Übersetzung für "Report to the manager" in Deutsch

Denotes the symbol assigned to the report submitted to the programme manager.
Dies ist die Dokumentennumer, die dem dem Programmleiter vorgelegten Bericht zugewiesen wurde.
MultiUN v1

I'll report this to the manager.
Das werde ich dem Management melden.
OpenSubtitles v2018

You report to the Country Manager Poland.
Sie berichten an den Sales Manager Deutschland und Österreich.
ParaCrawl v7.1

Report damage immediately to the manager.
Schäden sofort dem Manager melden.
CCAligned v1

In this function, he will report to the international divisional manager for Human Resources, Bernhard Bingenheimer.
Er berichtet in dieser Funktion an den internationalen Bereichsleiter Human Resources, Bernhard Bingenheimer.
ParaCrawl v7.1

Grays were assigned to follow the happenings and to report everything to the project manager.
Der Graue war beauftragt, die Vorgänge zu beobachten und sie dem Projektleiter zu berichten.
ParaCrawl v7.1

The team members report to Martin Hackhofer, the manager of the DCC.
Die Teammitglieder selbst werden dabei von Martin Hackhofer, dem Manager des DCC, betreut.
ParaCrawl v7.1

All of our projects are supervised by qualified engineers who report directly to the project manager.
Alle unsere Projekte werden von qualifizierten Ingenieuren betreut, die direkt dem Projektleiter berichten.
ParaCrawl v7.1

At the conclusion of an investigation, the Section evaluates the evidence and provides a report to the concerned programme manager.
Zum Abschluss einer Disziplinaruntersuchung evaluiert die Sektion das Beweismaterial und legt dem zuständigen Programmleiter einen Bericht vor.
MultiUN v1

The national frequency managers shall report to the Network Manager, radio interference cases that impact the European aviation network.
Die nationalen Frequenzmanager melden dem Netzmanager Fälle von Interferenzen im Funkverkehr, die sich auf das europäische Luftfahrtnetz auswirken.
DGT v2019

An informer submits a report to a manager, the manager submits that document to three other authorities: the information book, the UDBA Department and the file for a legal connection.
Der Informant bringt dem Abteilungsleiter einen Bericht, der Abteilungsleiter übermittelt dieses Dokument an drei weitere Instanzen: das Informationsbuch, die Abteilung für Staatssicherheit und die Mappe für legale Verbindungen.
ParaCrawl v7.1

Fishermen are obliged to immediately report to the manager of the fishing family or seller of fishing license.
Die Fischer sind verpflichtet, sich unverzüglich beim Manager der Fischerfamilie oder beim Verkäufer einer Fischerkarte zu melden.
ParaCrawl v7.1

With our coming guests in hiding, we agreed that they should report to the station manager with a previously agreed question.
Mit unseren kommenden Gästen Untertauchern vereinbarten wir, dass sie sich mit einer vorher vereinbarten Frage beim Bahnhofschef melden sollten.
CCAligned v1

When he gets a raise and a nod, the team is puzzled, as it would not occur to them to report him to the manager for taking more than he is giving.
Wenn er eine Gehaltserhöhung und einen Wink bekommt, ist das Team verdutzt, denn es würde ihnen nicht passieren, daß sie über ihn beim Manager berichten, weil er nämlich mehr nimmt als gibt.
ParaCrawl v7.1

At the end of each working day we report to the site manager so that he is always up to date on what was delivered when and where it was placed.
Am Ende eines jeden Tages berichten wir dann an den Baustellenleiter, damit er stets a jour ist, was wann geliefert und wo positioniert wurde.
ParaCrawl v7.1

He shall report to the management board and the director on his findings and recommendations.
Er teilt dem Lenkungsausschuss und dem Direktor seine Feststellungen und Empfehlungen mit.
DGT v2019

The competent authority may delegate the task of collecting the reports to the manager of the database.
Die zuständige Behörde kann das Zusammentragen der Berichte an den Datenbankverwalter delegieren.
JRC-Acquis v3.0

The Director shall report annually to the Management Board on the results of the evaluation.
Der Direktor berichtet dem Verwaltungsrat jährlich über die Ergebnisse der Evaluierung.
TildeMODEL v2018

The Director shall report annually to the Management Board on the results of the monitoring system.
Der Direktor berichtet dem Verwaltungsrat jährlich über die Ergebnisse der Überwachung.
TildeMODEL v2018

The Director of the Office shall report to the Management Committee on staff management on a quarterly basis.
Der Direktor des Amtes informiert das Direktorium vierteljährlich über die Verwaltung des Personals.
TildeMODEL v2018

The steering committee shall meet at least twice a year and shall report to the managing authority.
Der Lenkungsausschuss tritt mindestens zweimal pro Jahr zusammen und erstattet der Verwaltungsbehörde Bericht.
TildeMODEL v2018

The Director of the Office shall report to the Management Committee on such delegation of powers on a quarterly basis.
Der Direktor des Amtes informiert das Direktorium vierteljährlich über diese Übertragungen.
DGT v2019

The Director shall report regularly to the Management Board on the results of that monitoring;
Der Direktor berichtet dem Verwaltungsrat regelmäßig über die Ergebnisse dieser Überwachung;
DGT v2019

The Director shall report annually to the Management Board on the results of the monitoring system;
Der Direktor berichtet dem Verwaltungsrat jährlich über die Ergebnisse der Überwachung;
DGT v2019

Not all requests for information or to participate and comments were reported to the CEN Management Centre.
Nicht alle Ersuchen wurden dem CEN-Management Centre mitgeteilt.
TildeMODEL v2018

Internal audit bodies should report to the most senior management within the organisational structure.
Interne Auditstellen sollten dem obersten Management innerhalb der Organisationsstruktur unterstellt sein.
DGT v2019

They are also responsible for overseeing risk reporting to the Management Committee and the Board of Directors.
Sie überwachen auch die Risikoberichterstattung an das Direktorium und den Verwaltungsrat.
EUbookshop v2

He is also responsible for overseeing risk reporting to the Management Committee and the Board of Directors.
Er überwacht auch die Risikoberichterstattung an das Direktorium und den Verwaltungsrat.
EUbookshop v2

Furthermore, the predecessor component reports to the exchange manager 11 that it has stopped.
Außerdem meldet die Vorgängerkomponente dem Austauschmanager 11, daß sie gestoppt hat.
EuroPat v2

The working groups will report to the Management Committee, from time to time, as appropriate.
Die Arbeitsgruppen erstatten je nach Bedarf von Zeit zu Zeit dem Verwaltungsausschuß Bericht.
EUbookshop v2

The results of the audit are reported to the management.
Über die Ergebnisse der Überprüfung wird die Unterneh­mensleitung informiert.
EUbookshop v2

On detecting an unlawful action, the chief accountant must immediately report to the management.
Bei Feststellung einer ungesetzlichen Handlung muss der Hauptbuchhalter unverzüglich der Geschäftsführung Bericht erstatten.
ParaCrawl v7.1