Programms verpflichten.
ParaCrawl v7.1

We are authorized by a representative of the Agent Bank Snoras in Russia and Ukraine.
Wir sind autorisiert Ukraine von einem Vertreter der Agent Bank Snoras in Russland und.
ParaCrawl v7.1

Please indicate the name of a duly authorised representative or (customs) agent acting on behalf of the applicant, if the application is not presented by the applicant.
Bitte geben Sie den Namen eines ordnungsgemäß bevollmächtigten Vertreters oder (Zoll-)Agents, der im Namen des Antragstellers handelt, an, falls der Antrag nicht vom Antragsteller eingereicht wird.
DGT v2019

Each insurance company will have to appoint a designated representative or agent in each Member State and the victim will process the claim directly with that designated representative.
Jede Versicherungsgesellschaft muß in jedem Mitgliedstaat einen Repräsentanten oder Schadensregulierungsbeauftragten ernennen, und das Unfallopfer wird den Schaden direkt mit Hilfe dieses Repräsentanten regulieren.
Europarl v8

Whereas the information and consultation provisions laid down in this Directive must be implemented in the case of an undertaking or a group's controlling undertaking which has its central management outside the territory of the Member States by its representative agent, to be designated if necessary, in one of the Member States or, in the absence of such an agent, by the establishment or controlled undertaking employing the greatest number of employees in the Member States;
In Unternehmen oder herrschenden Unternehmen im Fall einer Unternehmensgruppe, deren zentrale Leitung sich ausserhalb der Gemeinschaft befindet, sind die in dieser Richtlinie festgelegten Bestimmungen über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von dem gegebenenfalls benannten Vertreter des Unternehmens in der Gemeinschaft oder, in Ermangelung eines solchen Vertreters, von dem Betrieb oder dem kontrollierten Unternehmen mit der grössten Anzahl von Arbeitnehmern in der Gemeinschaft durchzuführen.
JRC-Acquis v3.0

This means that national legislation must be consulted for the information to appear in the application, the number of copies to be submitted to the court, the authority with which they are to be deposited, the language in which they are to be drawn up and also whether or not a lawyer or any other representative or agent needs to be involved.
Der Inhalt des Antrags, die Anzahl der dem Gericht vorzulegenden Ausfertigungen, die für die Entgegennahme des Antrags zuständige Gerichtsstelle, gegebenenfalls die Sprache, in der der Antrag abzufassen ist, sowie die Notwendigkeit der Mitwirkung eines Anwalts oder anderen Vertreters oder Bevollmächtigten richten sich somit nach den innerstaatlichen Rechtsvorschriften.
TildeMODEL v2018

The information and consultation provisions laid down in this Directive must be implemented in the case of an undertaking or a group's controlling undertaking which has its central management outside the territory of the Member States by its representative agent, to be designated if necessary, in one of the Member States or, in the absence of such an agent, by the establishment or controlled undertaking employing the greatest number of employees in the Member States.
In Unternehmen oder herrschenden Unternehmen im Fall einer Unternehmensgruppe, deren zentrale Leitung sich außerhalb der Gemeinschaft befindet, sind die in dieser Richtlinie festgelegten Bestimmungen über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von dem gegebenenfalls benannten Vertreter des Unternehmens in der Gemeinschaft oder, in Ermangelung eines solchen Vertreters, von dem Betrieb oder dem kontrollierten Unternehmen mit der größten Anzahl von Arbeitnehmern in der Gemeinschaft durchzuführen.
TildeMODEL v2018

The information and consultation provisions laid down in this Directive must be implemented in the case of an undertaking or a group’s controlling undertaking which has its central management outside the territory of the Member States by its representative agent, to be designated if necessary, in one of the Member States or, in the absence of such an agent, by the establishment or controlled undertaking employing the greatest number of employees in the Member States.
In Unternehmen oder herrschenden Unternehmen im Fall einer Unternehmensgruppe, deren zentrale Leitung sich außerhalb der Gemeinschaft befindet, sind die in dieser Richtlinie festgelegten Bestimmungen über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer von dem gegebenenfalls benannten Vertreter des Unternehmens in der Gemeinschaft oder, in Ermangelung eines solchen Vertreters, von dem Betrieb oder dem kontrollierten Unternehmen mit der größten Anzahl von Arbeitnehmern in der Gemeinschaft durchzuführen.
DGT v2019

Where the central management is not situated in a Member State, the central management’s representative agent in a Member State, to be designated if necessary, shall take on the responsibility referred to in paragraph 1.
Ist die zentrale Leitung nicht in einem Mitgliedstaat ansässig, so ist ihr gegebenenfalls zu benennender Vertreter in der Gemeinschaft für die Maßnahmen nach Absatz 1 verantwortlich.
DGT v2019